Graco ISPE007AC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco ISPE007AC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco ISPE007AC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco ISPE007AC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco ISPE007AC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco ISPE007AC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco ISPE007AC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco ISPE007AC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco ISPE007AC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco ISPE007AC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco ISPE007AC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco ISPE007AC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco ISPE007AC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco ISPE007AC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2004 Graco ISPE007AC 8/04[...]

  • Seite 2

    2  READ ALL INSTRUCTIONS before assembly and use of this product. • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. ST AIR HAZARD:  A VOID SERIOUS INJURY OR DEA TH:  BLOCK stairs/steps securely before using walker .  DO NOT use product without the five friction strips under the base. Clean regularly to mai[...]

  • Seite 3

    3 Let’ s play safe. Graco is concerned about the safety of every child who uses one of our products. W e know that parents and other caregivers are equally concerned about the safety of their children. There are certain safety precautions which you must always take to help minimize the risk that a baby using one of our mobile activity centers wil[...]

  • Seite 4

    4 When to use your activity center:  Y our baby should be able to sit unaided and be able to support most of his/her body weight with his/her legs (about 6 months old).  Both feet should be able to touch the floor .  When you are able to watch your baby at all times while playing in the activity center .  When you have prepared your bab[...]

  • Seite 5

    5  LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS avant d’assembler et d’utiliser ce produit. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. A TTENTION AUX ESCALIERS:  ÉVITEZ LA MORT ou des blessures sérieuses:  BLOQUEZ les escaliers avant l’usage de la marchette.  N’UTILISEZ P AS c[...]

  • Seite 6

    6 Jouer en sécurité. Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous savons que les parents et les responsables d’enfants, sont également intéressés à la sécurité de leurs enfants. Il existe certaines mesures de sécurité que vous devez toujours prendre pour aider à minimiser le risque qu?[...]

  • Seite 7

    7 Quand utiliser votre marchette:  V otre bébé devrait être capable de s’asseoir seul et être capable de soutenir la majorité du poids de son corps avec ses jambes (vers l’âge de 6 mois).  Les deux pieds doivent toucher le plancher .  Lorsque vous êtes capable de surveiller votre bébé à tout moment lorsqu’il est dans la mar[...]

  • Seite 8

    8 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de montar y usar este producto. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. PELIGROSO CERCA DE LAS [...]

  • Seite 9

    Juguemos con seguridad. Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé que usa uno de[...]

  • Seite 10

    Cuándo usar su centro de actividades:  Su bebé deberá poder sentarse sin ayuda y soportar la mayoría de su peso con sus piernas (aproximadamente 6 meses).  Los dos pies deberán tocar el piso.  Cuando pueda observar al bebé en todo momento mientras juega en el centro de actividades.  Cuando haya preparado la sala de juegos del beb?[...]

  • Seite 11

    11 This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most parts associated with this product. Y our product may include fewer or more parts, depending on the model. Cette illustration agrandie est fournie pour vous[...]

  • Seite 12

    12 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools required: Screwdriver V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se requiere montaje p[...]

  • Seite 13

    13 4X 3X CERT AIN MODELS • CERT AINS MODÈLES • CIERTOS MODELOS 2 T oys—Styles may var y 2 Jouets—Modèles peuvent varier 2 Juguetes—Los estilos pueden variar See separate instructions V oir les intructions séparément V ea las instrucciones proporcionadas por separado[...]

  • Seite 14

    14 Assembling base • Assembler le soc • Montar la base 2 2X T urn base over . Retournez la base. V uelque la base. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that castors are securely attached to base by pulling firmly on them. VÉRIFIEZ que les roulettes sont attachées solidement à la base en tirant sur celles-ci fermement. VERIFIQUE que las ruedi[...]

  • Seite 15

    15 CHECK that all four legs are set to the same height. VERIFIQUE que las cuatro patas estén sujetas en la misma altura. VÉRIFIEZ que les quatre pieds de base sont placés à la même hauteur . No notch, no tab Notch and tab 2 + 2 T urn base over . Retournez la base. V uelque la base. Encoche et onglet Corte y lengüeta Sans encoche et sans ongle[...]

  • Seite 16

    16 CHECK that all eight rings are hooked onto pegs. VERIFIQUE que las ocho anillos estén sujetas en los ganchos. VERIFIER que les huit anneaux sont accrochés aux fiches. El asiento tiene ocho anillos de metal. Le siège à huit anneaux métalliques. Seat has eight metal rings. OR OU O 7 8 Lado alto Haut côté High side For ease of assembly , att[...]

