Honeywell HF910 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell HF910 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell HF910, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell HF910 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell HF910. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell HF910 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell HF910
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell HF910
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell HF910
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell HF910 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell HF910 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell HF910 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell HF910, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell HF910 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner’s Manual The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product. TURBO FORCE ® /TECH FORCE HIGH VELOCITY CIRCULATORS HT-800 Series, HT-900 Series, HT-900C Series, HT - 9 08 Se r i e s , HT-9004C and HF-910 S[...]

  • Seite 2

    USER SERVICING INSTRUCTIONS 1. Grasp plug and remove from the receptac le or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord. 2. If your fan loses power and you suspect that the fuse on your fan has blown, you should first remove the spare fuse holder attached to the cord plug (Fig. 1). Remove the spare fuse from the plastic spare fuse holder[...]

  • Seite 3

    The Turbo Force ® High Velocity Air Circulator Fans are aerodynamically designed to give you the versatility of changing this fan’s angular direction simply by adjusting the fan to ANY desired angular output (Fig.1). Upon using this fan, you will feel a strong and powerful air stream that will quickly move air to provide a cooling effect. INTROD[...]

  • Seite 4

    OPERATION • Be sure the fan is in the OFF position. • Place your fan on a dry, level surface. • Plug the power cord into a polarized 120 volt AC wall outlet. • To op era te, tu rn th e cont rol knob to the des ire d fan sp eed : HIGH (I II), MEDI UM (II ) or LOW (I) (Fi g. 2) . • Adjust the fan to the desired angular air output direction.[...]

  • Seite 5

    CONSUMER RELATIONS Mail questions or comments to: Kaz, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Call us toll-free at: 1-800-477-0457 E-mail: consumerrelations@kaz.com Or visit our website at: www.kaz.com Please be sure to specify a model number. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST[...]

  • Seite 6

    You should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result o[...]

  • Seite 7

    7 7[...]

  • Seite 8

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L I R E E T C O N S E R V E R C ES C O N S I G N E S D E S É C U R I T É A VA NT D ’ U T I L I S E R C E V E N T I L A T E U R Lors de l’emploi d’appareils électriques, il convient de toujours observer des précautions élémentaires afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de bles[...]

  • Seite 9

    9. Ne jamais placer le ventilateur ou l’un de ses éléments à proximité d’une flamme nue ou d’un appareil de cuisson ou autre appareil chauffant. 10. Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche électrique est endommagé, s’il montre des signes de mauvais fonctionnement ou encore si on l’a laissé tomber au sol o[...]

  • Seite 10

    FICHE DE SÉCURITÉ AVEC FUSIBLE - ÉTATS-UNIS SEULEMENT Ce ventilateur comprend une fiche de sécurité avec fusible conçue pour couper le courant au ventilateur en cas de défaillance électrique. Voyez, ci-dessous, comment utiliser correctement le ventilateur et remplacer le fusible de la fiche de sécurité, si nécessaire. Fig. 1 Fig. 2 Fig. [...]

  • Seite 11

    POUR DES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE TOUTE L’ANNÉE Le ventilateur de à haute vélocité Turbo Force MD , de par sa conception aérodynamique, vous offre la possibilité de changer la direction de l’angle du ventilateur en réglant simplement l’appareil à n’importe quel angle de ventilation souhaité (Fig.1). À la mise en marche du ventilate[...]

  • Seite 12

    FONCTIONNEMENT • S’assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF (Arrêt). • Placer le ventilateur sur une surface sèche et de niveau. • Brancher le cordon électrique dans une prise murale polarisée de 120 V c.a. • Pour faire fonctionner le ventilateur, tourner le bouton de commande de vitesse sur le réglage de vitesse sou[...]

  • Seite 13

    NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE • Éteindre le ventilateur et le débrancher avant de procéder au nettoyage. • Utiliser uniquement un chiffon doux, un aspirateur, ou une tige de coton pour essuyer le ventilateur avec précaution. • Pour le nettoyage des grilles, utiliser un cure-pipe, un plumeau flexible ou de l’air comprimé pour enlever délica[...]

  • Seite 14

    ©2011 Kaz, Inc. Tous droits réservés. P/N: 31IM0910191 Lire tout d’abord toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matériau ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages r?[...]

  • Seite 15

    L a marc a regi str ada H oney well e s ut ilizad a por K az, I nc. b ajo lic encia d e Hon eyw ell In tern atio nal I nc. Ho ney well In ter nati onal I nc. no h ace nin guna de clar ació n o gar ant ía con r esp ect o a est e pro duct o. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD L E A E S T A S I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D A N T[...]

  • Seite 16

    13. Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada. 14. Ne suspenda el ventilador ni lo instale en el techo. Los ventiladores de la serie HF-910 no pueden instalarse ni en la pared. 15. No opere el ventilador si se ha retirado o dañado su carcasa. 16. Una conexión floja entre el tomacorriente de CA (receptáculo) y el enchufe podría [...]

  • Seite 17

    El ventilador de alto velocidad Turbo Force MR tiene un diseño aerodinámico que le ofrece versatilidad para cambiar su ángulo de dirección simplemente ajustándolo al ángulo de salida que usted desee (Fig.1). Al usar este ventilador, usted sentirá una corriente de aire fuerte y potente, la cual se moverá rápidamente para proporcionar un efe[...]

  • Seite 18

    • Asegúrese de que el ventilador está en la posición APAGADO. • Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada. • Enchufe el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared polarizado de 120 voltios de CA. • Para hacer funcionar gire la perilla de control al ajuste de velocidad deseado: ALTA (III), MEDIA (II) o BAJA (I)[...]

  • Seite 19

    ANTES DE LIMPIAR EL VENTILADOR DEBE RETIRAR LA REJILLA FRONTAL: Sólo el modelo HT-908 tienen rejillas desmontables. NO quite la rejilla del ventilador hasta haber apagado el interruptor de los ventiladores y desenchufado el cable de alimentación. • Vuelque con cuidado el ventilador sorbre la parte frontal en una mesa (Fig. 5). • Quite la parr[...]

  • Seite 20

    Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A . La presente garantía limitada de 1 año cubre la reparación o sustitución del producto si presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable, ni los daños adicionales. Los fallos re[...]