Honeywell HCM-890 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell HCM-890 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell HCM-890, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell HCM-890 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell HCM-890. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell HCM-890 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell HCM-890
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell HCM-890
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell HCM-890
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell HCM-890 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell HCM-890 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell HCM-890 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell HCM-890, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell HCM-890 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL High Low O ff 2.0 GALLON (7.6 LITERS) OUTPUT PER DA Y* NA TURAL COOL MOISTURE ™ HUMIDIFIER *Output dependent on room temperature and humidity . Model HCM-890 Series HU4075.01 HCM890/890C OM Eng 6/14/01 3:07 PM Page 1[...]

  • Seite 2

    When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface. 2. Place this humidifier in an area where it is not [...]

  • Seite 3

    Thank you for purchasing a Honeywell Natural Cool Moisture™ humidifier . If you would like more information on our full line of products please visit our website at: www .honeywell.com/yourhome . HOW DOES IT WORK? Natural Cool Moisture™ System The fan pulls dr y air through a wet filter and releases invisible moisture into the air . When the un[...]

  • Seite 4

    NOTE: W e recommend that the humidifier be disinfected prior to first use. Please see CLEANING instructions. • Select a firm, level, flat location — at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). • Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Honeywell will not ac[...]

  • Seite 5

    NOTE: WHEN CARRYING THE FILLED W A TER T ANK, PLEASE USE THE HANDLE AND PLACE YOUR OTHER HAND UNDER THE T ANK FOR ADDITIONAL SUPPORT . • Place the Motor Housing back onto Rinse-to-Clean™ Base. • Once the filled tank has been positioned, do not attempt to move the humidifier . If it has to be moved, unplug the humidifier and remove the water t[...]

  • Seite 6

    W e recommend cleaning the humidifier once a week, more often if you have hard water or notice a build up of impurities or detect unpleasant odors. NOTE: THE USE OF OTHER W A TER TREA TMENT PRODUCTS MA Y DAMAGE THE FIL TER OR HUMIDIFIER. Cleaning involves two steps SCALE REMOV AL and DISINFECTING. Be sure to perfor m these in the proper order to av[...]

  • Seite 7

    NOTE: DO NOT A TTEMPT TO CLEAN THE NA TURAL COOL MOISTURE™ FIL TER WITH ANY CHEMICAL SOLUTIONS, DOING SO WILL DAMAGE THE FIL TER. • If the Natural Cool Moisture™ filter appears to be clogged by hard water or mineral deposits, soak it in a sink full of cool water for 10 minutes. DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE NA TURAL COOL MOISTURE™ FIL TER[...]

  • Seite 8

    Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dr y air is pulled through the Cool Moisture system and a fan disperses invisible, moisture balanced air . There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your tank/base.[...]

  • Seite 9

    This product is rated at 0.6 amps, 120V , 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HUMIDIFIER PLEASE SEE THE W ARRANTY INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT A TTEMPT TO OPEN OR REP AIR THE HUMIDIFIER YOURSELF . DOING SO WILL VOID THE W ARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE TO THE UNIT OR PERSONAL INJURY . IF THE PROBLEM PERSISTS PLEASE CONT ACT THE CONSUM[...]

  • Seite 10

    If your local dealer is out of stock, Honeywell replacement parts and care products may be ordered directly . Y ou can call 1-800-332-1110 to order with a MasterCard, Visa or Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorr y no COD’ s accepted) to: Honeywell Consumer Ser vice Center 250 T urnpike Road South[...]

  • Seite 11

    [...]

  • Seite 12

    ©2001 All rights reserved. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Limited W arranty T er ms and Conditions Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days of purchase. A. This 5 year limited warranty applies to [...]

  • Seite 13

    GUIDE D'UTILISA TION High Lo w O ff HUMIDIFICA TEUR NA TURAL COOL MOISTURE MD À RENDEMENT DE 7,6 LITRES (2 GALLONS) P AR JOUR* *Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce. Série de modèles HCM-890 HU4075.01 HCM890/890C OM/fr 6/14/01 4:13 PM Page 1[...]

