Honeywell HCM-890 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Honeywell HCM-890. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoneywell HCM-890 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Honeywell HCM-890 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Honeywell HCM-890, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Honeywell HCM-890 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Honeywell HCM-890
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Honeywell HCM-890
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Honeywell HCM-890
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Honeywell HCM-890 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Honeywell HCM-890 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Honeywell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Honeywell HCM-890, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Honeywell HCM-890, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Honeywell HCM-890. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL High Low O ff 2.0 GALLON (7.6 LITERS) OUTPUT PER DA Y* NA TURAL COOL MOISTURE ™ HUMIDIFIER *Output dependent on room temperature and humidity . Model HCM-890 Series HU4075.01 HCM890/890C OM Eng 6/14/01 3:07 PM Page 1[...]

  • Página 2

    When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface. 2. Place this humidifier in an area where it is not [...]

  • Página 3

    Thank you for purchasing a Honeywell Natural Cool Moisture™ humidifier . If you would like more information on our full line of products please visit our website at: www .honeywell.com/yourhome . HOW DOES IT WORK? Natural Cool Moisture™ System The fan pulls dr y air through a wet filter and releases invisible moisture into the air . When the un[...]

  • Página 4

    NOTE: W e recommend that the humidifier be disinfected prior to first use. Please see CLEANING instructions. • Select a firm, level, flat location — at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). • Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Honeywell will not ac[...]

  • Página 5

    NOTE: WHEN CARRYING THE FILLED W A TER T ANK, PLEASE USE THE HANDLE AND PLACE YOUR OTHER HAND UNDER THE T ANK FOR ADDITIONAL SUPPORT . • Place the Motor Housing back onto Rinse-to-Clean™ Base. • Once the filled tank has been positioned, do not attempt to move the humidifier . If it has to be moved, unplug the humidifier and remove the water t[...]

  • Página 6

    W e recommend cleaning the humidifier once a week, more often if you have hard water or notice a build up of impurities or detect unpleasant odors. NOTE: THE USE OF OTHER W A TER TREA TMENT PRODUCTS MA Y DAMAGE THE FIL TER OR HUMIDIFIER. Cleaning involves two steps SCALE REMOV AL and DISINFECTING. Be sure to perfor m these in the proper order to av[...]

  • Página 7

    NOTE: DO NOT A TTEMPT TO CLEAN THE NA TURAL COOL MOISTURE™ FIL TER WITH ANY CHEMICAL SOLUTIONS, DOING SO WILL DAMAGE THE FIL TER. • If the Natural Cool Moisture™ filter appears to be clogged by hard water or mineral deposits, soak it in a sink full of cool water for 10 minutes. DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE NA TURAL COOL MOISTURE™ FIL TER[...]

  • Página 8

    Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dr y air is pulled through the Cool Moisture system and a fan disperses invisible, moisture balanced air . There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your tank/base.[...]

  • Página 9

    This product is rated at 0.6 amps, 120V , 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HUMIDIFIER PLEASE SEE THE W ARRANTY INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT A TTEMPT TO OPEN OR REP AIR THE HUMIDIFIER YOURSELF . DOING SO WILL VOID THE W ARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE TO THE UNIT OR PERSONAL INJURY . IF THE PROBLEM PERSISTS PLEASE CONT ACT THE CONSUM[...]

  • Página 10

    If your local dealer is out of stock, Honeywell replacement parts and care products may be ordered directly . Y ou can call 1-800-332-1110 to order with a MasterCard, Visa or Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorr y no COD’ s accepted) to: Honeywell Consumer Ser vice Center 250 T urnpike Road South[...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    ©2001 All rights reserved. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Limited W arranty T er ms and Conditions Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days of purchase. A. This 5 year limited warranty applies to [...]

  • Página 13

    GUIDE D'UTILISA TION High Lo w O ff HUMIDIFICA TEUR NA TURAL COOL MOISTURE MD À RENDEMENT DE 7,6 LITRES (2 GALLONS) P AR JOUR* *Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce. Série de modèles HCM-890 HU4075.01 HCM890/890C OM/fr 6/14/01 4:13 PM Page 1[...]

