Indesit IHF 6.5 A M IX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Indesit IHF 6.5 A M IX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Indesit IHF 6.5 A M IX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Indesit IHF 6.5 A M IX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Indesit IHF 6.5 A M IX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Indesit IHF 6.5 A M IX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Indesit IHF 6.5 A M IX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Indesit IHF 6.5 A M IX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Indesit IHF 6.5 A M IX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Indesit IHF 6.5 A M IX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Indesit IHF 6.5 A M IX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Indesit finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Indesit IHF 6.5 A M IX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Indesit IHF 6.5 A M IX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Indesit IHF 6.5 A M IX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IHF 6.5 A M IX IHF 9.5 A M IX IHF 6.5F A M IX IHC 9.5F A M IX IHC 9.5 A M IX IHC 6.5F A M IX English Operating Instructions COOKER HOOD Français Mode d’emploi HOTTE DE CUISINE Español Manual de instrucciones CAMP ANA Italiano Istruzioni per l’uso CAPP A Portuges Instruções para a utilização EXAUSTOR Sommario Istruzioni per l’uso,1 Avver[...]

  • Seite 2

    Nederlands Gebruiksaanwijzing AFZUIGKAP Inhoud Gebruiksaanwijzing,2 Attentie,17 Service,32 Installatie,52 GLASS bediening,53 Onderhoud en verzorging,53 Storingen en oplossingen,54 Polski  OKAP Türkçe  OCAK DA VLUMBAZ ?[...]

  • Seite 3

    3              Obsah ?[...]

  • Seite 4

    4 6x Ø 8 x 40 6x Ø 5 x 45 1x 2x 1x ø 150-125mm ø 150mm 1x 1x 4x Ø 3,5 x 9,5 2 3 4 5[...]

  • Seite 5

    5 32 cm min. 1A Ø150mm 1B Ø150mm Ø120mm Ø120 Ø150 Ø120mm Ø120 Ø150 Ø150mm[...]

  • Seite 6

    6 4 6 3 7 5 2 = = = = 6 5 0 m m 5 5 0 m m x6 Ø 8 mm x6 x6 x2 5 mm[...]

  • Seite 7

    7 11 10 x2 ø 150 ø 120 12 13 8 9 1 2 3 x2[...]

  • Seite 8

    8 A 16 17 18 14 ø 150 ø 3,5 x 9,5 x2 15[...]

  • Seite 9

    9 A vvertenze ! E’ importante c onservare questo manuale per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. ! Non effettuare variazioni elettriche [...]

  • Seite 10

    10                  [...]

  • Seite 11

    11         disconnect it from the mains by pulling the power plug or disconnecting the main circuit breaker .       [...]

  • Seite 12

    12                  et la partie la plus basse de la hotte [...]

  • Seite 13

    13                ?[...]

  • Seite 14

    14       aparato.          grasas instalado correctamente.    [...]

  • Seite 15

    15 55 cm se o exaustor for instalado sobre  Se as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás        necessário considerá-la. ?[...]

  • Seite 16

    16          lâmpadas correctamente montadas,         ?[...]

  • Seite 17

    17       Belüftung besitzen, wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit anderen Apparaten verwendet wird, die Gas oder andere Brennstof fe verbrennen.      ?[...]

  • Seite 18

    18          die geschikt zijn voor de meeste wanden of plafonds. Het is echter noodzakelijk een gekwalificeerde technicus te raadplegen om te controleren of de wand of het plafond van geschikt materiaal zijn gemaakt[...]

  • Seite 19

    19       voor eventuele problemen, schade, of brand, veroorzaakt door het apparaat, als gevolg van het niet naleven van de instructies die in deze handleiding worden beschreven.  [...]

  • Seite 20

    20                ?[...]

  • Seite 21

    21          55 cm       ?[...]

  • Seite 22

    22  !                      ?[...]

  • Seite 23

    23                              [...]

  • Seite 24

    24                          ?[...]

  • Seite 25

    25           a aby mohl být kdykoli k dispozici za        [...]

  • Seite 26

    26               [...]

  • Seite 27

    27             zmyslovými alebo duševnými     ?[...]

  • Seite 28

    28 !                   [...]

  • Seite 29

    29                    ?[...]

  • Seite 30

    30                         ?[...]

  • Seite 31

    31 Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare:       Queste ultime informazion[...]

  • Seite 32

    32 Kundendienst !           T echniker .   ?[...]

  • Seite 33

    33  !         [...]

  • Seite 34

    34 IT Installazione          disponibili nelle prime pagine di questo libretto.   ?[...]

  • Seite 35

    IT 35 Comandi GLASS Modelli con pulsantiera meccanica               [...]