  • Seite 14

    L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduir e les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer , on compte les suivantes: 1. Il convient de toujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, dégagée et bien horizontale, puisq[...]

  • Seite 15

    Merci d’avoir acheté un humidificateur Natural Cool Moisture MD de Honeywell. Pour plus d’information sur la gamme complète de nos produits, visitez notre site W eb, à www .honeywell.com/yourhome. COMMENT L ’HUMIDIFICA TEUR FONCTIONNE-T -IL? Système Natural Cool Moisture MD Le ventilateur aspire l'air sec à travers un filtre mouill?[...]

  • Seite 16

    • Enlever le réser voir en tenant la poignée et en tirant vers le haut (Fig. 1). • Soulever le boîtier du moteur . Mettre de côté (Fig. 2). Retirer le tampon Natural Cool Moisture MD de la base avant de remplir l’appareil d’eau. Mouiller complètement le tampon en le faisant tremper dans un évier rempli d’eau fraîche, afin d’aide[...]

  • Seite 17

    REMARQUE: POUR TRANSPORTER LE RÉSERVOIR REMPLI D’EAU, UTILISER LA POIGNÉE ET PLACER UNE MAIN SOUS LE RÉSERVOIR POUR OBTENIR UN MEILLEUR SUPPORT . • Replacer le boîtier du moteur sur la Rinse-to-Clean™ Base. • Une fois le réser voir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer l’humidificateur . S’il faut le déplacer , débra[...]

  • Seite 18

    On recommande de nettoyer l’humidificateur une fois par semaine ou plus souvent si l’eau du robinet est dure, s’il se produit une accumulation d’impuretés ou si l’appareil dégage une odeur désagréable. REMARQUE: L ’UTILISA TION D’AUTRES PRODUITS DE TRAITEMENT D’EAU PEUT ENDOMMAGER LE FIL TRE OU L ’HUMIDIFICA TEUR. Le nettoyage[...]

  • Seite 19

    REMARQUE: ÉVITER DE NETTOYER LE FILTRE NA TURAL COOL MOISTURE MD A VEC UNE SOLUTION CHIMIQUE, QUELLE QU’ELLE SOIT , CE QUI ENDOMMAGERAIT LE FIL TRE. • Si le filtre Natural Cool Moisture MD semble obstrué par de l’eau dure ou des dépôts de minéraux, le faire tremper pendant 10 minutes dans un évier rempli d’eau fraîche. ÉVITER DE PRE[...]

  • Seite 20

    • À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOY AGE HEBDOMADAIRE. • À la fin de la saison d’utilisation, retirer et jeter le filtre. Éviter de laisser le filtre usagé dans [...]

  • Seite 21

    Ce produit a les caractéristiques assignées suivantes: 0,6 A, 120 V , 60 Hz. REMARQUE: E N CAS DE PROBLÈME A VEC LE BLOC MOTEUR DE L ’HUMIDIFICA TEUR, CONSUL TER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE P AS TENTER D’OUVRIR OU DE RÉP ARER L ’HUMIDIFICA TEUR, CE QUI ANNULERAIT LA GARANTIE ET RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES. S[...]

  • Seite 22

    Si le concessionnaire local ne dispose pas des pièces de rechange ou des produits d’entretien désirés, ces derniers peuvent être commandés directement de Honeywell. Il suffit de téléphoner au numéro 1-800-332-1110 pour commander par car te MasterCard, Visa ou Discover ou de remplir la fiche suivante et de la poster , accompagnée d’un c[...]

  • Seite 23

    [...]

  • Seite 24

    ©2001 T ous droits réser vés. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Garantie Limitée T er ms and Conditions Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La car te ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat A. Cette garantie limitée de 5 ans s&a[...]