  • Página 14

    L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduir e les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer , on compte les suivantes: 1. Il convient de toujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, dégagée et bien horizontale, puisq[...]

  • Página 15

    Merci d’avoir acheté un humidificateur Natural Cool Moisture MD de Honeywell. Pour plus d’information sur la gamme complète de nos produits, visitez notre site W eb, à www .honeywell.com/yourhome. COMMENT L ’HUMIDIFICA TEUR FONCTIONNE-T -IL? Système Natural Cool Moisture MD Le ventilateur aspire l'air sec à travers un filtre mouill?[...]

  • Página 16

    • Enlever le réser voir en tenant la poignée et en tirant vers le haut (Fig. 1). • Soulever le boîtier du moteur . Mettre de côté (Fig. 2). Retirer le tampon Natural Cool Moisture MD de la base avant de remplir l’appareil d’eau. Mouiller complètement le tampon en le faisant tremper dans un évier rempli d’eau fraîche, afin d’aide[...]

  • Página 17

    REMARQUE: POUR TRANSPORTER LE RÉSERVOIR REMPLI D’EAU, UTILISER LA POIGNÉE ET PLACER UNE MAIN SOUS LE RÉSERVOIR POUR OBTENIR UN MEILLEUR SUPPORT . • Replacer le boîtier du moteur sur la Rinse-to-Clean™ Base. • Une fois le réser voir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer l’humidificateur . S’il faut le déplacer , débra[...]

  • Página 18

    On recommande de nettoyer l’humidificateur une fois par semaine ou plus souvent si l’eau du robinet est dure, s’il se produit une accumulation d’impuretés ou si l’appareil dégage une odeur désagréable. REMARQUE: L ’UTILISA TION D’AUTRES PRODUITS DE TRAITEMENT D’EAU PEUT ENDOMMAGER LE FIL TRE OU L ’HUMIDIFICA TEUR. Le nettoyage[...]

  • Página 19

    REMARQUE: ÉVITER DE NETTOYER LE FILTRE NA TURAL COOL MOISTURE MD A VEC UNE SOLUTION CHIMIQUE, QUELLE QU’ELLE SOIT , CE QUI ENDOMMAGERAIT LE FIL TRE. • Si le filtre Natural Cool Moisture MD semble obstrué par de l’eau dure ou des dépôts de minéraux, le faire tremper pendant 10 minutes dans un évier rempli d’eau fraîche. ÉVITER DE PRE[...]

  • Página 20

    • À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOY AGE HEBDOMADAIRE. • À la fin de la saison d’utilisation, retirer et jeter le filtre. Éviter de laisser le filtre usagé dans [...]

  • Página 21

    Ce produit a les caractéristiques assignées suivantes: 0,6 A, 120 V , 60 Hz. REMARQUE: E N CAS DE PROBLÈME A VEC LE BLOC MOTEUR DE L ’HUMIDIFICA TEUR, CONSUL TER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE P AS TENTER D’OUVRIR OU DE RÉP ARER L ’HUMIDIFICA TEUR, CE QUI ANNULERAIT LA GARANTIE ET RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES. S[...]

  • Página 22

    Si le concessionnaire local ne dispose pas des pièces de rechange ou des produits d’entretien désirés, ces derniers peuvent être commandés directement de Honeywell. Il suffit de téléphoner au numéro 1-800-332-1110 pour commander par car te MasterCard, Visa ou Discover ou de remplir la fiche suivante et de la poster , accompagnée d’un c[...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    ©2001 T ous droits réser vés. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Garantie Limitée T er ms and Conditions Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La car te ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat A. Cette garantie limitée de 5 ans s&a[...]