  • Seite 36

    36 IT Sostituzione delle lampade LED * La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla tecnologia LED. I Led garantiscono una illuminazione ottimale, una durata maggiore e un minore consumo rispetto alla lampade tradizionali. Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza. Cavo elettrico Se il cavo di alimentazione è danneggi[...]

  • Seite 37

    GB 37 Installation          of this manual. [...]

  • Seite 38

    38 GB GLASS controls              ?[...]

  • Seite 39

    GB 39 Replacing the lights LED *            technology . The LEDs ensure optimal lighting, longer life and lower consumption compared with traditional lights. T o replace them please conta[...]

  • Seite 40

    40 FR Installation     [...]

  • Seite 41

    41 FR Commandes GLASS Modèles avec clavier mécanique               ?[...]

  • Seite 42

    42 FR Remplacement des ampoules LED *                [...]

  • Seite 43

    ES 43 Instalación          de las primeras páginas de este manual.    ?[...]

  • Seite 44

    44 ES Mandos GLASS Modelos con botonera mecánica               ?[...]

  • Seite 45

    ES 45 Sustitución de las lámparas LED * La campana cuenta con un sistema de iluminación con tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación óptima, mayor duración y menor consumo que las bombillas tradicionales. Para la sustitución llamar al servicio de asistencia. Cable eléctrico     ?[...]

  • Seite 46

    46 PT Instalação Para a instalação correcta do produto, ver as figuras disponíveis nas primeiras páginas deste manual.   Ligação eléctrica A tensão de rede deve corresponder ?[...]

  • Seite 47

    47 PT Comandos GLASS Modelos com painel de botões mecânico               ?[...]

  • Seite 48

    48 PT Substituição das lâmpadas LED * O exaustor dispõe de um sistema de iluminação com base em tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relação às lâmpadas tradicionais. Para proceder à substituição, contacte o serviço de assistência. Cabo eléctrico Se o cabo de alimentaçã[...]

  • Seite 49

    49 DE Installation Halten Sie sich für eine korrekte Installation an die Abbildungen auf den ersten Seiten dieser Bedienungsanleitung.        werden. Elektrischer Anschl[...]

  • Seite 50

    50 DE Steuerbefehle PYRAMID Modelle mit mechanischer T astatur               [...]

  • Seite 51

    51 DE Austausch der Lampen          herausnehmen. Achtung ! V or dem Anfassen der Lampen sicherstellen, dass diese abgekühlt sind. 1. Die Schutzabdeckung mit einem Schlitzschraubendreher oder ähn[...]

  • Seite 52

    52 NL Installatie V oor een correcte installatie van het apparaat kunt u de afbeeldingen raadplegen in de eerste pagina’s van deze handleiding.        monteurs. Elektrische a[...]

  • Seite 53

    53 NL GLASS bediening Modellen met mechanische bedieningsknoppen              ?[...]

  • Seite 54

    54 NL De lampen vervangen Schakel het apparaat los van het lichtnet en verwijder de  Belangrijk! V oor u de lampen aanraakt moet u zich ervan verzekeren dat ze zijn afgekoeld. 1. V erwijder de bescherming m.b.v . een kleine platte schroevendraaier of dergelijk gereedschap. 2. V ervang de beschadigde lamp. Gebruik allee[...]

  • Seite 55

    55 PL Instalacja      na rysunkach na pierwszych stronach niniejszej instrukcji.    ?[...]

  • Seite 56

    56 PL  GLASS          ?[...]

  • Seite 57

    57 PL          Uwaga!   ?[...]

  • Seite 58

    58 TR Kurulum          [...]

  • Seite 59

    59 TR             ?[...]

  • Seite 60

    60 TR  *          ?[...]

  • Seite 61

    61 RS                     [...]

  • Seite 62

    62 RS                 ?[...]

  • Seite 63

    63 RS                 ?[...]

  • Seite 64

    64 UA            [...]

  • Seite 65

    UA 65     GLASS            ?[...]

  • Seite 66

    66 UA            [...]

  • Seite 67

    67 CZ Instalace         ?[...]

  • Seite 68

    68 CZ  GLASS  panelem        [...]

  • Seite 69

    69 CZ                ?[...]

  • Seite 70

    70 SK         na prvých stranách tohto návodu. [...]

  • Seite 71

    71 SK   GLASS  panelom        ?[...]

  • Seite 72

    72 SK          Upozornenie!      ?[...]

  • Seite 73

    KZ 73              ?[...]

  • Seite 74

    74 KZ             ?[...]

  • Seite 75

    KZ 75   *            ?[...]

  • Seite 76

    76 يبرع                       ?[...]

  • Seite 77

    77 يبرع *  GLASS        ?[...]

  • Seite 78

    78 يبرع    ?[...]

  • Seite 79

    79 يبرع[...]

  • Seite 80

    80 يبرع 195109854.02 09/2013 - XEROX F ABRIANO[...]