Inventum HNL4112Z Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Inventum HNL4112Z an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Inventum HNL4112Z, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Inventum HNL4112Z die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Inventum HNL4112Z. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Inventum HNL4112Z sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Inventum HNL4112Z
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Inventum HNL4112Z
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Inventum HNL4112Z
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Inventum HNL4112Z zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Inventum HNL4112Z und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Inventum finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Inventum HNL4112Z zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Inventum HNL4112Z, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Inventum HNL4112Z widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    750 .043-0813 H N L 4 1 1 2 Z ZW AKSTROOM DEKEN LO W CURRENT UNDERBLANKET SCHW ACHSTROM UNTERBETT CHAUFFE LIT BASSE TENSION GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 E N G L I S H D E U T S C H V erklaring van de symbolen pagina 4 Omschrijving van het appar aat pagina 5 1. V eiligheidsvoorschriften pagina 5 2. V oorgeschr even gebruik pagina 7 3. Bediening pagina 7 4. Reiniging & onderhoud pagina 8 5. Bewaren pagina 8 6. V erwijdering pagina 9 7 . Prob lemen & oplossingen pagina 9 Garantie & Servi[...]

  • Seite 4

    4 VERKLARING V AN DE SY MBOL EN NL Lees de gebruiksaanwijzing! Niet met naalden in de deken steken! Niet gebruiken als het de deken gevouwen of opger old is! Niet gebruiken bij zeer jonge kinderen (0- 3 jaar) W olwaspr ogr amma Niet bleken Niet in de droger dr ogen Niet strijken Niet chemisch reinigen De bij dit appar aat gebruikte sto en zijn i[...]

  • Seite 5

    • Het niet opv olgen van de volgende aan wijzingen kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen (elektrische schok ken, br andwonden, br and). De volgende v eiligheidsadviezen en risicoaanduidingen dienen niet alleen ter bescherming van uw gezondheid of de gezondheid van ander en, maar ook ter besc herming van het product. N eem da[...]

  • Seite 6

    schakelaar w ordt ingest eld door een ouder of toezichthoudende persoon en het kind goed is uitgelegd hoe de elektrische onderdek en veilig kan w orden bediend. • De elektrische onderdek en kan wor den gebruikt door kinderen v an 8 jaar en ouder en door personen met beperkt e fysieke, zintuiglijke of ment ale vermogens of gebr ek aan ervaring of [...]

  • Seite 7

    7 onderdek en wor den gelegd als deze wor dt gebruikt. • Niet aan de snoeren tr ekk en, dr aaien en ze oo k niet scherp vouwen. De elektrische onderdek en dient regelmatig te wor den gecontr oleer d op tekenen v an slijtage of beschadiging. Indien tek enen van slijtage of beschadiging aanw ezig zijn, de elektrische onderdek en niet is gebruikt zo[...]

  • Seite 8

    8 V oor gebr uik gedur ende de hele nacht adviser en wij de elektrische onder deken op de laagste warmtest and (stand 1) te zetten om o ververhitting v an de gebruiker te v oorkomen. • De voetzone van deze elektrische onder deken wor dt extra v erwarmd. • De elektrische onderdeken warmt het snelst op wanneer u eerst het hoogste temper atuurnive[...]

  • Seite 9

    Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng z e naar de betre ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. 6 | VER WIJDERING Prob leem Oorzaak Oplossing De ledlampjes van de temper atuurniveaus branden of de elektrisc he onderdeken is na 30 minuten nog niet warm De schakelaar is niet volledig op de stek keraan- sluitin[...]

  • Seite 10

    EXPLANA TION OF SYMBOLS EN Read the instructions! Do not pierce with needles! Do not use when folded or creased! Not to be used with v ery young children (0- 3 years) W oolens pr ogramme Do not bleach Do not tumble dry Do not iron Do not clean chemically The textiles used f or this device meet the stringent human ecological requir ements of Oeko T [...]

  • Seite 11

    • Non-observance of the f ollowing instructions may result in personal injury or material damage (electric shock, skin burns, fire). The f ollowing saf ety and hazar d information is not only intended to pr otect your health and t he health of others, it should also pr otect the pr oduct. For this r eason, pay attention to t hese safet y notes a[...]

  • Seite 12

    • This electric under blanket ma y be used b y childr en ov er the age of 8 and by people wit h reduced ph ysical, sensor y or mental skills or a lack of experience or knowledge, pr ovided that they ar e supervised or have been instructed on how t o use the electric underb lanket saf ely , and ar e fully awar e of the consequent risks of use. •[...]

  • Seite 13

    13 consequences will rest wit h the user . Any damages to t he product or ot her things ar e not cover ed by t he warr anty . • If you should ha ve any questions about using our devices, please contact Customer Services. • Always o bserve the notes on oper ation (section 3), cleaning and maintenance (section 4) and stor age (section 5). Spread [...]

  • Seite 14

    14 3.6 A UTOMA TIC SWITCH OFF This electric underb lanket switches o aut omatically after 12 hours. Once the electric underblanket has swit ched o , it is no longer heated and the L ED for temper ature setting 1 flashes. T o switc h on the electric underblanket again, first set the ON/OFF switch on the side of the contr oller to the OFF ( 0[...]

  • Seite 15

    7 | PROBL EMS & SOL UTIONS Display Cause Action The LEDs f or the temper ature settings light up of the electric underblank et is not warm after 30 minutes The controller is not fully connected to the p lug-in connector of the electric underblanket. Connect the plug-in connector fully . Set the ON/OFF switch to the OFF (0) position for 5 second[...]

