Imetec CFH-100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec CFH-100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec CFH-100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec CFH-100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec CFH-100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Imetec CFH-100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec CFH-100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec CFH-100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec CFH-100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec CFH-100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec CFH-100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec CFH-100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec CFH-100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec CFH-100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www . imetec.com T e n a c t a G r o u p S .p . A . Vi a P i e m o n t e 5 / 1 1 2 4 0 5 2 A z z an o S . P a o l o ( B G ) I T AL Y T e l . + 3 9 . 0 3 5 . 6 8 8 . 1 1 1 F ax + 3 9 . 0 3 5 . 3 2 0 . 1 4 9 MI001134.indd 1 20/04/13 11.05[...]

  • Seite 2

    Istruzioni per l’uso Operating instructions Instruções para o uso Használati utasítás Na v odila z a uporabo !"# $%&'() *+,#' Instrucciones de uso TYPE M0601 T E R M O V E N T I L A T O R E TERMO VENTILA T ORE F AN HEA TER TERMO VENTILADOR -./012345( 6789:;29 <3 T E RM O VE N T I L A T O R =>?!@>?A! TERMO VENTILAD[...]

  • Seite 3

    I [A] GUID A ILL US TRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE GUIA ILUS TRADO KÉPES HAS ZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ SLIK OVNI V ODNIK !"# $%$&' ()*+!%$ ,-$.*& $ , GUÍA ILUS TRA TIV A 1 T L 4 MI001134.indd 3 20/04/13 11.05[...]

  • Seite 4

    D A TI TECNICI TECHNIC AL D A T A D ADOS TÉCNICOS !"#$%&'(%) % * +& *,-.'/.'(0+) % *&' 1234567(81 953257 D A TOS TÉCNICOS MI001134.indd 4 20/04/13 11.05[...]

  • Seite 5

    IT 1 MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DEL TERMO VENTILA T ORE Gentile cliente, IMETE C La ringrazia per l’acquisto del pr esente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo appar ecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è[...]

  • Seite 6

    IT T di e tà e da pe rson e dall e rido tte ca pac ità fi sich e, se nsor iali o men tali , op pur e con man canz a di e spe rien za e d i con osce nza se si tro v ano sot to ade guata sorv egl ian za , o ppur e se sono stati i stru iti c irca l ’uso de ll’ appa rec chi o in mod o sic uro e s e si re ndon o conto dei per icol i co rr elat i. [...]

  • Seite 7

    IT L LEGEND A SIMBOLI A vvertenza. Aria calda con funzione Eco . A p p a r e c c h i o spento Divieto . Riscaldamento rapido . Massima temperatura. Non coprire . Antigelo . Aria fresca DESCRIZIONE DELL ’ APP ARECCHIO E DEGLI A CCESSORI 1WDOJDOF( ID( XVEWOD( YZ[( PFIID( MFVHPF( JFIIF( VIIWMNODVHPV( CFO( ]HPNOHIIDOF( VI( ]HPNFPWNH( JFIID( confezi[...]

  • Seite 8

    IT 4 MANUTENZIONE E CONSER V AZIONE Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’appar ecchio. Il termov entilatore può essere pulito con un panno morbido e leggermente inumidito . Asciugare accuratamente dopo la pulizia. Custodire il termo ventilatore fuori dall[...]

  • Seite 9

    GB G F AN HEA TER INS TRUC TIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you for purchasing this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use hav e been drawn up in accordance with European standard EN 62079. A TTENT[...]

  • Seite 10

    GB l /- This appliance can be used by children aged from 8 y ears and abo ve and persons with reduced phy sical, sensor y or mental capabilities or lack of e xperience and knowledge if the y hav e been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe wa y and understand the hazards inv olved. Children shall not play with [...]

  • Seite 11

    GB Q S YMBOLS W arning. Hot air with ECO function. Prohibited actions . Rapid heating. Do not cov er . Anti-freez e. Appliance OFF . Maximum temperature . Cool air . DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES ;HHm( DN(XVEWO F(YZ[( VP(NeF( VIIWMNODNVHP( MF]NVHP(NH( ]eF]m(NeF( ]HPNFPN(Hn( NeF(CD]m DEVPE_ ( ZII(nVEWO FM( are f ound in the inside pa[...]

  • Seite 12

    GB 8 MAINTENANCE AND S T ORA GE !"# $%&' ()&*+,,-*.' ./-' $00")$,*-' 12+3' ./-' 3$),&' 4-1 +2-' *"-$,),5' +2' 0-21+23),5' 3$),.-,$,*-' and when the appliance is not in use. 6/-'1$,'/-$.-2'*$,'4-'*"-$,-('#)./'$'&+1.[...]

