InFocus SCREEN PLAY 7205 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung InFocus SCREEN PLAY 7205 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von InFocus SCREEN PLAY 7205, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung InFocus SCREEN PLAY 7205 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung InFocus SCREEN PLAY 7205. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung InFocus SCREEN PLAY 7205 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts InFocus SCREEN PLAY 7205
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts InFocus SCREEN PLAY 7205
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts InFocus SCREEN PLAY 7205
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von InFocus SCREEN PLAY 7205 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von InFocus SCREEN PLAY 7205 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service InFocus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von InFocus SCREEN PLAY 7205 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts InFocus SCREEN PLAY 7205, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von InFocus SCREEN PLAY 7205 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’ s Guide InFocus Corporation In the Americas: 27700B SW Parkwa y Av enue Wilsonville, Oreg on 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ] User’ s Guide ScreenPla y 7205 In Europe: InFocus International B.V . Stra winskylaan 5[...]

  • Seite 2

    W ARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause bir th defects or other reproductive harm. W ash hands after handling. W ARNING: This product has a lamp which contains a very small amount of mercur y. Dispose of it as r equired by local, state, or federal ordinances and regulations. For more info[...]

  • Seite 3

    1 Über einstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corp oration, 2770 0B SW Park way A ve. Wilsonville, Oregon 97070 USA Europäisc he Niederlassun g: Strawinskylaa n 585, 1077 XX Am sterdam, Niederl ande W ir erklä ren, dass di eser Projektor d ie folgenden Direkt iven und Normen erfüllt, und übernehmen die volle V erantwortung für diese Erkl?[...]

  • Seite 4

    2 Inhalts verz eichn is Einf ü hr ung 4 Aufstellen des Projektors 6 Videoverbindungen 7 Anschlie ß en eines Videog er ä tes 8 Anzeigen e ines Videobild es 9 Anschlie ß en eines Computers 11 Abscha lten des Proj ektors 12 Fehlerbe hebung f ü r die Einric htung 12 Verwenden des Tastenfeldes 20 Verwenden der Fernbedienu ng 21 Optimieren von Vide [...]

  • Seite 5

    3 Wichtige Be triebsinfor mationen • Stellen S ie den Projek tor in einer horizontalen Position, nicht mehr als 15 Grad von der A chse abw eichend, au f. Siehe “ Aufstellen des Projektors ” auf Seite 6. • Platzieren Sie den Pr ojektor in einem gut bel ü fteten Ber eich und ohne Behinder ung von Ans aug- oder Abluft ö ff nungen. Stelle n S[...]

  • Seite 6

    4 Einf ü hrung W i r gratuli eren z ur Ihr er W ahl e ines hervo rragenden dig italen Bildpr ojektionsg er ä tes. Ihr neuer Projektor Scr eenPlay ™ 7205 von InFocus ® ist spezie ll f ü r den E insatz als Heimkino vorgese hen. Der Screen Play 7205 setzt de n Standa rd f ü r hoc hdefiniert e digitale Pe rfektion und verf ü gt ü ber eine Aufl[...]

  • Seite 7

    5 Ansc hlussfeld Der Projekt or verf ü gt ü ber acht vers chiedene V ideoanschl ü sse: • 2 Rot-Gr ü n-Bla u RCA (SD/ED/ HD Komponent) • 2 S-V ideo • 1 Composite R CA • 1 M1-DA (HD, RGBHV , HD Komponent , DVI und Computer) • 1 VESA (HD, RGBHV , HD Kompon ent und Computer) • 1 D5 (SD/ED/HD Komponent, RGB SCAR T) Au ß erdem ist eine M[...]

  • Seite 8

    6 Aufstellen des P r ojektors Beim Aufste llen des Pr ojektors sind eine Rei he von Fakt oren zu b eachten, u.a. die Form und Gr öß e der Leinwan d, die Posi tion der N etzstecker so wie die Entfer nung zwis chen dem Pr ojektor und dem Rest der Anla ge. Hier sind einige allg emeine Richtlini en: 1 Stellen S ie den Projek tor auf einer e benen Fl [...]

