Imetec ECO HB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec ECO HB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec ECO HB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec ECO HB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec ECO HB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Imetec ECO HB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec ECO HB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec ECO HB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec ECO HB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec ECO HB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec ECO HB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec ECO HB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec ECO HB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec ECO HB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FRULLA T ORE AD IMMERSIONE HAND BLENDER MIXEUR PLONGEANT P ALIČNI MEŠALNIK BO TMIXER www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 FR ULLA T ORE AD IMMER SIONE Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Na vodila za upor abo [...]

  • Seite 2

    IT pagina 1 GB page 5 FR page 9 SL stran 13 HU oldal 17[...]

  • Seite 3

    1 2 3 4 8 5 6 7 [A] I[...]

  • Seite 4

    II [B][...]

  • Seite 5

    III TYPE G7601 220-240 V 50 Hz 140 W[...]

  • Seite 6

    IT MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DEL FRULLA T ORE AD IMMERSIONE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale di istruzioni[...]

  • Seite 7

    IT • Il pr esente apparecchio deve  essere utilizz ato unicamente allo scopo per cui è stato progettato , ovv ero come FRULLA TORE AD IMMER SIONE per uso domestico. Qualsiasialtroutilizz oèconsideratononconformeepertantopericoloso . • Questo apparecchio può essere?[...]

  • Seite 8

    IT DESCRIZIONE DELL ’ APP ARECCHIO E DEGLI A CCESSORI [Fig. A] Comando di accensione e spegnimento: 1. P osizione Eco 2. P osizione T urbo 3. Unità motore 4. Gambo del frullatore 5. Calotta delle lame 6. Lame 7. Contenitore 8. Ca vo di alimentazione FUNZIONAMENT O I comandi di accensione e spegnimento pre vedono le seguenti velocità: SIMBOLO SU[...]

  • Seite 9

    IT  • Non lasciare il cibo all’interno del contenitore (7) oltre al tempo necessario per la sua preparazione . • Inseriregliingredientinelcontenitore(7). • Inserire il gambo del frullatore (4) nel contenitore (7), fino a che la calotta dell[...]

  • Seite 10

    GB HAND BLENDER OPERA TING INSTR UCTIONS Dear customer , IMETEC thanks y ou for ha ving purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079.[...]

  • Seite 11

    GB is as a HAND BLENDER for home use . Any other use is improper and potentially dangerous. • The appliance m ay  be used by  children below 12 years of age, by  persons with reduced ph ysical, sensorial or mental abilities or persons lacking experience only if they ha ve receiv ed prior instruction[...]

  • Seite 12

    GB DESCRIPTION OF APPLIANCE AND A CCESSORIES [Fig. A] On/off switch button: 1. ECO position 2. T urbo position 3. Motor unit 4. Blender shaft 5. Blade guard 6. Blades 7. Container 8. P ow er supply cable FUNCTIONING The on/off switch button oper ates at the speeds indicated below: S YMBOL ON THE PRODUCT FUNCTION ECO Lo w speed, to limit energy cons[...]

  • Seite 13

    GB  • Operationtimeshouldnotbeunderoneminute.  • Bef orer epeatingthis cycle let theappliance to cooldown completely .   • Do not leave a ny  food inside the container (7) bey ond the time required f or preparation. • Placethe?[...]

  • Seite 14

    FR MANUEL D’INS TRUCTIONS POUR L ’EMPL OI DU MIXEUR PLONGEANT Cher client, IMETEC v ous remercie d’av oir choisi ce produit. Nous sommes cer tains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et f abriqué afin de satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conf orme à [...]

  • Seite 15

    FR ay ant des capacités physiques , sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans e xpérience uniquement si elles ont été préalablement informées sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et des dangers liés à ce dernier . Les enfants nedoiv entpasjouer ave c l?[...]

  • Seite 16

    FR DESCRIPTION DE L ’ APP AREIL ET DES A CCESSOIRES [Fig. A] Commande de marche et arrêt: 1. P osition Eco 2. P osition T urbo 3. Unité moteur 4. Tige du mix eur 5. Calotte des lames 6. Lames 7. Récipient 8. Câble d'alimentation FONC TIONNEMENT Les commandes de mise en marche et arrêt compr ennent les vitesses suivantes: S YMBOLE DUR LE[...]

  • Seite 17

    FR  • Ne paslaisser d’alimentsà l’intérieurdu récipient(7) plusque le temps nécessaire pour sa préparation. • Insérerlesingrédientsdanslerécipient(7). • Insérerla tigedu mixeur (4)dansle récipient(7), jusqu’àce quela[...]

  • Seite 18

    SL        Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zah valjuje z a nakup tega izdelka. Prepričani smo , da boste zado voljni s kak ovostjo in z anesljivostjo tega aparata, pri z asnovi in izdela vi ka[...]

  • Seite 19

    SL                   ?[...]

  • Seite 20

    SL         Gumb za vklop in izklop: 1. P oložaj Eco 2. P oložaj T urbo 3. Ohišje motorja 4. Mešalna noga 5. Zaščita rezil 6. Noži 7. posode 8. Napajalni kabel    Gumba za vklop in izklop omogočata izbiro [...]

  • Seite 21

    SL • Sestavine stresite v posodo (7). • Mešalno nogo (4) vstavite v posodo (7), tako da se zaščita rezil (5) v celoti potopi v mešanico . • Vtič napajalnega kabla (8) vtaknite v v tičnico . • Gumb za vklop/izklop pomaknite v želeni položaj  ali  .  Če želite pripra viti majo[...]

  • Seite 22

    HU HAS ZNÁLA TI UT ASÍTÁS BO TMIXERHEZ K edves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünk et választotta. Bizon yosak v agyunk abban, hogy a vásárlóink igényeinek maximális figy elembe vételével tervezett és gyár tott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön megelégedésére sz olgál. A h[...]

  • Seite 23

    HU                 ?[...]

  • Seite 24

    HU A KÉSZÜLÉK ÉS A T AR T OZÉK OK LEÍRÁSA [A Ábra] Kapcsoló: 1. Eco állás 2. T urbo állás 3. Géptest 4. Szár 5. Fe j 6. Kések 7. Pohár 8. Tápvez eték  A készülék az alábbi sebességf okoz atokkal rendelkezik: A KÉSZÜ LÉKEN T ALÁLHA T Ó JELZÉS FUNK CIÓ ECO Alacsony sebesség, ener giatakarékos munk[...]

  • Seite 25

    HU • Helyezzeazössz etevők etapohárba(7). • Helyezze a botmixer szárát (4) a pohárba (7), amíg a botmix er f ejét (5) teljesen el nem lepi a foly adék. • Csatlakoztassaavillásdugót(8)ahálóz aticsatlakozóba. • Kapcsoljabeakész[...]

  • Seite 26

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000640_ML111160[...]