  • Seite 13

    PT 9 MANU AL DE INS TRUÇÕES DE USO DO TERMO VENTILADOR Estimado cliente , IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste apar elho que foi desen volvido e fabricado para colocar a satisfação do cliente em primeiro lugar . O presente manual de instruções foi[...]

  • Seite 14

    PT Kt doméstico . Qualquer tipo de uso diferente de ve ser considerado impróprio e, portanto , perigoso. /- Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos ou mais e pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento , se tiv erem r ecebido super visão ou instruções relativ as à util[...]

  • Seite 15

    PT 11 LEGEND A DE SÍMBOLOS Adv er tência. ZO(kWFPNF(]Ha(nWPuvH(7]H _ Proibido . ZkWF]VaFPNH(OUCVJH _ 8vH(]WbOD_ Antigelo . Aparelho desligado . T emperatura máxima. Ar fresco . DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS <bMFO fF(D(XVEWOD(YZ[(PD(MF]uvH(JDM( VIWMNODuwFM(CDOD(]HPNOHIDO(H(]HPNFxJH(JD( FabDIDEFa_ ( T odas as figuras encontram-se [...]

  • Seite 16

    PT !" MANUTENÇÃO E CONSER V AÇÃO #$%&'($&)$* %$+,-$*.* /0&1.*2.* -$2$* 2$*.30+$().45'* $36)-0&.*.()$%* 2$*$ /$)7.-* ',$-.48$%*2$* 30+,$9.*'7*+.(7)$(45'*$*$+*&.%'*2$*0(7)0309 .45'*2'*.,.-$31' : ;*)$-+'< $()03.2'-* ,'2$*%$-* 30+,'* &'+*7+* ,.(&ap[...]

  • Seite 17

    HU KL HA SZNÁLA TI UT ASÍTÁS 0123456789:;<=>?5= @60@7 K edves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizon yosak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális figyelembe vételével !"# $"% "!!& '(& )*+# !,!!& -'(%./'-.0-& 1203(&a[...]

  • Seite 18

    HU 14 : ;< => ? 5= @6 b c< =- HI J KL M NH I B^ [ - gS L _C L- EM J- H IJ KL MN I B- L C E- D C L _C NB C BF J J K CD hL C G- F J- ES L B- S NU C L - Q C J K FN U CJ L CG -E S LO J WN [ /- ;K- I- GFJ KWNF G- SJ- HIJ KLMN HIB^- S_O JCXX - TU CDECG CG- k- FQ CJ- G PDB^N- FJ- I- aJ lGG CLB- RSK SGI S- FDK FGJ KC D QS- Q ITU- ECLB MNSJ - GF[...]

  • Seite 19

    HU KG JELMA G Y ARÁZA T XVEs FIaFNFN|M_ FIFE(IF fFE(7]H(nWPm]Vf DI_ Tilos. 1 s HOM(nN|M_ 8F(NDmDOzD(IF _ X DEsf|JFIFa_ VmDC]MHIN(m|M I|m_ DpVaWa(ea|OM|mIFN_ X OVMM(IFf FE_ A KÉSZÜLÉK ÉS A T AR T OZÉKAINAK LEÍRÁS A 8|F( aFE( D( 2bOUN( YZ[( D( ]MHaDE( NDONDIaUPDm( FIIFPO|M|eF_ ( Z( MM FM( UbOD( D( bFI[...]

  • Seite 20

    HU !" KARBANT AR TÁS ÉS TÁROLÁS #$%&'(')%* +,-.* /,01,2',0')%* 345''* + ,4,6$2'* 7,* ,* /8%&948/ 3'* 236* 7,%&2)4:,;* 7<&&,* /$* ,* villásdugót a hálóz ati csatlakozóból. =* /8%&948/* '$%&'(')%)7> &* 7,% &2)4:>2* ?@7,;* 23A+3%* 0>2-[...]

  • Seite 21

    SL KQ q6>6@r<>b-7-<A : @s>?>-7A-3q@6At@- TERMO VENTILA T ORJA Spoštov ani kupec , IMETEC se v am zah valjuje za nakup tega iz delka. Pri zasnovi in iz delavi !")7& 7;7#7!7& (1,& 21"/2& $& 12(/26& ;#":$("1& %7:,$ ,/<(!$,& =;,#7402-7>& %7!,& (1,& ;#";#2?702&[...]

  • Seite 22

    SL 18 /- = I- LI` DI Q I- VC- NIHG P- K- PBD PG PE- Q- JBID PJB S- P_- k- NCB - SL- Q Cv- Y`PD IXNV IVP- SL- PJCXC - K- KEI LVuI LSES -BCN CJL SES - vYB LSES-I NS-_ YuC QLSE S-J`PJ PXLP JBE S-INS-J-` PEI LVGN VSQSE S- SKG YuLV IES- SL- KLIL VCE - vC- JP- XSNS- _IL S- LI_ KPD - INS- LI Q P_S NI- KI - Y` PD IXP- JBD PVI- LI- Q IDC L- LIv SL- SL- DI[...]

