Graco ISPS057AB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco ISPS057AB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco ISPS057AB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco ISPS057AB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco ISPS057AB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco ISPS057AB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco ISPS057AB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco ISPS057AB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco ISPS057AB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco ISPS057AB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco ISPS057AB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco ISPS057AB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco ISPS057AB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco ISPS057AB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2007 Graco ISPS057AB 9/07 1 2 3 4 5 6 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www .mysweetpeace.com[...]

  • Seite 2

    2 • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE OF THIS PRODUCT . • T o prevent serious injur y or death from child falling or being strangled in straps: • Always use seat belt provided. • Never leave child unattended. • Never use this carrier as a means to transport an infant in a motor vehicle. •[...]

  • Seite 3

    3 • DANGER DE STRANGULA TION : Un enfant peut s’étrangler avec les courroies de retenues détachées. NE JAMAIS laisser l’enfant dans la produit lorsque les courroies sont lâches ou détachées. • NE P AS placer cette produit près d’un endroit où se trouvent des cordons, comme les cordons de stores, rideaux, appareils téléphoniques,[...]

  • Seite 4

    4 • POR F A VOR, GUARDE EL MANUAL DEL DUEÑO P ARA USO FUTURO. • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. • Para prevenir serias lesiones o la muerte porque el niño se cayó o se estranguló con las correas: • Use siempre el cinturón de seguridad provisto. • Nunca deje al niño solo. • Nunca use este transportador como[...]

  • Seite 5

    5 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult Assembly Required No tools required. Ce modèle peut ne pas comprendre certaines des caractéristiques décrites ci-dessous. S’assurer d’avoir toutes les[...]

  • Seite 6

    6 1 2 10 Assembly • Montage • Montaje 11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 6 3 7[...]

  • Seite 7

    7 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! T uck in Rentrer Póngalas adentro X2 Attach elastic straps Fixer les courroies élastiques Conecte las correas elásticas 8 12 9 4 13 5 Canopy rotates backward and forward. Le baldaquin pivote d’avant en arrière. La capota gira hacia adelante y atrás.[...]

  • Seite 8

    8 14 T o release: 1. Press front button 2. Lift front of seat up and pull off frame. Pour détacher : 1. Appuyer sur le bouton avant 2. Soulever l’avant du siège et tirer sur le cadre. Para destrabarla: 1. Oprima el botón delantero 2. Levante la parte delantera del asiento y sáquelo del armazón. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 20 21 SNAP! ENCLENCH[...]

  • Seite 9

    9 22 23 Cradle Face In Berceau vers vous Cuna mirando hacia adentro Faces to side V ers le côté Mira hacia el costado Face out V ers l’extérieur Mirando hacia atrás T o remove tray push button in and pull up. Pour retirer le plateau, appuyer sur le bouton et soulever . Para sacar la bandeja empuje el botón hacia adentro y tire hacia arriba. [...]

  • Seite 10

    10 29 30 31 35 Squeeze to recline (3 positions). Comprimer pour incliner (3 positions). Apriételo para ajustar la reclinación (3 posiciones) 25 24 26 • Swaddle Blanket • Couverture à emmailloter • Manta para niños • Securing Child • Installation de l’enfant • Cómo asegurar al niño[...]

  • Seite 11

    11 Pacier holder (Pacier not included) Support à tétine (tétine non comprise). Soporte del chupete (no se incluye el chupete) 27 28 32 33 34 Place child in product and insert the crotch strap through the swaddle blanket as shown, then buckle together . Placer l’enfant dans la produit et insérer la courroie de fourche à travers la couve[...]

  • Seite 12

    12 1 2 3 4 5 6 • Attaching SnugRide TM or Infant SafeSeat TM (Sold separately) • Installation des dispositifs de retenue pour bébés SnugRide TM ou SafeSeat TM (vendus séparément) • Cómo instalar el modelo SnugRide TM o asiento SafeSeat TM (se venden por separado) 37 38 39 • Installing Batteries (not included) • Installation des piles[...]

  • Seite 13

    13 Si désiré, raccorder un lecteur MP3 (non compris) au produit tel qu’illustré. Suivre les directives à la page 15 pour faire jouer la musique Para usar un reproductor de MP3 (no se incluye), conecte el reproductor al producto como se indica. Para activar la música, use las instrucciones de la página 15. T o use an MP3 player (not included[...]

  • Seite 14

    14 Start Up Note: When power is rst applied (new batteries, or wall plug connection) all LEDs will ash 3 times to show readiness. Removing the batteries and wall plug connection will reset the product memories. Remarque au sujet du démarrage: Lorsqu’on alimente l’appareil pour la première fois (nouvelles piles ou raccord à une nouvelle[...]

  • Seite 15

    15 1 2 3 4 5 6 (Soothing Music) Selects soothing music. The button will light up to show your selection. All 6 relaxing music tracks will play in turn and then begin again with the rst track. (Musique apaisante) Sélectionne de la musique apaisante. Le bouton s’illumine pour indiquer la sélection. Les 6 mélodies apaisantes jouent l’une apr[...]

  • Seite 16

    16 1 2 3 4 5 6 (V olume Up) Raises sound/music volume. (Augmenter le volume) Amplie le volume de la musique/des sons. (Subir el volumen) Sube el volumen del sonido o la música. 1 2 3 4 5 6 (Timer) Pressing this button will start a 30 minute product timer . The timer will shut off all motion and sound functions 30 minutes after it is set. The bu[...]

  • Seite 17

    17 Care and Maintanence • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH . • TO CLEAN FRAME , use only household[...]

  • Seite 18

    18 Nettoyage et entretien • INSPECTER DE TEMPS EN TEMPS CETTE PRODUIT an de repérer toute vis relâchée, pièce usée, matériel déchiré ou joint décousu. Remplacer ou réparer ces pièces au besoin. Utiliser uniquement des pièces de rechange Graco. • LE COUVRE-SIÈGE AMOVIBLE EN TISSU est lavable à la machine à l’eau froide au cyc[...]

  • Seite 19

    19 Atención y mantenimiento • DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL PRODUCTO para determinar si hay tornillos ojos, piezas gastadas, material o puntos rotos. Cambie o repare las piezas si fuera necesario. Use solamente piezas de repuesto Graco. • LA ALMOHADILLA REMOVIBLE P ARA EL ASIENTO se puede lavar a máquina con agua fría en el ciclo delic[...]

  • Seite 20

    20 www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada, communiquez avec Elfe au: 1-800-667-8184 (Fax: 514-344-9296). or/ou www .elfe.net T o register your Graco product from withi[...]