  • Seite 17

    17 T o Install T ray W indow (on certain models) • Pour installer le plateau à fenêtre (sur certains modèles) • Para instalar la ventana de la bandeja (en ciertos modelos) 9 4X There should be no gap between clear window and tray . Do not overtighten screws. No debe haber espacio entre la ventana transparente y la bandeja. No enrosque los to[...]

  • Seite 18

    18 4X W ARNING For the safety of your child, front of tray must go above front of base (which has “T ot Wheels” design and castors). MISE EN GARDE Pour la sécurité de votre enfant, l’avant du plateau doit aller au-dessus de l’avant de la base (inscription “T ot Wheels” et roulettes). CHECK that bolts are secure by pulling up on tray a[...]

  • Seite 19

    19 T o Use Parking Stands (on certain models) • Utiliser les pieds escamotables (sur certain modèles) • Usar los pies de estacionamiento (en ciertos modelos) 13 3X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Baje los pies de estacionamiento para prohibir el desplazamiento. Lower parking stands to prevent rolling. Appuyez les pieds escamotables pour empêch[...]

  • Seite 20

    20 T o Adjust Seat Height • Ajuster la hauteur du siège • Ajustar la silla de altura Las cuatro patas deben estar fijadas a la misma altura. La bandeja debe estar nivelada. All four legs must be set to the same height. T ray must be level. Les quatre pieds doivent être à la même hauteur . Le plateau doit être à niveau. 15 La bandeja a la [...]

  • Seite 21

    21 Spoiler (on certain models) • Aérofrein (sur certain modèles) • Alerón (en ciertos modelos) SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 16[...]

  • Seite 22

    22 17 2 T oys—Styles may var y 2 Jouets—Modèles peuvent varier 2 Juguetes—Los estilos pueden variar T oys, Bead T rack and Beads (on certain models) • Les jouets, La rampede perles et les perles (sur certain modèles) • Los juguetes, Los rieles de cuentas y las cuentas (en ciertos modelos)[...]

  • Seite 23

    23 CHECK that the toys are firmly inserted by pulling on the toys. VÉRIFIEZ que les jouets sont insérés fermement en tirant sur ceux-ci. VERIFIQUE que los juguetes estén firmemente sujetos, tirando de ellos. 18[...]

  • Seite 24

    24  MAKE SURE FIVE FRICTION STRIPS under base are kept clean. Clean with water only .  FROM TIME TO TIME CHECK YOUR ACTIVITY CENTER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.  FOR CLEANING PLASTIC P ARTS other than friction strips, use only household so[...]

  • Seite 25

    25  ASEGÚRESE DE MANTENER LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes debajo de la base. Límpielas con agua solamente.  DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE SU CENTRO DE ACTIVIDADES para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas segúnsea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. ?[...]

  • Seite 26

    26 Graco Limited W arranty At Graco, we make innovative, high quality products for babies and children. W e warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase (sales receipt is required for proof of pur chase). If such a defect is di[...]

  • Seite 27

    G arantie limitée de Graco Chez Graco, nous fabriquons des produits innovateurs de haute qualité pour bébés et enfants. Nous garantissons que ce produit est exempt de défauts des matériaux et de la main-d'oeuvre au moment de la fabrication pour une période de 1 an suivant la date d'achat (reçu de caisse nécessaire comme preuve d&[...]

  • Seite 28

    G arantía limitada de Graco En Graco, fabricamos productos innovadores de alta calidad para bebés y niños. Garantizamos este producto como libre de defectos de material y mano de obra existentes en el momento de la fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra inicial (se requiere el recibo de la compra como prueba). Si di[...]

  • Seite 29

    Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker beneath the activity center tray . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Cus[...]

  • Seite 30

    30 Notes • Notas[...]

  • Seite 31

    31 $15.00 1 2 4 5 6 7 8 18 17 10 14 12 11 9 $5.00 $5.00 $7.00 (3) $8.00 (1) $5.00 (1) $5.00 $6.00 $13.00 $15.00 Certain models: • Ciertos modelos: $5.00 (4) $5.00 $7.00 $5.00 (1) $10.00 $20.00 $7.00 Specify notch or no notch Especifique con o sin corte $5.00 $5.00 20 15 26 $5.00 $5.00 24 23 21 22 13 $5.00 • Circle the part you need. • Marque [...]

  • Seite 32

    32 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp. date • Fecha de vencimiento : Mastercard Signature • Firma: Discover T otal • T otal: Shipping &a[...]