Heath Zenith 598-1172-04 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 598-1172-04 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 598-1172-04, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 598-1172-04 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 598-1172-04. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 598-1172-04 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 598-1172-04
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 598-1172-04
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 598-1172-04
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 598-1172-04 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 598-1172-04 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 598-1172-04 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 598-1172-04, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 598-1172-04 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TYPE “D” TYPE “D” TR-0035-RX © 2008 HeathCo LLC 598-1172-04 This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelesschimecov er • Wirelesschimebase • Wirelesspushbuttonwithbattery • Hardwarepack This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not [...]

  • Seite 2

    -2- 598-1172-04 TR-0035-RX TR-0095-RX TYPE C 5. Adjust v olume control. Adjust v olume control to desired v olume (seeFigure3). 6. Mount push b ut ton.  Use either screws or double sided tape to mountpushbutton. •   T o mount with screws , remov [...]

  • Seite 3

    -3- 598-1172-04 TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TR-0035-RX Screw Mounting Orientation Marking Cover Pin Locations Mounting Hole WallAnchor (If Needed) Mounting Hole 8. Mount c hime . Determine mounting loca- tion. • Place chimeagainst wall andv er ifythe chime is lev el. Note: See chime base f or correct[...]

  • Seite 4

    -4- 598-1172-04 TYPE “D” TYPE “D” TYPE “D” 1 2 3 4 5 6 7 8 VO LUME 1 234 5678 Note: Some models might require the use of tweezerstoremov eandreplacethejumpers. Inside Push Button F rontofChimeBase T une Setting (Not used on all models) T une Setting Chime Volume Control TUNE[...]

  • Seite 5

    -5- 598-1172-04 TROUBLESHOO TING A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure10) . • Checkorientationofpushb uttonandchimebatteries. (Seediagraminsidepush button andchimeforcorrectbatteryor[...]

  • Seite 6

    -6- 598-1172-04 Note: Some models might require the use of tweezerstoremov eandreplacethejumpers. 3.  T ochangethecode,either: • Addajumpertothesamelocationonboththepushbuttonandthechime or ... • Remov eajumperfromthesamelocationonboth[...]

  • Seite 7

    -7- 598-1172-04     product to store. Ify ou[...]

  • Seite 8

    -8- 598-1172-04 LIMITED W ARRANTY This isa “Limited Warranty”  which gives you speciclegal rights.  Y ou may alsoha ve other rightswhichvaryfromstatetostateorprovincetoprovince. For a specied period depending upon model (see char t bel[...]

  • Seite 9

    -9- 598-1172-04 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • T apadelacampanainalámbrica • Basedelacampanainalámbrica • Pulsadorinalámbricoconbatería • P aquetedeferretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (no [...]

  • Seite 10

    -10- 598-1172-04 TR-0095-RX TYPE C TR-0035-RX 5. Ajuste del control del volumen. Regule el control de volumen al nivel deseado ( vealaFigura 3) . 6. Instale el pulsa dor . Use y a sean to rnillos o cinta a dhes iv a por amb as ca ras parainstalarelpulsador . • Montaje con tornillos: P ara montar con tornillos, quite la parte [...]

  • Seite 11

    -11- 598-1172-04 8. Instale el timbre . Determine el sitio para elmontaje. • Coloque la campana contra la pared y verique que esté a nivel.  Nota: V ea en la base de la campana la posición correcta. • Use los cuatro oricio s de montaj e de la campanacomoplantilla[...]

  • Seite 12

    -12- 598-1172-04     Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse:   (una nota),   (dos notas), o Westminster  (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados[...]

  • Seite 13

    -13- 598-1172-04 Continúa   A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 10). • Revisela posición del pulsador y la de las baterías d[...]

  • Seite 14

    -14- 598-1172-04 3.  Paracambiarelcódigo ,o: • Añadaunpuenteenelmismositioenelpulsadoryenlacampana, o… • Quiteunpuentedelmismositiodelpulsadorydelacampana, o… • Muev a un puente del pulsadorde un sitio a otro.[...]

  • Seite 15

    -15- 598-1172-04      de dev olver el produc[...]

  • Seite 16

    -16- 598-1172-04 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin pre vio aviso , sin incurrir en ninguna ob ligación de tener que incor porar nue vascaracterísticasenlosproductosv endidosanterior mente.   Esta  es?[...]

  • Seite 17

    -17- 598-1172-04 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut v ar ier par rapport à l’illustration): • Boîtierdecarillonsansl • Socledecarillonsansl • Unitédebouton-poussoirsansl,av ecpile?[...]

  • Seite 18

    -18- 598-1172-04 5.     Réglez le volume à l’intensité souhaitée (v oir la Figure3).         Utilisez soit des vis, soit du ruba[...]

  • Seite 19

    -19- 598-1172-04 TYPE ‘D’ LR20 TYPE ‘D’ LR20 TR-0035-RX Vis Marques du sens du montage Orifice d’installation Ancrage mural (au besoin) Orifice d’installation Emplacemet de la tige du couvercle       Déter minez l’emplacementdel’[...]

  • Seite 20

    -20- 598-1172-04   V otrecarillon sans l peut jouer différents airs à sélectionner: Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster  (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de carillon). Le réglage d[...]

  • Seite 21

    -21- 598-1172-04    A. Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous queles codesde l’unitéde bouton-poussoiret ducarillon sontidentiques (vo irlaF igur e10 ). • Vériez l’orientation  des piles du bouton-pousso ir et du carillon.  (Co[...]

  • Seite 22

    -22- 598-1172-04 3.  Pourmodierlecode ,vouspouvez: • Ajouter un ca valier entre les mêmes bor nes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Retireruncav alierdesmêmesbor nessurlebouton-poussoiretsurlecarillon, ou... • D[...]

  • Seite 23

    -23- 598-1172-04       [...]

  • Seite 24

    -24- 598-1172-04  Il s’agit d’une « Garantie limitée »qui vous confère des droitsjuridiques spéciques.  V ous pouvezégalementjouird’autresdroits ,variablesd’unepro vinceàl’autre. P ourune périodedéte[...]