  • Seite 9

    7 Video verbindung en Sie k ö nnen V ideor ekord er , DVD-Player , V ideokamer as, digitale K ameras, V ideospie le, HDTV -Empf ä nger u nd Ferns ehempf ä nger an den Projektor anschlie ß en. (E s ist nic ht m ö glich, das Koax ialkabel der Kabel- od er Satel - litenfirm a dir ekt anz uschlie ß en. Da s Signal muss dur ch einen T uner gef ü [...]

  • Seite 10

    8 Anschlie ß en eines Video ger ä tes Falls Ihr V ideoger ä t mehr als ei nen Ausga ng aufweist, ver wenden Sie den Ausgan g mit der h ö chsten Qualit ä t. DVI- V ideo hat die b este Qua lit ä t, gefolgt von Komponent-V ideo, S-V ideo und Composite-V ide o. Falls das V ideoger ä t K omponen t-Kabe lsteck er verwende t, schlie ß en Sie die g[...]

  • Seite 11

    9 Anz eigen eines Videobildes Entferne n Sie die L insenabde ckung. Dr ü cken Sie die Netz taste oben am Projektor . Der P rojek tor gi bt eine n Star tton ab , falls die se Funkt ion ak tiviert ist (Seite 30). Die LED-Anzeige b linkt gr ü n, u nd die V entilator en lauf en an. W enn die Lampe a ufleuchtet, wir d der Startbi ldschirm eingeblen de[...]

  • Seite 12

    10 Stellen S ie die Zoom- oder Fokusringe ei n, indem Si e daran dr ehen, bis d ie gew ü ns chte Gr öß e und Sch ä rfe erre icht ist. Falls da s Bild nicht quadrati sch ist, verwenden S ie die T ast en auf dem T astenfeld z ur Keyston e-Einstellung . Dr ü cken Sie auf die ober e Ke y s t o n e - T aste, um di e Breit e des ober en Bild bereich[...]

  • Seite 13

    11 Anschlie ß en eines Computers Schlie ß en Sie entweder ein VESA- oder M1 -Kabel an den en tsprech enden Projektoranschluss an . Schlie ß en Sie d as ander e Ende des K abels am V ideoanschluss des Computers an. W enn Sie einen Desktop-Computer verwenden , m ü ssen S ie zuerst da s Monitork abel vom V ideoanschluss d es Computers trennen. Sch[...]

  • Seite 14

    12 Abschalten des Projektors Str om s par en Der Proj ektor verf ü gt ü ber eine Stromsparfunktion im Sy stemmen ü , welche die La mpe autom atisch abs chalte t, wenn f ü r 20 Minute n kein Signal festgestellt wi rd. N ach zehn weit eren Mi nuten ohne Si gnal schalt et sich der Projekt or ab. F alls vor dem Abschalt en des Pr ojektors ein aktiv[...]

  • Seite 15

    13 Problem L ö sung Erg ebnis K ein Startb ildschirm Netzka bel anschlie ß e n und Linsen abdec kung en tf ernen Netztaste d r ü ck en. Richti ges Bild Das Bi ld ist ni cht au f der Le inwand z entr iert V erschi eben Si e den Pr oj ektor; stellen S ie Zoom un d H ö he ein. Richti ges Bild ScreenPlay Stellen Si e die horizontal e oder vertika l[...]

  • Seite 16

    14 Bild ist nicht quad ratisch Stellen Sie K eystone auf dem T astenf eld ein oder Men ü „ Ke y s t o n e “ ein. Quadratisches Bild Bild passt nich t auf 1 6:9 L einwan d Ä ndern Sie di e Aspektrat e im Men ü „ Bild > Aspekt rate “ auf 16 :9. Richti ges Bild V erzerrter Bildrand Aktivie ren Sie d ie Funktion „ Ov er scan “ im Men [...]

