Hitachi RU- 1200JY /VR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hitachi RU- 1200JY /VR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hitachi RU- 1200JY /VR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hitachi RU- 1200JY /VR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hitachi RU- 1200JY /VR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hitachi RU- 1200JY /VR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hitachi RU- 1200JY /VR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hitachi RU- 1200JY /VR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hitachi RU- 1200JY /VR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hitachi RU- 1200JY /VR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hitachi RU- 1200JY /VR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hitachi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hitachi RU- 1200JY /VR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hitachi RU- 1200JY /VR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hitachi RU- 1200JY /VR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    㻌 HD COLOR CAMERA SYSTEM REMOTE 㻌 CONTROL UNIT RU-1200JY/VR OPERATING INSTRUCTIONS Please read these operating instructions carefully for proper operation, and keep them for future reference.[...]

  • Seite 2

    㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 㻌 Note: The model and serial numbers of your product are important for you to keep for your convenience and protection. These numbers appear on the nameplate located on bottom of the product. Please record these [...]

  • Seite 3

    Contents Outline and feat ures .......................................................................................................... ................................ 1 Facility names and functions .................................................................................................. ........................... 2 Function menu .....[...]

  • Seite 4

    A SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read all safety messages in this manual and safety Instructions on your equipment. Follow recommended precautions and safe operating practices. SAFETY ALERT SYMBOL This is the “Safety Alert Symbol.” This symbol is used to call your attention to items or operations that could be dangerous to you or other persons u[...]

  • Seite 5

    B IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings All warnings on the product and the operating instructions should be adhered to. 4. Follo[...]

  • Seite 6

    C 14. Lightning For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 15. Overloading Do not overload wall outlets, extension cords or integral convenience recep[...]

  • Seite 7

    D WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Alle Anw eisungen lesen. Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen gelesen werden. 2. Die Anw eisungen aufbew ahren. Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten fünftigen Bezug aufbewahrt werden. 3. Warnungen beachten. Die Warnungen auf dem Erzeugnis und in den Bedien[...]

  • Seite 8

    E 14. Blitzschlag Für zusätzlichen Schutz des Erzeugnisses während eines Gewitters oder bei Nichtverwendung für lange Zeit den Stecker aus der Steckdose ziehen. Dies verhütet Beschädigung durch Blitzschlag und Netzspannungsstöße. 15. Überlastung Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und eingebaute Bequemlickkeitssteckdosen nicht überlasten,[...]

  • Seite 9

    F MISES EN GARDE IMPORTANTES 1. Lire les instructions Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avan t de faire fonctionner l’appareil. 2. Conserver ces instructions Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement á des fins de référence ultérieure. 3. Tenir compte des avertissements Tous les avertissements[...]

  • Seite 10

    G 14. Foudre Pour renforcer la protection de l’appareil pendant un orage, ou si l’on s’en éloigne ou qu’on reste longtemps sans l’utiliser, le débrancher de la source d’alimentation. Ceci permettra d’éviter tout dommage de l’appareil dú á la foudre et aux surtensions de ligne. 15. Surcharge Ne pas surcharger les prises, rallong[...]

  • Seite 11

    H IMPORTANT NOTICE For USA These products have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can[...]

  • Seite 12

    1 Outline and features 1 ᧪ General The remote control unit RU-1200JY/VR is connected to the camera control unit (CCU) for remote operation of the camera. The RCU and CCU can be up to 10 meters apart. 㻌 With the one touch color temperature control function, the RU-1200JY/VR is ideal not only Studio but also OB van use. RU-1200JY: Lens iris contr[...]

  • Seite 13

    2 Facility names and functions (Front) FRONT VIEW (JY type)      A4 A1 A2 A3 A6 A5 A 6 A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 7 A 8 A 9 A10 A11 A7 A10 A14 A15 A17 A16 A12 A16 Menu switch: Menu is display ed on the pix monitor with Color bar ON. Shutter control: In Sequence and Variable mode Monitor select Display section: Manual control item and each[...]

  • Seite 14

    3 Facility names and functions (Front) FRONT VIEW (VR type)    A 6 A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 7 A 8 A 9 A11 A14 A15 A16 A17 A16 Paint ad j ustment for Gain and Black. Extender and tally indication LED Detail ad j ustment Auto Iris on off A12 A17 A18 A15 A18 A19 A19 A13 A20 Call button: Call Camera man and CCU. The control right is acquired . Ma[...]

