Heath Zenith HB-4190 Series Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith HB-4190 Series an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith HB-4190 Series, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith HB-4190 Series die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith HB-4190 Series. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith HB-4190 Series sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith HB-4190 Series
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith HB-4190 Series
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith HB-4190 Series
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith HB-4190 Series zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith HB-4190 Series und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith HB-4190 Series zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith HB-4190 Series, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith HB-4190 Series widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Mo ti on Sensing Diecast Lantern HB-4190 Series Features • Light comes on when motion is detected. • A utomatically tur ns light off . • Dusk Accent lighting. • Photocell keeps the light off during da ylight hours. Requirements • The light control requires 120 v olts AC . • If y ou w ant to use Man ual Mode, the control must be wired th[...]

  • Seite 2

    2 595-5770-05 INST ALLA TION F or best perf ormance , mount th e fixture ab out 1.8 meters abov e the ground. 1. Remove two nuts . 2. Remov e X-Bar . Junction Bo x 5. Attach X-Bar to junction bo x Due to t he siz e a nd wei ght of t he fixt ure, yo u may fin d it helpf ul to hav e an assis tan t hold the fixt ure in plac e w hile con nec ting t[...]

  • Seite 3

    3 595-5770-05 ❒ When wiring to ad ditional standard fixture only: Strip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's blac k wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings must not e xceed 360 W atts (3.0 A.). NO TE: All wiring betw een fixtures should be run in accordance with the National Elect r[...]

  • Seite 4

    4 595-5770-05 COMPLETE THE INST ALLA TION Model 4193 Glass Installation ❒ Model 4193 only: install the six pieces of glass by sliding them down as shown. The glass panels should rest upon the corner guides on each side, and against the rubber bumpers at the bottom. Note: As with any glass , handle with care. Corner Guides Rubber Bumpers COMPLE[...]

  • Seite 5

    5 595-5770-05 TESTING ❒ T urn on the circuit breaker and light switc h. The detector is less sensitive to motion directly tow ards it and more sensitive to across motion. Motion Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN TEST 1 5 10 MIN ❒ Set the amount of time after dusk y ou want the lights on accent le vel. ❒ W alk[...]

  • Seite 6

    6 595-5770-05 TR OUBLESHOO TING GUIDE If you e xper ience a problem, f ollow this guide. SYMPT OM Light stays on continu- ously . Light flashes on and off. Light does not stay on i n M a n u a l mode. POSSIBLE CA USE 1. The sensor ma y be picking up a heat source lik e an air vent, dryer vent, or brightly-painted heat- reflective surface . (Reduc[...]

  • Seite 7

    7 595-5770-05 F ar ol de fundición con detector de mo vimiento Serie HB-4190 © 2008 595-5770-05 S FUNCIONAMIENT O *Se pone en A utomático al amanecer . Características • La luz se prende cuando se detecta movi- miento . • Apaga la luz automáticamente. • I lu mi na ci ón orn am ent al de b aja i nte ns ida d. • La f otocélula mantiene[...]

  • Seite 8

    8 595-5770-05 INST ALA CION P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 1.8 m del suelo . 1. Qui te la s do s t ue rca s. 2. Quite la ban- da “X” de montaje. La caja de empalme 5. Monte el soporte banda “X” a la caja de empalme Debido al tamaño y peso del aparato, será prudente que su asistente sotenga el aparato mientras se[...]

  • Seite 9

    9 595-5770-05 CABLEADO Luz de un movimiento NEGRO BLANCO Luz de dos movimientos NEGRO NEGRO Método recomendado de conexión a tierra Use un “cable fle xible” verde de a tierra (no pro- visto) y tuerza un e xtremo con el cable desnudo del aparato y con el cab le de a tierr a de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro ex[...]

  • Seite 10

    10 595-5770-05 CONEXION AL TERNA ❒ Este aparato viene con un detector con una potencia de 360 V atios. Puesto que el aparato tiene sólo una potenci a de 100 V atios, la carga adicional de 260 V atios puede ser controlada por el detector . ❒ Cua ndo de see determina r la cl asifi caci ón de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpa[...]

  • Seite 11

    11 595-5770-05 COMPLETE LA INST ALA CION Instalación del vidrio del Modelo 4193 ❒ M od el o 41 93 s ol am en te : I ns ta le l a s se is p ie za s de v id ri o de sl iz á nd ol as ha ci a ab aj o ta l c om o se in di ca . Lo s pa ne le s d e vi dr io d e be n d es ca ns ar e n la s g u’ as d e la s e qu in as e n c a d a la do , y po r d e[...]

  • Seite 12

    12 595-5770-05 PR UEB A ❒ Prenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz. NO T A: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 min utos de cal ent am ien to ant es de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 min utos. TEST 1 5 10 MIN ON-TIME OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN El detector es menos sensible al movimi[...]

  • Seite 13

    13 595-5770-05 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema siga esta guía. SINT OMA La luz se queda pren- dida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no que- da encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. El sen sor p ue de det ec tar fuentes de calor, como ductos de calefacción y de a ire ac ondici onado, o s u [...]

  • Seite 14

    14 595-5770-05 Lanterne moulée sous pr ess ion à dét ect eur de mouvement Série HB-4190 © 2008 595-5770-05 F Caractéristique • Allume l’éclairage lorsqu’un mouv ement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Éclairage d'accentuation de crépuscule . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pend[...]

  • Seite 15

    15 595-5770-05 INST ALLA TION P our un rendement optimal, montez le lumi- naire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Enlev ez les deux écrous. 2. Enle vez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire , v ous pourriez trouver utile de vous aider par une pe rsonn e qui t[...]

  • Seite 16

    16 595-5770-05 Une lanterne à détecteur de mouvement NOIR BLANC Deux lanternes à détecteure de mouvement NOIR NOIR BLANC Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» ver te (non f our nie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fi[...]

  • Seite 17

    17 595-5770-05 ❒ P our câblage à un luminaire standard seulement: dénudez le fil rouge du dé- tecteur de mouv ement et rac cordez-le au fil noir du luminaire standard. Raccordez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne noit pas dépasser 360 W (3,0 A). N O TE : L e câ b la ge e n tr e le s ap p ar ei l s d’ éc la i [...]

  • Seite 18

    18 595-5770-05 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION Installation des panneaux de verre de modèle 4193 ❒ Modèle 4193 seulement : installez les six panneaux de verre en les insérant comme indiqué ci-dessus. Les panneaux doiv ent s’ app uy er sur les gui des d’a ng le d e ch aqu e côté et sur les butoirs de caoutchouc au f ond. Note : Comme[...]

  • Seite 19

    19 595-5770-05 ESSAIS ❒ Met tr e e n circui t l e disj onc te ur et l’interrupteur d’éclaira ge . Le détecteur est moins sensible au mouve- ment dans sa direction. Détecteur OFF 3 6 DUSK TO HOUR D A WN TEST 1 5 10 MIN ❒ Réglez le temps après le crépus- cu le où vous v ou l ez que l’é cl a ir ag e d’accentuation s’allume. ❒ M[...]

  • Seite 20

    20 595-5770-05 GUIDE DE DÉP ANNA GE Si v ous éprouvez des difficultés , suivre ce guide. SYMPTÔME L ’éclaira ge reste allumé continuelle- ment. L ’éclaira ge clignote. L ’éc lairage ne demeure pas allumé en mode Manuel. CA USE POSSIBLE 1. Le cap teu r pe ut pe rce v oir une source de chaleur comme une sor tie d’air , un évent de [...]