  • Seite 17

    15 1. Die pr ojizierten F arben st immen nicht mi t der Quelle ü berein 2. Die Farben sind v erwa schen oder zu kr ä ft ig 3. Das Bild von eine r K o mponent-Qu elle hat einen Gr ü nstich 1. St ellen Sie F arbe, F arb ton, Far btemperat ur , Hell igk eit und K ont rast in den ents prech enden Me n ü s ein. 2. W ä hl en Sie eine an dere Gamm ae[...]

  • Seite 18

    16 Das Video bild ist v erz errt und f ragme ntiert Ä ndern Sie den V ideostadar d im M en ü „ Bild > Erweiter t “ . Richtiges Bild Die Lampe leu chtet nicht auf, die LED-A nz eige blinkt rot (Seite 1 2) V ergewissern Sie sich, dass die Luft ö ffnun gen nicht b loc kier t sind. L assen Sie den Pr ojek tor eine Minu te lang ausk ü hlen. Z[...]

  • Seite 19

    17 F ehlerbehe bung des Compute rs Nur der Startbildsch irm erscheint Source-T aste dr ü cken Externen Anschluss des Laptops aktivieren Pr ojiz iertes Compute rbild K ein Compute rbild, nur der T ext „ Signal au ß erhalb der Rei chweite “ Stellen Sie die Bil dwiederholu ngsrate unte r „ Systemst euerung > Anzeige > Ein stellun- gen &g[...]

  • Seite 20

    18 Bild un scharf od er abg eschnit ten Stel len Sie die Anz e igea ufl ö sung des Computers a uf die A ufl ö sung des Pr ojektors e in (Start > Eins tellung en > Systemst euerung > Anzeige > Registerk arte „ Einstellung en “ . W ä hlen Sie 1024x76 8.) Bild i st scharf und nich t abg eschnitte n Das in der P o we rP oint-Pr ä se[...]

  • Seite 21

    19 T reten immer no ch Pr obleme a uf? Falls Sie H ilfe ben ö tigen , besuchen Sie unsere W ebsite oder rufen Sie uns an. Kundendien st-Kontaktin formationen find en Sie auf d er hinter en Umschla ginnenseite. Das Produkt unterliegt einer eingeschr ä nkten Garant ie. Eine erwei terte Garantie kann vom F achh ä ndler erworben werde n. W ir empfeh[...]

  • Seite 22

    20 V erw enden des T a stenf eldes Die meist en T asten we rd en in ander en Abs chnitten d etailliert beschrieb en. Es folgt eine kurze Fun ktions ü ber sicht: Netztaste – Scha ltet den Projekt or ein (Seite 9) und aus (Seite 9). Menu – Ö ffnet die Bildschir mmen ü s (Sei te 23). Select – Be st ä tigt die Men ü auswah l (Seite 23 ). Pfe[...]

  • Seite 23

    21 V erw enden der F ernbedienung Die Fernb edienung ve rwendet z wei (2) im Li eferumfan g enthalten e AAA- Batterien. Sie k ö nnen e infach ei ngesetzt wer den. E ntfernen Sie dazu die hinter e Abdec kung der Fernb edienung, ri chten S ie die Plus- und Minuspo le der Bat terien aus, und schieben Sie si e an ihr en Platz. Brin gen Sie die Abdecku[...]

  • Seite 24

    22 Optimier en von Videobildern W enn das V ideoger ä t rich tig angesch lossen ist und das Bild auf dem Bildsch irm angezei gt wir d, k ö nne n Sie das Bild mithilfe der Bildsch irmmen ü s optimier en. Allgemeine Information en zur V erwend ung der Me n ü s finden Sie a uf Seite 23. •Ä ndern S ie die Aspektra te. Die Aspekt rate ist da s V [...]

  • Seite 25

    23 V erw enden der Men ü s Dr ü cken Sie die T aste „ Menu “ auf dem T astenfeld oder auf der Fernbedi e- nung , um die Men ü s zu ö ffn e n. (D ie M e n ü s wer den nach 6 0 Sekunden automa tisch ge schlossen, we nn kein T astendru ck erfolg t.) Das Hau ptmen ü wir d angezei gt. V erwe nden Sie di e Pfeiltaste n, um das gew ü nschte U n[...]