  • Seite 25

    MANUAL DEL PROPIET ARIO High Lo w O ff HUMIDIFICADOR DE AIRE FRÍO "NA TURAL COOL MOISTURE" MR PRODUCCIÓN DIARIA * 7.6 LITROS (2.0 GALONES) * La producción depende de la temperatura y humedad ambientes. Modelo de Serie HCM-890 HU4075.01 HCM890/890C Sp 6/14/01 4:15 PM Page 1[...]

  • Seite 26

    Siempre se deben tomar las pr ecauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Siempre coloque este humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada. Es posible que este humidificador no funcione debidamente sobre una superfic[...]

  • Seite 27

    Gracias por su compra de un humidificador de aire frío "Natural Cool Moisture" MR de Honeywell ® . Si desea obtener más información sobre nuestra línea completa de productos, visite nuestro sitio web en www .honeywell.com/yourhome. ¿CÓMO FUNCIONA? El Sistema "Natural Cool Moisture" MR El ventilador conduce el aire seco a [...]

  • Seite 28

    NOT A: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes del primer uso. Consulte las instrucciones de LIMPIEZA. * Seleccione un lugar firme, nivelado y plano – a por lo menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia de las paredes, para obtener un flujo de aire adecuado (Fig. 1). * Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que[...]

  • Seite 29

    NOT A: CUANDO MUEV A EL T ANQUE LLENO DE AGUA, ES IMPORT ANTE QUE USE EL MANGO Y COLOQUE LA OTRA MANO DEBAJO DEL T ANQUE P ARA MA YOR APOYO. • Coloque la Cubierta del Motor nuevamente en la Base "Rinse-to-Clean" MR . • Una vez que haya colocado el tanque lleno de agua en la posición correcta, no trate de mover el humidificador . Si e[...]

  • Seite 30

    Le recomendamos limpiar el humidificador una vez por semana y con más frecuencia si usted se encuentra en una zona de agua dura u obser va una acumulación de impurezas o detecta olores desagradables. NOT A: EL USO DE OTROS PRODUCTOS DE TRA T AMIENTO DE AGUA PUEDE PERJUDICAR EL FIL TRO O EL HUMIDIFICADOR. La limpieza consiste en dos pasos, REMOCI?[...]

  • Seite 31

    NOT A: NO TRA TE DE LIMPIAR EL FILTRO DE "NA TURAL COOL MOISTURE"MR CON CUALQUIER SOLUCIÓN QUÍMICA Y A QUE LO PODRÁ ESTROPEAR. •Si el filtro de "Natural Cool Moisture" MR parece estar tapado como resultado del agua dura o de depósitos minerales, póngalo en remojo en un fregadero lleno de agua fría durante 10 minutos. NO [...]

  • Seite 32

    P: Oigo que el ventilador esté girando, pero no veo vapor . ¿Está mi humidificador funcionando debidamente? R: El aire seco pasa a través del sistema de Humedad Fría ("Cool Moisture"), y el ventilador distribuye aire invisible con un contenido balanceado de humedad. No emite "vapor". Cuando funcione normalmente, usted senti[...]

  • Seite 33

    La capacidad nominal de este producto es de 0.6 amperios, 120 V , 60 Hz. NOT A: SI USTED TIENE ALGÚN PROBLEMA CON SU HUMIDIFICADOR, consulte las instrucciones sobre la garantía, no trate de abrir ni de reparar el humidificador por sí mismo ya que ello anulará la garantía y podría causar daños a la UNIDAD o lesiones personales. Si el problema[...]

  • Seite 34

    Si su representante local no tiene estos productos, usted puede encargar los repuestos y productos para el mantenimiento de Honeywell directamente, llamando al 1-800-332-1110 para hacer su pedido utilizando MasterCard, Visa o Discover , o llenando el formulario que aparece a continuación y enviándolo por correo junto con su cheque o giro bancario[...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    ©2001 T odos los derechos reser vados. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Términos y condiciones de la garantía limitada Es importante que primero lea todas las instrucciones antes de tratar de usar este producto. La tarjeta adjunta de Respuesta del Cliente debe ser completada y devuelta dentro de los 7 días de la com[...]