Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Grundig finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Grundig Xentia MFS 72-4610/8 TOP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ǵ COLOR TELEVISION Xentia 72 MFS 72-4610/8 TOP DEUTSCH ENGLISH ČESKY[...]

  • Seite 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3 Set-up and safety 4 Connection/Preparation 4 Connecting the antenna and the mains cable 4 Inserting batteries in the remote control 5-7 Overview 5-6 The remote control 7 The front of the television set 8-12 Settings 8 Setting television channels automatically 8-9 Changing stored channels 10 [...]

  • Seite 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Seite 4

    4 Connecting the antenna and the mains cable 1 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the » Ä « antenna socket on the television. 2 Plug the mains cable into the wall socket. Note: Only plug the device into the mains socket after you have connected the external devices and the antenna. Inserting batteries in the remote control 1 Open[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 5 OVER VIEW ____________________________________________ The remote control Ǽ Switches off the television set (stand-by) 0...9 Switches the television on from standby mode Selects channels directly ? Displays the number and name of a station. Reveals answers in teletext mode. E Switches between picture formats. Page stop in teletext mode P[...]

  • Seite 6

    6 SCAN Selects the channel scan function PAT Selects the Double Window function S Selects the sub-pages in teletext mode P Updates a page in teletext mode DR, DVD Switches to operation of a GRUNDIG digital receiver , GRUNDIG digital receiver with hard disk (PDR), GRUNDIG DVD player or GRUNDIG DVD recorder . Keep the appropriate button (» DR «, »[...]

  • Seite 7

    ENGLISH 7 The front of the television set Ȃ Switches the television into and out of standby mode + PR - Channel selection Switches the television on from stand- by + VOL - Adjusts the volume L AUDIO R Audio signal input for camcorder VIDEO V ideo signal input for camcorder S-VHS V ideo signal input for S-video camcorders y Headphone jack (3.5 mm ?[...]

  • Seite 8

    8 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou star t the search and can then sor t the television channels into your order of preference. 100 preset positions are provided, to which you can assign televisi- on channels from the antenna or from the cable connection. Y ou can [...]

  • Seite 9

    ENGLISH 9 Deleting channels 1 In the »Preset list« menu, select the station to be deleted by pres- sing » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « (yellow) to delete the channel. Note: To delete other stations, repeat steps 1 and 2 . Sorting television channels 1 In the »Preset list« menu, select the channel to be moved with [...]

  • Seite 10

    10 Picture settings 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Picture« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Picture« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. Picture settings 1 Select »Brightness«, »Contrast«, »Colour« or »Sharpness« [...]

  • Seite 11

    ENGLISH 11 Audio settings 1 Press » i « to open the »MENU«. – The »MENU« appears. 2 Select »Sound« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Sound« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. V olume The standard volume is set here. This is the volume of the device after switching on[...]

  • Seite 12

    12 Automatic volume The television channels broadcast at different volumes. The automa- tic volume limiting (A VL) function means the volume is kept the same when you switch between channels. 1 Select »A VL« with » P+ « or » P- « and then select »On« with » Ǹ « or » Ƿ «. Dynamic bass Y ou can amplify the bass-ef fect using this settin[...]

  • Seite 13

    ENGLISH 13 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » Ȃ « button on the tele- vision set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P-[...]

  • Seite 14

    14 Picture settings 1 Select the desired picture setting from »User«, »Natural«, »Rich« or »Soft« with » z «. – Y ou can alter the »User« picture setting, see the ”Picture settings” chapter on page 10. Audio settings 1 Press » F « to select the audio setting »User 1«, »User 2«, »Music«, »Sports«, »Cinema« or »Speech«[...]

  • Seite 15

    ENGLISH 15 TOP text or FLOF text mode Y our television has a teletext memor y for 1024 pages. 1 Press » TXT « to switch to teletext mode. 2 Y ou can directly select teletext pages with » 1 ...0 «. Return to the over view page 100 with » i «. Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a red, green and, de[...]