  • Seite 26

    24 Bildmen ü Um die folg enden f ü n f Einstellung en zu ver ä ndern, w ä hlen Sie die Einstellu ng aus, und dr ü cken Sie auf Selec t . Ä ndern Sie die W erte mithilfe der Pfeilt asten, und dr ü cken Sie erneut a uf „ Select “ , um die Ä nd erungen zu ü bernehm en. Alle Men ü -S tandar deinstellu ngen wer den in ein er T abelle a uf [...]

  • Seite 27

    25 16:9 : Die Standar deinst ellung i st 16 :9 . Diese Einstellung bewa hrt die Aspekt rate von 16: 9 und ist zu r V erw endung mi t einem f ü r Breitwand-TV aufber eiteten Signal vor gesehen. 4:3 : Diese Einste llung ve r ä ndert die Origina lversion des Bilds u nd passt es einer Leinw and mit einer A spektrate von 4: 3 an. Falls Sie ein e 4:3 Q[...]

  • Seite 28

    26 V oreinstellungen : Sie k ö nnen Ein stellungen ben utzerdefini ert anpassen und sie sp ä ter wieder laden. U m die werkse itigen St andard einstell ungen wieder h erzustellen, w ä hlen Sie „ W erkseinstell ungen “ im Men ü Einst ellun gen > Ser vi ce . Um eine V ore instell ung f ü r die aktuelle Quell e einzustelle n, passen Sie zu[...]

  • Seite 29

    27 Erw eiterte Einstell ungen Die folgenden vier Optionen sind nur f ü r Computer- o der HDTV -Quellen verf ü gbar . Phase : Diese Option stellt die Phase f ü r die digitale K onvertieru ng des V id eosignals e in. Gleichlauf : Diese Op tion stellt die F reque nz f ü r die dig itale Kon vertie rung des V ideosignals ein. Horizontal e/V e rtik a[...]

  • Seite 30

    28 F arbraum : Diese Option ist f ü r Computer- und HDTV -Quellen g ü ltig (sie erschei nt nicht i m Men ü f ü r V id eoquellen). Sie erla ubt die Auswahl eines Farbraum s, der dem V ideoeingang speziell ang epasst wur de. W enn die Option „ Auto “ gew ä hlt ist, s tellt der Projektor de n Standa r d auto matisch fest. U m eine ander e Ein[...]

  • Seite 31

    29 Eins tellu ngsme n ü Quellen : Erla ubt die Zuwe isung eines b estimmten Ei ngangs an ei ne bestimmt e Fernbedi enungst aste und aktivi ert bzw . deak tiviert di e Funktion „ Auto-Quelle “ . W enn die Fu nktion „ Auto-Quelle “ nicht akti viert ist , benutz t der Projektor stan dardm äß ig d ie zuletzt v erwendete Quelle. Falls keine Q[...]

  • Seite 32

    30 Durchsichtige Anzeige : Umschalten der Men ü s au f durchs ichtig. Diese Funktion verhind ert, dass ein Bild b eim V ornehmen von Ein stellungen vollst ä ndi g vom Men ü ver deck t wird. Signalto n : W enn die se Funkt ion aktivi ert ist , ert ö nt ein Sig nalto n, wenn d ie Netztaste gedr ü ck t wir d. Abschalt zeitge ber : Erm ö glich t [...]

  • Seite 33

    31 Ser vice : Um diese Fun ktionen zu benutzen , w ä hlen Sie sie aus, und dr ü cken Sie auf die Auswah ltaste . W erkseinstellungen : Setzt a lle Einstel lungen (mit A usnahme der Lampen- Betri ebsze it) auf di e Standa rdwerte zu r ü ck, blendet aber zuerst ein Dialogfeld zur Best ä tigung ein. T estm uster : Diese Funktion z eigt ein T estmu[...]