  • Seite 15

    4 Facility names and functions (Rear) REAR VIEW Remote-Input connector Input and output remote control data between the camera control unit . . EXT IRIS connector Connect to the external iris control module (optional) PRE VIEW Connector (JY type only ) Connect to preview switcher to switch the preview monitor input. B1 B2 B3 B1 B2 B3[...]

  • Seite 16

    5 Function menu 㻌 The camera head is connected w ith the CCU and the RU/SU as an operational camera system, The CCU output display TOP MENU on the PIX out monitor as follows. This is for Video operator at the CCU. PIX MENU: open this menu by pushing the MENU SW in the RCU. Item Main Menu Description 1 COLOR Change screen to COLOR main menu items [...]

  • Seite 17

    6 Function menu 㻌 1. COLOR menu structure which are displayed in the Pix monitor or are displayed in the viewfinder w ith at control head mode. M A I N M E N U S U B - M E N U  ڦ㹁㹍㹊㹍㹐 㹋㹃㹌㹓    㹎㸿㹇㹌㹒 㹅㸿㹇㹌 㸸㸼  㹎㸿㹇㹌㹒 㹀㹊㸿㹁㹉㸸㸼  㹅㸿㹋㹋㸿 [...]

  • Seite 18

    7 Function menu 㻌 2. DETAIL menu structure which are displayed in the Pix monitor or are displayed in the viewfinder w ith at control head mode. M A I N M E N U S U B - M E N U 㻌 㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌?[...]

  • Seite 19

    8 Function menu 㻌 3. MAINTENANCE menu structure which are displayed in the Pix monitor or are displayed in the viewfinder with at control head mode. ڦ㹋㸿㹇㹌㹒㹃㹌㸿㹌㹁㹃 㹋㹃㹌㹓   㸿㹓㹒㹍 㹑㹃㹒㹓㹎 㸸㸼  㹕㹆㹒 㹑㹆㸿㹂㹇㹌㹅㸸㸼  㸿㹓㹒㹍 㹇㹐㹇㹑  [...]

  • Seite 20

    9 Function menu 㻌 4. FILE menu is displayed in the Pix monitor or are display ed in the viewfinder w ith at control head mode. 5. SETUP CARD ڦ㹄㹇㹊㹃 㹋㹃㹌㹓   㹄㹇㹊㹃 㹑㹃㹊㹃㹁㹒 㸸 㹑㹁㹃㹌㹃 㸮   㹑㹒㹍㹐㹃 㹄㹇㹊㹃  㸸 㹑㹁㹃㹌㹃 㸮  㹑?[...]

  • Seite 21

    10 Operation procedure 㻌 Item no.  Function Switch  Operating procedure  㸯 Camera head   &$032:(5   ࣭ &$032:(5  switch on   Power supply on    The  c amera head power on by this switch pressing.    ࣭ The camera head power off by this switch pressing more than 2 sec[...]

  • Seite 22

    11   Item no.  Function  Switch  Operating procedure  㸳  AUTO SETUP  $8726(783  ࣭ Switch settings can be combined with the following auto setup modes.    (;7&+$57   (1) Grayscale auto setup     (;7&+$57   $8726(783     (2 ) Auto skin to[...]

  • Seite 23

    12  Item no.  Function  Switch  Operating procedure  ( 㸳 ) AUTO SETUP   2. Auto skin tone   (1) P r e s s t h e  (;7&+$57   times to show   the center marker on the viewfinder   and PIX monitor screen.    (2) Align the marker with the image for   color phas[...]

  • Seite 24

    13  Item no.  Function  Switch  Operating procedure  㸴  AUTO WHITE  $872:+,7(  ࣭ Pickup a white scene and pre[...]

  • Seite 25

    14  Item no.  Function  Switch  Operating procedure  㸯㸯  Scene file   6&[...]

  • Seite 26

    15 Item no.  Function  Switch  Operating procedure  㸯㸲  㻺㻰㻛㻯㻯㻌㼒㼕㼘㼠㼑㼞㻌  㸺  1'㸼  ࣭ ND/CC selects ND filters or CC(ECC)   㼟㼑㼘㼑㼏㼠㼕㼛㼚   filters. Each filters status are shown by   㸺  &&㸼   the upper section  ND/C[...]