  • Seite 16

    16 Increasing character size If you have difficulty reading the text on the screen, you can double the character size. 1 To enlarge the character size of a teletext page, press » AV « repeatedly . Page stop A multiple page may contain several sub-pages, which are automa- tically scrolled by the transmitting station. 1 Stop the sub-pages with » E[...]

  • Seite 17

    ENGLISH 17 Freeze-frame If you wish to view a particular scene for longer , you can freeze the current programme. 1 Press » Ƿ Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « again to end this function. Channel scan Y ou can display 16 channels as freeze-frames with this function. 1 Press » SCAN « to start the channel scan. – The television programme, which you ar[...]

  • Seite 18

    18 Convenience functions with the »Settings« menu 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. 2 Select »Settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Settings« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. Changing the menu language 1 Select »Language« with » P+ « or » P- « and co[...]

  • Seite 19

    ENGLISH 19 Selecting the Euro-A V (Scar t) output Y ou can select which signal should be output at the Euro-A V sockets AV 2 and A V 3. Y ou have the following options: – The channel, which you are currently viewing (TV → A V2 and A V3). – The channel which has been selected last (TUNER1 → A V2 and A V3). – The signal of the devices, whic[...]

  • Seite 20

    20 CONVENIENCE FUNCTIONS ______________ Changing stations Check to see which television programme (provider) offers ser vice for TV Guide. 1 Select »Provider« by pressing » P+ « or » P- «. 2 Select the television station (provider) by pressing » Ǹ « or » Ƿ « and confirm by pressing » OK «. 3 Exit settings by pressing » i «. Switchin[...]

  • Seite 21

    ENGLISH 21 Activating the parental lock Y ou can block programmes which are unsuitable for children. 1 Select the television channel with » P+ «, » P- « or » 1 ...0 «. 2 To open the »MAIN MENU« press » i «. 3 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. 4 Select »Child Lock« with » P+ « or » P- « [...]

  • Seite 22

    22 Note: Do not connect any other equipment while the device is switched on. Switch off the other equipment as well before connecting it. Only plug the device into the mains socket after you have connected the external devices and the antenna. Decoder or satellite receiver In order for the television to receive encoded programs from a privately ope[...]

  • Seite 23

    ENGLISH 23 V ideo recorder , DVD player or SET -TOP box Connecting the video recorder , DVD player or SET -TOP box 1 Connect the » AV 1 «, » AV 2 « or » AV 3 « television sockets and the corresponding sockets of the video recorder , DVD player or the SET -TOP box with a Euro-A V (Scart) cable. Using a video recorder , DVD player or SET -TOP b[...]

  • Seite 24

    24 Camcorder Connecting the camcorder 1 Connect the yellow socket (VIDEO – picture signal) on the tele- vision and the corresponding socket on the camcorder (VHS, V ideo 8) with a cinch cable. or Connect the S-VHS socket (S-VIDEO – picture signal) on the television and the corresponding socket on the camcorder (S- VHS, Hi 8) with a cinch cable.[...]

  • Seite 25

    ENGLISH 25 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel [...]

  • Seite 26

    26 Fine tuning television channels The television automatically tunes itself to the best possible recepti- on. Y ou may need to carr y out manual fine tuning in areas where there is poor reception. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK[...]

  • Seite 27

    ENGLISH 27 Re-tuning all television channels Y ou can re-tune all the television stations, for example if you move to another town. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Channel settings« menu appears. 3 Select »Program[...]

  • Seite 28

    28 T echnical data Mains voltage: 230 V , 50/60 Hz Power consumption: In standby mode 4 W Switched on 97 W Sound output: 2x25 W atts music Reception ranges: C01 ... C99, special channels S01 ... S41, frequency band 1 ... 4 Channel positions: 100 und 5 A V Service information for dealers: The product complies with the following EU directives: 73/23/[...]

  • Seite 29

    ENGLISH 29 Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Inappropriate colour , colour spots Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is unrecognisa- ble after switching on the television INFORMA TION __________________[...]

  • Seite 30

    30 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK dif fers from many European countries. This appliance has been supplied with [...]

  • Seite 31

    Grundig Multimedia B.V . • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www .grundig.com[...]