Honeywell HF910 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Honeywell HF910. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Honeywell HF910 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Honeywell HF910 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Honeywell HF910 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Honeywell HF910
- nom du fabricant et année de fabrication Honeywell HF910
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Honeywell HF910
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Honeywell HF910 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Honeywell HF910 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Honeywell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Honeywell HF910, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Honeywell HF910, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Honeywell HF910. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner’s Manual The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product. TURBO FORCE ® /TECH FORCE HIGH VELOCITY CIRCULATORS HT-800 Series, HT-900 Series, HT-900C Series, HT - 9 08 Se r i e s , HT-9004C and HF-910 S[...]

  • Page 2

    USER SERVICING INSTRUCTIONS 1. Grasp plug and remove from the receptac le or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord. 2. If your fan loses power and you suspect that the fuse on your fan has blown, you should first remove the spare fuse holder attached to the cord plug (Fig. 1). Remove the spare fuse from the plastic spare fuse holder[...]

  • Page 3

    The Turbo Force ® High Velocity Air Circulator Fans are aerodynamically designed to give you the versatility of changing this fan’s angular direction simply by adjusting the fan to ANY desired angular output (Fig.1). Upon using this fan, you will feel a strong and powerful air stream that will quickly move air to provide a cooling effect. INTROD[...]

  • Page 4

    OPERATION • Be sure the fan is in the OFF position. • Place your fan on a dry, level surface. • Plug the power cord into a polarized 120 volt AC wall outlet. • To op era te, tu rn th e cont rol knob to the des ire d fan sp eed : HIGH (I II), MEDI UM (II ) or LOW (I) (Fi g. 2) . • Adjust the fan to the desired angular air output direction.[...]

  • Page 5

    CONSUMER RELATIONS Mail questions or comments to: Kaz, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Call us toll-free at: 1-800-477-0457 E-mail: consumerrelations@kaz.com Or visit our website at: www.kaz.com Please be sure to specify a model number. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST[...]

  • Page 6

    You should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result o[...]

  • Page 7

    7 7[...]

  • Page 8

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L I R E E T C O N S E R V E R C ES C O N S I G N E S D E S É C U R I T É A VA NT D ’ U T I L I S E R C E V E N T I L A T E U R Lors de l’emploi d’appareils électriques, il convient de toujours observer des précautions élémentaires afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de bles[...]

  • Page 9

    9. Ne jamais placer le ventilateur ou l’un de ses éléments à proximité d’une flamme nue ou d’un appareil de cuisson ou autre appareil chauffant. 10. Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche électrique est endommagé, s’il montre des signes de mauvais fonctionnement ou encore si on l’a laissé tomber au sol o[...]

  • Page 10

    FICHE DE SÉCURITÉ AVEC FUSIBLE - ÉTATS-UNIS SEULEMENT Ce ventilateur comprend une fiche de sécurité avec fusible conçue pour couper le courant au ventilateur en cas de défaillance électrique. Voyez, ci-dessous, comment utiliser correctement le ventilateur et remplacer le fusible de la fiche de sécurité, si nécessaire. Fig. 1 Fig. 2 Fig. [...]

  • Page 11

    POUR DES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE TOUTE L’ANNÉE Le ventilateur de à haute vélocité Turbo Force MD , de par sa conception aérodynamique, vous offre la possibilité de changer la direction de l’angle du ventilateur en réglant simplement l’appareil à n’importe quel angle de ventilation souhaité (Fig.1). À la mise en marche du ventilate[...]

  • Page 12

    FONCTIONNEMENT • S’assurer que le ventilateur est réglé à la position OFF (Arrêt). • Placer le ventilateur sur une surface sèche et de niveau. • Brancher le cordon électrique dans une prise murale polarisée de 120 V c.a. • Pour faire fonctionner le ventilateur, tourner le bouton de commande de vitesse sur le réglage de vitesse sou[...]

  • Page 13

    NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE • Éteindre le ventilateur et le débrancher avant de procéder au nettoyage. • Utiliser uniquement un chiffon doux, un aspirateur, ou une tige de coton pour essuyer le ventilateur avec précaution. • Pour le nettoyage des grilles, utiliser un cure-pipe, un plumeau flexible ou de l’air comprimé pour enlever délica[...]

  • Page 14

    ©2011 Kaz, Inc. Tous droits réservés. P/N: 31IM0910191 Lire tout d’abord toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matériau ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages r?[...]

  • Page 15

    L a marc a regi str ada H oney well e s ut ilizad a por K az, I nc. b ajo lic encia d e Hon eyw ell In tern atio nal I nc. Ho ney well In ter nati onal I nc. no h ace nin guna de clar ació n o gar ant ía con r esp ect o a est e pro duct o. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD L E A E S T A S I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D A N T[...]

  • Page 16

    13. Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada. 14. Ne suspenda el ventilador ni lo instale en el techo. Los ventiladores de la serie HF-910 no pueden instalarse ni en la pared. 15. No opere el ventilador si se ha retirado o dañado su carcasa. 16. Una conexión floja entre el tomacorriente de CA (receptáculo) y el enchufe podría [...]

  • Page 17

    El ventilador de alto velocidad Turbo Force MR tiene un diseño aerodinámico que le ofrece versatilidad para cambiar su ángulo de dirección simplemente ajustándolo al ángulo de salida que usted desee (Fig.1). Al usar este ventilador, usted sentirá una corriente de aire fuerte y potente, la cual se moverá rápidamente para proporcionar un efe[...]

  • Page 18

    • Asegúrese de que el ventilador está en la posición APAGADO. • Coloque el ventilador sobre una superficie seca y nivelada. • Enchufe el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared polarizado de 120 voltios de CA. • Para hacer funcionar gire la perilla de control al ajuste de velocidad deseado: ALTA (III), MEDIA (II) o BAJA (I)[...]

  • Page 19

    ANTES DE LIMPIAR EL VENTILADOR DEBE RETIRAR LA REJILLA FRONTAL: Sólo el modelo HT-908 tienen rejillas desmontables. NO quite la rejilla del ventilador hasta haber apagado el interruptor de los ventiladores y desenchufado el cable de alimentación. • Vuelque con cuidado el ventilador sorbre la parte frontal en una mesa (Fig. 5). • Quite la parr[...]

  • Page 20

    Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A . La presente garantía limitada de 1 año cubre la reparación o sustitución del producto si presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable, ni los daños adicionales. Los fallos re[...]