Heath Zenith 6144 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 6144 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 6144, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 6144 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 6144. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 6144 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 6144
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 6144
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 6144
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 6144 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 6144 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 6144 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 6144, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 6144 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2008 HeathCo LLC 598-1143-02 Wireless Str obe Chime D ANGER: Elec tric sho ck haza rd . Do not o pen c hime. No servic eab le components inside. If str obe fails to flash, replace chime. This package includes (Style of push b utton and chime may v ar y from illustration): • Wirelessstrobechime • Wirelesspushbuttonwith?[...]

  • Seite 2

    -2- 598-1143-02 4. Adjus t volume co ntrol (Available on se- lected chimes). Unplug chime and adjust volume control to desired volume (see Figure 2). Plugchimebackintowalloutlet. 5. Mount push b utton.  Use either  scre ws or double sided tape to mount push b utton. • Screw Mounting: T o mount with scr[...]

  • Seite 3

    -3- 598-1143-02 Y our wireless chime has different selectable tunes:  Ding-Dong  (t woas he s/ tw o notes/two ashes) or Westminster (eig htas he s/ ei gh tnot es /e ig ht ash es). The f acto r y sett ing is f ort he We stmi nste rtu ne .  Th is tu nec an[...]

  • Seite 4

    -4- 598-1143-02 D ANGER: Elec tric sho ck haza rd . Do not open ch ime. No servi ceab le components inside. If str obe fails to flash, replace chime. T roub leshooting A. Chime does not sound and strobe does not flash: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure5) . •[...]

  • Seite 5

    -5- 598-1143-02 Removescre wto open access door BackofChime 4. T o change the code, either: • Add ajumper tothe samelocation on both thepush button andthe chime or ... • Remov e a jumper fromthe same location onboth the push button and the?[...]

  • Seite 6

    -6- 598-1143-02 T ec hnical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning pr oduct to store. If youexperience a problem, f ollowthis guide.  Y ou mayalso want to visit our Web siteat:  www .hzsuppor t.com. If the problem persists , call* f or assistan[...]

  • Seite 7

    -7- 598-1143-02 HeathCo LLC reser ves the right to discontinue and to change specications atany timewithout notice withoutincurr ingany obligationtoincor poratenew features in pre viously sold products. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Thi s is a “L imi ted  W arra nty [...]

  • Seite 8

    -8- 598-1143-02 © 2008 HeathCo LLC 598-1143-02 S PELIGRO: Peligro de sacudida eléctrica. No abra la campana. Al interior hay componentes que no requieren servicio. Si la luz estro- boscópica no funciona, cambie la campana. Campana inalámbrica con luz estr oboscópica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la [...]

  • Seite 9

    -9- 598-1143-02 completamente, póngase en contacto con un electrista competente para qua éste instale el tomacorriente correcto . No trate de suprimir estacaracterísticadeseguridad. 3. Pruebe el alcance. P ongaprovisionalmente el pulsador en la posición donde lo quiera instalar . Presione el pulsador para veri?[...]

  • Seite 10

    -10- 598-1143-02 Su campana inalámbrica tiene dif erentes tonos a seleccionar: Tilín-talán (dos destellos/dos notas /dos destellos) o Westminster  (ocho destellos/ ocho notas /ocho destellos).  Viene calibrada de fábrica para el tono W estminster.  Este tono puede cambiarse sigui[...]

  • Seite 11

    -11- 598-1143-02 PELIGRO: Peligro de sacudida eléctrica. No abra la campana. Al interior hay componentes que no requieren servicio. Si la luz estro- boscópica no funciona, cambie la campana. Análisis de A verías A. La campana no suena y la luz estroboscópica no destella: • Asegúr ese que los cód igos del pulsador y [...]

  • Seite 12

    -12- 598-1143-02 4.  Paracambiarelcódigo ,o: • Añadaunpuenteenelmismositioenelpulsadoryenlacampana, o… • Quiteunpuentedelmismositiodelpulsadorydelacampana, o… • Muev a un puente del pulsador de un sitio a otro[...]

  • Seite 13

    -13- 598-1143-02 Servicio Técnico Fav or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda. Sitiene algún problema,siga estaguía.  Ustedpuede tambiénvisitar nuestro sitio Web:  www .hzsupport.com. Si el prob lema continúa, llame al 1-[...]

  • Seite 14

    -14- 598-1143-02 HeathCo LLC se reser va el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecicaciones a cualquier momento , sin previo aviso , sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuev as características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍA LIMIT[...]

  • Seite 15

    -15- 598-1143-02 © 2008 HeathCo LLC 598-1143-02 F DANGER : Risque de choc électrique. N’ouvrez pas le carillon; le boîtier ne comprend aucune pièce à remplacer. Si le stroboscope ne clignote pas, remplacez le carillon.  str oboscope Cet emballage contient (Le style de l’unit[...]

  • Seite 16

    -16- 598-1143-02 3. Plage d’essai.  P ositionnez temporairement l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où vous désirez la monter . Enfoncez le bouton- poussoir pour vous assurer que celui-ci et le carillon fonctionnent correctement. Si le carillon ne retentit pas, consultez la section « Dépannage » . 4. Réglage du volume (Dis[...]

  • Seite 17

    -17- 598-1143-02 Le carillon sans l peut jouer deux mélodies ou airs distincts:  Ding-Dong (deux clignotements, deux notes, deux clignotements) ou W estminster (huit clignotements, huit notes, huit clignotements). L ’appareil est réglé à l’usine pour jouer l’air Westminster ,mais vous [...]

  • Seite 18

    -18- 598-1143-02 DANGER : Risque de choc électrique. N’ouvrez pas le carillon; le boîtier ne comprend aucune pièce à remplacer. Si le stroboscope ne clignote pas, remplacez le carillon. Dépannage A. Le cari llon ne diff use pas les note s et le str oboscop e ne c lign ote pas : • Assurez-vousqueles codes del’unité d[...]

  • Seite 19

    -19- 598-1143-02 4.  Pourmodierlecode ,vouspouv ez: • Ajouterun cavalier entreles mêmesbornessur lebouton-poussoir etsur le carillon, ou... • Retirer un cavalier des mêmes bornes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Déplac[...]

  • Seite 20

    -20- 598-1143-02 Service T echnique    obtenir de l’aide avant de retourner l’article au ma gasin. En cas de problème , suivez ce guide. V[...]

  • Seite 21

    -21- 598-1143-02 HeathCoLLCseréser veledroitdemettrenà laproductiondesesproduits oud’enmodierlesspécicationsà toutmoment,etellen’estpastenued’in - corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANT[...]

  • Seite 22

    -22- 598-1143-02 NO TE / NO T A _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________[...]

  • Seite 23

    -23- 598-1143-02 NO TE / NO T A _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________[...]

  • Seite 24

    -24- 598-1143-02 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra  PLEASE KEEP Y OUR DA TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS.     [...]