  • Seite 34

    32 Auswechseln der Projektionslampe Die Betrieb sdauer der Lampe im Infom en ü gibt die A nzahl der Betrieb stun- den f ü r die Lampe an. Zwanz ig Stunden vor Ablauf der spezifiz ierten Lam- penlebensdauer erscheint d ie Nachricht „ Lampe aus wechseln “ bei jedem Start a uf dem Bilds chirm. W enn die maximal e Lampenleben sdauer ü ber- schri[...]

  • Seite 35

    33 WA R N U N G E N : • Um V erbrenn ungen zu ve rmeiden , lassen Si e den Projek tor mind estens 60 Minuten lan g abk ü hlen, bevor Sie die Lampe ersetzen . • Lassen Sie das Lam penmodul nicht fallen. Das Gla s k ö nnte zerbr echen und zu V er letzungen f ü hren . • Ber ü hren Sie nic ht den S chirm de r Lamp e. Finge rabdr ü cke k ö n[...]

  • Seite 36

    34 Anhang Rote LED- Anz eige und Pr ojekt orfehler Falls der Projek tor nicht richtig funk tioniert un d die r ote LED-Anzei ge blinkt, suchen Sie in T abelle 3 nach ei ner m ö glich en Ursach e. Zwischen Blinkzy klen gibt es jeweils zw ei Sekunden lange Pausen . Besuchen Sie www .infocus.co m/support , um weit ere Infor mationen ü ber die Fehler[...]

  • Seite 37

    35 Quellenkompatibilit ä t T abell e 5: Quellen k ompati bilit ä t Video K omponen t und RGB H DTV (72 0p , 103 5i, 1080p, 10 80p-24Hz) DV I / HD C P f ü r Digitalvideo und verschl ü sselte digitale Vide osign ale K omponen t-EDTV (480p, 576p Progressi vscan), SEC AM: M, K omponen t-, Composite - und S-Video- Stand ard video (480i , 576i , 576i[...]

  • Seite 38

    36 Projektorabmessungen f ü r Deckenb efes tigu ngen 288,1 mm 64, 9 mm 57,8 mm 53,7 mm 312,7 m m Gesamtl ä nge mi t optionaler K abelabdeckung: 411,5 mm Abmess ungen der optionalen Kabelabdeckung: 31 5 x 100 x 82 mm 216 mm 221,4 mm 109,5 mm 3,6 mm[...]

  • Seite 39

    37 RS232-Anschlu ß date n K ommunikatio nsk onfig uration Zur Steuerung des Projektors ü ber den Computer das RS232-Kabel anschlie ß e n und den ser iellen An schlu ß des Comput ers so einrichten, das s er mit dieser Kommunika tionskonfiguration ü bereinst immt: Befehlsform at Alle Befeh le bestehen au s drei Alphazeichen und ei ner anschlie ?[...]

  • Seite 40

    38 Unters t ü tzte Befe hle Funk tion Bef ehl Ber eic h Standar d Aspektrate ARZ 0-4 0 = Nati ve 1 = 16:9 2 = 4:3 3 = Letterb ox 4 = Natura l Wide 1 Auto-Startton aktivieren A CE 0-1 1 Auto-Str om APO 0-1 0 Auto-Quelle ASC 0-1 0 Leer BLK 0-1 0 Leer er Bildschirm BSC 0-2 0 = sch warz 1 = blau 2 = wei ß 0 Blau-Far boffest BCO 1-63 32 Blauinten sit [...]

  • Seite 41

    39 Sprache LAN 0-11 0 = Engl isch 1 = Franz ö sis ch 2 = Deutsc h 3 = Spanis ch 4 = T ra ditionelle s Chinesisch 5 = Japani sch 6 = K oreanisch 7 = P ortugiesisch 8 = Russi sch 9 = Norwegi sch 10 = V ereinfac htes Chinesisch 11 = Italienis ch 0 NTSC 2:2 Pulldown aktivieren NPE 0-1 0 St ö rung sreduzierung aktivier en NRE 0-2 0 = Aus 1 = Auto 2 = [...]