Indesit IHF 6.5 A M IX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Indesit IHF 6.5 A M IX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIndesit IHF 6.5 A M IX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Indesit IHF 6.5 A M IX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Indesit IHF 6.5 A M IX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Indesit IHF 6.5 A M IX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Indesit IHF 6.5 A M IX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Indesit IHF 6.5 A M IX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Indesit IHF 6.5 A M IX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Indesit IHF 6.5 A M IX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Indesit IHF 6.5 A M IX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Indesit na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Indesit IHF 6.5 A M IX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Indesit IHF 6.5 A M IX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Indesit IHF 6.5 A M IX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IHF 6.5 A M IX IHF 9.5 A M IX IHF 6.5F A M IX IHC 9.5F A M IX IHC 9.5 A M IX IHC 6.5F A M IX English Operating Instructions COOKER HOOD Français Mode d’emploi HOTTE DE CUISINE Español Manual de instrucciones CAMP ANA Italiano Istruzioni per l’uso CAPP A Portuges Instruções para a utilização EXAUSTOR Sommario Istruzioni per l’uso,1 Avver[...]

  • Página 2

    Nederlands Gebruiksaanwijzing AFZUIGKAP Inhoud Gebruiksaanwijzing,2 Attentie,17 Service,32 Installatie,52 GLASS bediening,53 Onderhoud en verzorging,53 Storingen en oplossingen,54 Polski  OKAP Türkçe  OCAK DA VLUMBAZ ?[...]

  • Página 3

    3              Obsah ?[...]

  • Página 4

    4 6x Ø 8 x 40 6x Ø 5 x 45 1x 2x 1x ø 150-125mm ø 150mm 1x 1x 4x Ø 3,5 x 9,5 2 3 4 5[...]

  • Página 5

    5 32 cm min. 1A Ø150mm 1B Ø150mm Ø120mm Ø120 Ø150 Ø120mm Ø120 Ø150 Ø150mm[...]

  • Página 6

    6 4 6 3 7 5 2 = = = = 6 5 0 m m 5 5 0 m m x6 Ø 8 mm x6 x6 x2 5 mm[...]

  • Página 7

    7 11 10 x2 ø 150 ø 120 12 13 8 9 1 2 3 x2[...]

  • Página 8

    8 A 16 17 18 14 ø 150 ø 3,5 x 9,5 x2 15[...]

  • Página 9

    9 A vvertenze ! E’ importante c onservare questo manuale per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza. ! Non effettuare variazioni elettriche [...]

  • Página 10

    10                  [...]

  • Página 11

    11         disconnect it from the mains by pulling the power plug or disconnecting the main circuit breaker .       [...]

  • Página 12

    12                  et la partie la plus basse de la hotte [...]

  • Página 13

    13                ?[...]

  • Página 14

    14       aparato.          grasas instalado correctamente.    [...]

  • Página 15

    15 55 cm se o exaustor for instalado sobre  Se as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás        necessário considerá-la. ?[...]

  • Página 16

    16          lâmpadas correctamente montadas,         ?[...]

  • Página 17

    17       Belüftung besitzen, wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit anderen Apparaten verwendet wird, die Gas oder andere Brennstof fe verbrennen.      ?[...]

  • Página 18

    18          die geschikt zijn voor de meeste wanden of plafonds. Het is echter noodzakelijk een gekwalificeerde technicus te raadplegen om te controleren of de wand of het plafond van geschikt materiaal zijn gemaakt[...]

  • Página 19

    19       voor eventuele problemen, schade, of brand, veroorzaakt door het apparaat, als gevolg van het niet naleven van de instructies die in deze handleiding worden beschreven.  [...]

  • Página 20

    20                ?[...]

  • Página 21

    21          55 cm       ?[...]

  • Página 22

    22  !                      ?[...]

  • Página 23

    23                              [...]

  • Página 24

    24                          ?[...]

  • Página 25

    25           a aby mohl být kdykoli k dispozici za        [...]

  • Página 26

    26               [...]

  • Página 27

    27             zmyslovými alebo duševnými     ?[...]

  • Página 28

    28 !                   [...]

  • Página 29

    29                    ?[...]

  • Página 30

    30                         ?[...]

  • Página 31

    31 Assistenza ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare:       Queste ultime informazion[...]

  • Página 32

    32 Kundendienst !           T echniker .   ?[...]

  • Página 33

    33  !         [...]

  • Página 34

    34 IT Installazione          disponibili nelle prime pagine di questo libretto.   ?[...]

  • Página 35

    IT 35 Comandi GLASS Modelli con pulsantiera meccanica               [...]