  • Seite 23

    SL 19 LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo . 6 OHV(ODm(M(nWPm ]VzH(7]H _ Prepo ved. -VNOH(MFEOF f DPzF_ Ne prekriv ati. 4DVND(COFJ(aO Hf DPzFa_ 8DCOD fD(VmIzWFPD_ 8DzfVzD(NFaCFODNWOD_ /f FV(ODm_ OPIS AP ARA T A IN DOD A TNE OPREME <EIFzNF( MV( /IVmH( YZ[( f( MIVmH fPFa( JFIWr( JD( COFf FOVNF( fMFbVPH( FaDbDIDF_ ( 6MF( MIVmF( M[...]

  • Seite 24

    SL !" !"#$%&! '()&*+(*,-$'()&! '(& #$%&' ()*(%+,%-' ./)' 01 &$2%0 .+,%-' +.3$. 0%' 4%$' 0' 3$)-%$5' +%536$.7%' 8/%&+,%' 0 4)(' 08%/%,' )10/%9)4%')1'04)(+)9%: ; %$-60 %+4)/.46$' ()84)4%' 1' -%<= 6' )+&apos[...]

  • Seite 25

    EL TK !&!"'"."$-$ .*&"%-'*,*,-  $ -(!'$!'+$  B C DEFG HI& EJKLG JM>& F& NOPAPQ& RDM& JS T DUVRGJI& CVD& GFW& DC HUL& G HS& EDUXWGHM& EUHYXWGHM@ & ZI[DRGJ& RIC HSUHV& XGV& D& J]GV[^RJ GJ&GFW&EHVXGFG D& [...]

  • Seite 26

    EL TT           -    - ¡ - (! '$  !' + $- o ¥       }-   -     -    [ - $       -   -    - ¥ ¡     -  -  ¢[...]

  • Seite 27

    EL TL ¦!§(% (-,+¨$ ¦% *&"%#,#_ &,'(S*S'(&(R&  * $%S(7]H _ =S$*&,#_  *+$*#(*S ,#_ A# ( SR&&_ =  +(R& *$%S_ , &+(R&,+_ A$ ,#([...]

  • Seite 28

    EL !" !"#$%&%!%'()*')+,-%(."!% #$%&'( )*+,+- $.(,/- ,%- 012- /$3- ,4(- 45+6,7168- $79: /- $71(- /$3- ,% (- 6/;/71&<3- 8- ,4- &'(,874&4- 6 /1- &+-$+79$,=&4-$%'-4-&'&6 +'8-)+->74&1<%$%1+9, /1? @ %- /+73;+7<%- <$%7+9- ( /- 6 /;/71&,+9- <+- *[...]

  • Seite 29

    ES TG MANU AL DE INS TRUCCIONES P ARA EL USO DEL TERMO VENTILADOR Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto . Estamos con vencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de este aparato , que hemos diseñado y r ealizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor . Este manual de instrucciones ha sido red[...]

  • Seite 30

    ES Tl d om és t ic o . Cu a lq u ie r o tr o u so s e c o ns i de ra i m pr op io y , p or ta nt o , p e li gr os o . /- Est e apar ato pue de ser uti liz ado po r niñ os de 8 años o más y las per sonas con una inca paci dad o f alta de e xper ienc ia y cono cimi entos que ha y an rec ibi do sup ervisi ón o inst rucc ion es rel ati va s al uso[...]

  • Seite 31

    ES TQ REFERENCIA DE SÍMBOLOS Adv er tencia. Aire caliente con función Eco . Prohibición. Calef acción rápida. No cubrir . Antihielo . Aparato apagado . T emperatura máxima. Aire fresco . DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O Y DE LOS A CCESORIOS  DOD( ]HPNOHIDO( FI( ]HPNFPVJH( JFI( FabDIDzFr( ]HPMWINF( ID( XVEWO D( YZ[( FP( ID( MF]]VP( JF( IDM( i[...]

  • Seite 32

    ES !" MANTENIMIENT O Y CONSER V A CIÓN #$%$&'()*$+$,+ -.-/-01+ 2$+ ,-+ -,34$&0-'35&+ $,6'0/3'-+ -&0$%+ 2$+ ,,$7 -/+ -+ '-81+ 1.$/-'31&$%+ 2$+ ,34.3$9-+1+4-&0$&343$&01 :+1+%3+$,+43%41+&1+7-+-+)03,39 -/%$; <,+ 0$/417$&03,-21/+.)$2$+ ,34.3-/%$+ '1&+ )&+ .-=1+ %[...]