  • Seite 16

    16 ZEICHENERKLÄRUNG ETIKETT DE Anweisungen lesen! Keine Nadeln hineinstec hen! Nicht gefalt et oder zusammengeschoben gebr auchen! Nicht bei sehr jungen Kindern (0- 3 Jahre) verwenden! Extr a Schonwaschgang mit 30°C Nicht bleichen Nicht im T r ockner trocknen Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Die bei diesem Gerät eingesetzten T extilien erf?[...]

  • Seite 17

    D E U T S C H • Ein Nichtbeacht en der nachf olgenden Anw eisungen kann P ersonen- oder Sachschäden (elektrischer Schlag, Hautv erbr ennung, Br and) verursachen. Die f olgenden Sicherheits- und Gefahr enhinw eise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit bz w . der Gesundheit Dritter , sondern auch zum Schutz des Produkt es. Beachten Sie dahe[...]

  • Seite 18

    das Kind wurde ausreic hend eingewiesen wie es das W ärme-Unter bett sicher betreibt. • Dieses W ärme-Unterbett kann von Kindern ab 8 Jahr en und darüber sowie von Personen mit v erringerten ph ysischen, sensorischen oder mentalen F ähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer den, wenn Sie beaufsichtigt w erden und bezüglich d[...]

  • Seite 19

    19 betrieben wird. • Nicht an den Leitungen ziehen, drehen oder sie sc harf knicken. Dieses W ärme-Unterbett ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anz eichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls so lche Anzeichen vor handen sind, das W ärme- Unter bett unsachgemäß gebr aucht wur de oder es sich nicht mehr erwärmt, muss es vor e[...]

  • Seite 20

    Schieben Sie den EIN- / AUS- Schalter (9) am Schalter auf die Position A US ( 0 ), um das W ärme-Unterbett auszuschalten. Es leuchtet dann nur noch die r ote L ED am T r ansformator . N achdem Sie den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben er lischt auch die rote L ED am Netzteil. Falls das Wärme-Unt erbett für einige T age nicht verwendet [...]

  • Seite 21

    7 | PROBL EME & BEHEBUNGEN Prob lem Ursache Behebung Die LED´s der T emper aturstufen leuchten oder das Wärme-Unt erbett ist nach 30 Minuten noch nicht warm. Der Schalter ist nicht vollständig mit der Steckkupplung des W ärme-Unterbett es verbunden. Steckkupplung v ollständig zusammen- stecken. EIN-/AUS- Schalter für 5 Sekunden auf die Po[...]

  • Seite 22

    22 L ÉGENDE DES SY MBOL ES FR Lire les instructions! Ne pas enf oncer une aiguille! Ne pas utiliser le chau e-lit plié ou tassé sur lui-même! Ne pas utiliser chez les tr ès jeunes enfants (0- 3 ans). Cycle laine 30°C Ne pas blanchir! Ne pas sécher en machine! Ne pas rep asser Non lavable à sec! Les textiles emplo yés sur cet appareil on[...]

  • Seite 23

    Remar ques important es de sécurité-à lir e attentiv ement et à conserver pour un usage ultérieur! • Le non-r espect des instructions ci-après est susceptib le d’ entr aîner des dommages corporels ou mat ériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité et a vertissements ne sont pas uniquement des[...]

  • Seite 24

    l’ enf ant a reçu susamment d’inf ormations pour utiliser le chau e-matelas en tout e sécurité. • Ce chau e-matelas peut être utilisé p ar les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients ph ysiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’ expérience à la condition qu ’ils soient [...]

  • Seite 25

    25 A TTENTION 3.3 MISE SOUS TENSION Poussez le bouton MARCHE/ARRÊ T [9] sur le côté de l’interrupteur [5] sur la position MARCHE ( I ) pour allumer le chaue-mat elas. Lorsque le chaue-matelas est allumé, la L ED du niveau de tempér atur e 1 est allumée 3.4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA TURE Appuyez sur la touche [7] pour augmenter la tempé[...]

  • Seite 26

    26 Ce chaue-mat elas s’ éteint aut omatiquement après 12 heures. Apr ès l’arr êt, le chaue-matelas n ’ est plus chaué et la LED du ni veau de tempér ature 1 clignote. Pour r allumer le chaue-mat elas, placez d’ abord l’interrupteur MARCHE/ARRÊT latéral sur la position ARRÊT (0) pendant 5 secondes. Placez de nouv eau l[...]

  • Seite 27

    27 Prob lème Cause Solution Les L ED des niveaux de tempér ature s’ allument ou le chauffe-mat elas n’ est pas encore chaud après 30 minutes. L ’interrupteur n ’ est pas complètement connecté à la fiche secteur du chauffe-mat elas. Connecter entièrement la fiche sect eur . Placer l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position ARRÊT [...]

  • Seite 28

    28 • Uw garantiet ermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van t oepassing als de aankoopnota kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval v an: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk geb[...]

  • Seite 29

    29 • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W ar e. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die Garantie gilt nicht im Falle v on: - normalem V erschleiß - mangelhafter W artung - unsachgemäßem oder z wecke[...]

  • Seite 30

    30[...]

  • Seite 31

    [...]

  • Seite 32

    02HNL4112Z/01. 0813V/ 750 .043-0813 Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved.! Inve ntu m Gr oup B V Generatorstr aat 17 , 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0900-INVENTUM of 09 00-4683688 (€ 0,1 5 per minuut) Mail: helpdes[...]