  • Página 36

    36 IT Sostituzione delle lampade LED * La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla tecnologia LED. I Led garantiscono una illuminazione ottimale, una durata maggiore e un minore consumo rispetto alla lampade tradizionali. Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza. Cavo elettrico Se il cavo di alimentazione è danneggi[...]

  • Página 37

    GB 37 Installation          of this manual. [...]

  • Página 38

    38 GB GLASS controls              ?[...]

  • Página 39

    GB 39 Replacing the lights LED *            technology . The LEDs ensure optimal lighting, longer life and lower consumption compared with traditional lights. T o replace them please conta[...]

  • Página 40

    40 FR Installation     [...]

  • Página 41

    41 FR Commandes GLASS Modèles avec clavier mécanique               ?[...]

  • Página 42

    42 FR Remplacement des ampoules LED *                [...]

  • Página 43

    ES 43 Instalación          de las primeras páginas de este manual.    ?[...]

  • Página 44

    44 ES Mandos GLASS Modelos con botonera mecánica               ?[...]

  • Página 45

    ES 45 Sustitución de las lámparas LED * La campana cuenta con un sistema de iluminación con tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación óptima, mayor duración y menor consumo que las bombillas tradicionales. Para la sustitución llamar al servicio de asistencia. Cable eléctrico     ?[...]

  • Página 46

    46 PT Instalação Para a instalação correcta do produto, ver as figuras disponíveis nas primeiras páginas deste manual.   Ligação eléctrica A tensão de rede deve corresponder ?[...]

  • Página 47

    47 PT Comandos GLASS Modelos com painel de botões mecânico               ?[...]

  • Página 48

    48 PT Substituição das lâmpadas LED * O exaustor dispõe de um sistema de iluminação com base em tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relação às lâmpadas tradicionais. Para proceder à substituição, contacte o serviço de assistência. Cabo eléctrico Se o cabo de alimentaçã[...]

  • Página 49

    49 DE Installation Halten Sie sich für eine korrekte Installation an die Abbildungen auf den ersten Seiten dieser Bedienungsanleitung.        werden. Elektrischer Anschl[...]

  • Página 50

    50 DE Steuerbefehle PYRAMID Modelle mit mechanischer T astatur               [...]

  • Página 51

    51 DE Austausch der Lampen          herausnehmen. Achtung ! V or dem Anfassen der Lampen sicherstellen, dass diese abgekühlt sind. 1. Die Schutzabdeckung mit einem Schlitzschraubendreher oder ähn[...]

  • Página 52

    52 NL Installatie V oor een correcte installatie van het apparaat kunt u de afbeeldingen raadplegen in de eerste pagina’s van deze handleiding.        monteurs. Elektrische a[...]

  • Página 53

    53 NL GLASS bediening Modellen met mechanische bedieningsknoppen              ?[...]

  • Página 54

    54 NL De lampen vervangen Schakel het apparaat los van het lichtnet en verwijder de  Belangrijk! V oor u de lampen aanraakt moet u zich ervan verzekeren dat ze zijn afgekoeld. 1. V erwijder de bescherming m.b.v . een kleine platte schroevendraaier of dergelijk gereedschap. 2. V ervang de beschadigde lamp. Gebruik allee[...]

  • Página 55

    55 PL Instalacja      na rysunkach na pierwszych stronach niniejszej instrukcji.    ?[...]

  • Página 56

    56 PL  GLASS          ?[...]

  • Página 57

    57 PL          Uwaga!   ?[...]

  • Página 58

    58 TR Kurulum          [...]

  • Página 59

    59 TR             ?[...]

  • Página 60

    60 TR  *          ?[...]

  • Página 61

    61 RS                     [...]

  • Página 62

    62 RS                 ?[...]

  • Página 63

    63 RS                 ?[...]

  • Página 64

    64 UA            [...]

  • Página 65

    UA 65     GLASS            ?[...]

  • Página 66

    66 UA            [...]

  • Página 67

    67 CZ Instalace         ?[...]

  • Página 68

    68 CZ  GLASS  panelem        [...]

  • Página 69

    69 CZ                ?[...]

  • Página 70

    70 SK         na prvých stranách tohto návodu. [...]

  • Página 71

    71 SK   GLASS  panelom        ?[...]

  • Página 72

    72 SK          Upozornenie!      ?[...]

  • Página 73

    KZ 73              ?[...]

  • Página 74

    74 KZ             ?[...]

  • Página 75

    KZ 75   *            ?[...]

  • Página 76

    76 يبرع                       ?[...]

  • Página 77

    77 يبرع *  GLASS        ?[...]

  • Página 78

    78 يبرع    ?[...]

  • Página 79

    79 يبرع[...]

  • Página 80

    80 يبرع 195109854.02 09/2013 - XEROX F ABRIANO[...]