  • Seite 27

    16  Item no.  Function  Switch  Operating procedure  㸯㸴  Manual adjustment   ࣭ Select adjustment items with the manual     control section switches. The display     section shows the adjustment item and     value.    ࣭ Use the rotary encoder to adjust the it[...]

  • Seite 28

    17  Item no.  Function  Switch  Operating procedure   Manual adjustment  ?[...]

  • Seite 29

    18  Item no. Function Switch  Operating procedure   Manual adjustment       (3)NTSC(P AL)   '7/   ࣭ Pr e s s a gain the switch for the following display .   CRISP           (4)NTSC(P AL) '7/   ࣭ Press again the sw[...]

  • Seite 30

    19  Item no.  Function Switch Operating procedure  Manual adjustment    ?[...]

  • Seite 31

    20  Item no. Function Switch  Operating procedure   Manual Adjustment        㻱㻺㻯㻌㼠㼕㼙㼕㼚㼓㻌    㼍㼐㼖㼡㼟㼠    (1)ENC TIMING  6+,)7  ࠙ Display ࠚ   6.,1'7/         SC-[...]

  • Seite 32

    21  Item no. Function Switch  Operating procedure   Manual adjustment      ?[...]

  • Seite 33

    22   Function Switch Operating procedure   Manual adjustment       (9) B-C  0$6.   ࣭ Again press the switch for the following display .   (Blue-Cyan)          (10) B (Blue)   0$6.   ࣭ Again press the switch for the follo[...]

  • Seite 34

    23  Item no.  Function  Switch Operating procedure   Manual adjustme[...]

  • Seite 35

    24  Item no.  Function  Switch  Operating procedure   Manual adjustment  ?[...]

  • Seite 36

    25  Item no.  Function  Switch  Operating procedure   Manual adjustment  ?[...]

  • Seite 37

    26  Item no. Function Switch  Operating procedure   Manual adjustment        ࣭ Press again the switch for the following display .   (5)SKINDTL-   %675     CH,IND       CH: S el ec t skintone detail channel (1,2,1+2)   IND: Se[...]

  • Seite 38

    27  Item no.  Function Switch Operating procedure  Manual adjustment     ?[...]

  • Seite 39

    28 Item no.  Function Switch Operating procedure  Manual adjustment      Gamma adjustment    (1) GAMMA  *$00$   ࠙ Display ࠚ              Gamma (R, G , B) adjustment      (2) P[...]

  • Seite 40

    29  Item no. Function Switch Operating procedure  Manual adjustment       Knee/slope adjustment    (1) KNEE  .1((6/23(  ࠙ Display ࠚ              Knee point (R, tot al. B) adjustment     ?[...]

  • Seite 41

    30 Item no.  Function Switch Operating procedure  㸯㸵  Gain and black 3$,17(1$%/(   ࣭ Gain and black adjustment with   adjust   3$,17(1$%/(  switch on Adjustable by control   *$,1    ࣭ Setting  3$,17 (1$%/(  to off returns   %/$&. [...]

  • Seite 42

    31 Item no.  Function  Switch  Operating procedure  㸰㸰  Lens extender  ; ࣭ Lights when lens extender X2 is on.   Indication    ;  ࣭ Lights when lens extender X0.8 is on.           㸰㸱  T ALL Y CALL  &$//   ࣭ R tally LED[...]

  • Seite 43

    32 Service information[...]

  • Seite 44

    33 Specifications  Rating (1) Dimensions: 102 (W) x 370 (D) x 55 (H) mm (2) MASS: 1.5 kg (3) Power input: DC+12V (4) Ambient temperature: 0 to +40 q C Dimensions RU-1200JY[...]

  • Seite 45

    34 Specifications Rating (1) Dimensions: 102 (W) x 340 (D) x 55 (H) mm (2) MASS: 1.5 kg (3) Power input: DC+12V (4) Ambient temperature: 0 to +40 q C Dimensions RU-1200VR 㻌 㻌[...]