  • Página 25

    MANUAL DEL PROPIET ARIO High Lo w O ff HUMIDIFICADOR DE AIRE FRÍO "NA TURAL COOL MOISTURE" MR PRODUCCIÓN DIARIA * 7.6 LITROS (2.0 GALONES) * La producción depende de la temperatura y humedad ambientes. Modelo de Serie HCM-890 HU4075.01 HCM890/890C Sp 6/14/01 4:15 PM Page 1[...]

  • Página 26

    Siempre se deben tomar las pr ecauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Siempre coloque este humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada. Es posible que este humidificador no funcione debidamente sobre una superfic[...]

  • Página 27

    Gracias por su compra de un humidificador de aire frío "Natural Cool Moisture" MR de Honeywell ® . Si desea obtener más información sobre nuestra línea completa de productos, visite nuestro sitio web en www .honeywell.com/yourhome. ¿CÓMO FUNCIONA? El Sistema "Natural Cool Moisture" MR El ventilador conduce el aire seco a [...]

  • Página 28

    NOT A: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes del primer uso. Consulte las instrucciones de LIMPIEZA. * Seleccione un lugar firme, nivelado y plano – a por lo menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia de las paredes, para obtener un flujo de aire adecuado (Fig. 1). * Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que[...]

  • Página 29

    NOT A: CUANDO MUEV A EL T ANQUE LLENO DE AGUA, ES IMPORT ANTE QUE USE EL MANGO Y COLOQUE LA OTRA MANO DEBAJO DEL T ANQUE P ARA MA YOR APOYO. • Coloque la Cubierta del Motor nuevamente en la Base "Rinse-to-Clean" MR . • Una vez que haya colocado el tanque lleno de agua en la posición correcta, no trate de mover el humidificador . Si e[...]

  • Página 30

    Le recomendamos limpiar el humidificador una vez por semana y con más frecuencia si usted se encuentra en una zona de agua dura u obser va una acumulación de impurezas o detecta olores desagradables. NOT A: EL USO DE OTROS PRODUCTOS DE TRA T AMIENTO DE AGUA PUEDE PERJUDICAR EL FIL TRO O EL HUMIDIFICADOR. La limpieza consiste en dos pasos, REMOCI?[...]

  • Página 31

    NOT A: NO TRA TE DE LIMPIAR EL FILTRO DE "NA TURAL COOL MOISTURE"MR CON CUALQUIER SOLUCIÓN QUÍMICA Y A QUE LO PODRÁ ESTROPEAR. •Si el filtro de "Natural Cool Moisture" MR parece estar tapado como resultado del agua dura o de depósitos minerales, póngalo en remojo en un fregadero lleno de agua fría durante 10 minutos. NO [...]

  • Página 32

    P: Oigo que el ventilador esté girando, pero no veo vapor . ¿Está mi humidificador funcionando debidamente? R: El aire seco pasa a través del sistema de Humedad Fría ("Cool Moisture"), y el ventilador distribuye aire invisible con un contenido balanceado de humedad. No emite "vapor". Cuando funcione normalmente, usted senti[...]

  • Página 33

    La capacidad nominal de este producto es de 0.6 amperios, 120 V , 60 Hz. NOT A: SI USTED TIENE ALGÚN PROBLEMA CON SU HUMIDIFICADOR, consulte las instrucciones sobre la garantía, no trate de abrir ni de reparar el humidificador por sí mismo ya que ello anulará la garantía y podría causar daños a la UNIDAD o lesiones personales. Si el problema[...]

  • Página 34

    Si su representante local no tiene estos productos, usted puede encargar los repuestos y productos para el mantenimiento de Honeywell directamente, llamando al 1-800-332-1110 para hacer su pedido utilizando MasterCard, Visa o Discover , o llenando el formulario que aparece a continuación y enviándolo por correo junto con su cheque o giro bancario[...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    ©2001 T odos los derechos reser vados. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Términos y condiciones de la garantía limitada Es importante que primero lea todas las instrucciones antes de tratar de usar este producto. La tarjeta adjunta de Respuesta del Cliente debe ser completada y devuelta dentro de los 7 días de la com[...]