Gorenje TG2000C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gorenje TG2000C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gorenje TG2000C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gorenje TG2000C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gorenje TG2000C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gorenje TG2000C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gorenje TG2000C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gorenje TG2000C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gorenje TG2000C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gorenje TG2000C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gorenje TG2000C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gorenje finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gorenje TG2000C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gorenje TG2000C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gorenje TG2000C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Navodila za uporabo Uputstva za uporabu Uputstva za upotrebu Instruction manual Èíñòðóêöèè ç à óïî òðåáà Instrukcja obs³ugi Manual de instrucþiuni Návod k obsluze Használati utasítás Návod na obsluhu SI BIH HR SRB - MNE GB BG PL RO SK CZ HU TG 2000 C Ploðèa za þar Ploèa za peèenje Ploèa roðtilja Grilling plate Ïë[...]

  • Seite 2

    2 SL Navodila za uporabo ......................................... 3 HR Upute za uporabu ............................................. 5 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ....................................... 7 EN Instruction manual ............................................ 9 BG Инструкции за упо треба .........................[...]

  • Seite 3

    3 N AV O D IL A Z A U P O R AB O SI Splošni opis A Plošča za žar B Pladenj za kaplja nje C V tičnica za ter mostatsko enoto D Termostatska en ota E Temperaturni re gulator s polož ajem za vklop/izklop in ind ikatorjem segrev anja F Omrežni kabel POMEM BNO Pred uporabo aparata natančno pr eberite ta navodila za up orabo in jih shranite za po[...]

  • Seite 4

    4 OPOZORILO: Č e je površina kuha lišča razpokana, izklopi te aparat, da pre prečite nevarno st električnega udara. Izklop ite vsa stikala kuhalnih mest in odvijte varovalko oziroma izklopite glavno varovalko, tako da je aparat popolnoma odklopljen z elektri čnega omrežja . O PO ZOR IL O: Ne var no st po ža ra : n e sh ra nju jte n ob e ni[...]

  • Seite 5

    5 na stav ite n a p oloža j MI . Hr ano ob časn o ob rn ite . Ča s o dmrz ova nja je odv isen od te že h ra ne . Pri pr iprav i na bod al, piš čan ca, sv in jin e a li tel etin e mes o n aj pre j na hit ro pop eci te pr i v isoki temp er atu ri (H I ). Če je tr eb a, l ah ko n ato temp er atu rn i r eg ula tor na stavi te za pol ož aj niž [...]

  • Seite 6

    6 U P U TE Z A U P O R A B U HR A Ploča za pe čenje B Pladanj C Utičnica jedinice termostata D Jedinica ter mostata E Regulator temperature s polož ajima za uključivanje/i sključivanje i indikator om zagrijavanja F Kabel za napa janje Važno Prije korištenja apa rata pažljivo pr očitajte ove upute za korištenje i spremite ih z a buduće p[...]

  • Seite 7

    7 Prije čišćenja ili spremanja apara ta ostavite ga da se potpuno ohlad i. Nikada nemojte dod irivati ploče o štrim ili abrazivn im pred metima jer to mož e oštetiti sloj koji onemogućuje lijep ljenje hrane. Prije prvog korištenja 1. Uklonite sve nal jepnice i obrišite kućište aparata vlažn om tkaninom. 2. Te meljito očisti te aparat [...]

  • Seite 8

    8 8. Obrišite ploču za pečenje, pladanj. Unutrašnjost u tičnice za jedinicu termostata mora biti potpuno suha prije priklju čivanja jedinice termostata. 9. Ponovno sastavite aparat. Okolina S imbol na proizv odu ili na njegovo j ambalaži označuje, da se s tim proizvod om ne smije postupiti kao s otpadom iz do maćinstva. Umjes to toga treba[...]

  • Seite 9

    9 U P U TS TV A Z A U P O T R E B U S R B - M N E Opšti opis A Plo ča roš tilja B Pos uda za kap lja nje C Uti čni c a z a j ed ini cu t er mos tata D J ed ini ca t er most ata E R eg ula cij a te mpera ture sa moguć no šću ukl juč iva nja/i sklj uči va nja i la mpic a z a z agre van je F K abl za nap aja nje Važno Pre upotrebe apar ata p[...]

  • Seite 10

    10 Čuvajte se prs kanja masti kada pe čete masno meso ili koba sice. Aparat posle upotre be uvek is ključite iz napajanja. Uvek isključite apa rat i izvucite u tikač iz zidne utičnice pre ne go što uklonite jedin icu termostata iz priključka jedini ce termostata . Aparat čistite na kon svake upotreb e. Ostavite aparat da se dovoljno ohl ad[...]

  • Seite 11

    11 5. Sa ploče radi čišćenja, par četom kuhinjskog papira uklonite v išak ulja sa plo če roštilja. 6. Podignite posudu za kapljanje sa baze 7. Očistite ploče ro štilja mekano m tkaninom ili sunđero m u vrućo j vodi sa malo deterd ženta. 8. Osušite ploču roštilja i posudu. Unutrašnjost pri ključka jedinice termostata mora da bude [...]

  • Seite 12

    12 I N S T R U C T I O N M AN U AL GB General description A Gr ill ing pl ate B Dr ip tra y C The rmo stat un it soc ket D T he rmo stat un it E T emp er atu re co ntr ol w ith o n/off po siti on an d he ati ng- up lig ht F M ains cor d Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger D[...]

  • Seite 13

    13 Th e a cces sib le surfa ces ma y b eco me ho t w hen the app lia nce op erate s. Be car efu l of s pa tter ing f at wh en yo u g ril l fa tty mea t or sau sag es. Alw ays u np lug the app liance after use. Alw ays sw itch off th e a pp lia nce af te r u se and re mov e th e main s pl ug fro m t he wa ll s oc ket be for e y ou re mov e t he the [...]

  • Seite 14

    14 1. Set the temperatur e control to the ‘OFF’ position.Let the applian c e cool do wn. 2. Unplug the applian ce and let it coo l down. 3. Pull the ther mostat unit out of the appliance 4. Wipe the ther mostat unit with a da mp cloth. Do not immer se the thermosta t unit with mains cord in water or any other liquid. 5. Remove exces s oil from [...]

  • Seite 15

    15 И Н С Т Р У К Ц И И З А У П О Т Р Е Б А BG Общо описание A Плоча за печене B Тава за отце жда не C Гнездо на блока на термостата D Блок на термо стата E Регулатор на температурата с положение за вкл./изк?[...]

  • Seite 16

    16 Ви наг и загр явай те пр едва ри тел но п ло чат а, пр ед и д а п ост авя те х рана вър ху не я. До стъп ните по върх ност и м оже да с е на го рещя т, до ка то у редъ т р абот и. Вни мава йте за пр ъск и о [...]

  • Seite 17

    17 тем пе ра тура ( HI ). П ри не обх оди мост мо же да по ста вит е те мпер ату рния ре гул атор на е дно по ло жен ие по - ни ско и д а п еч ете хр ана та, до ка то с тан е г ото ва. Ко га то п риго твя те сата[...]

  • Seite 18

    18 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I PL Opis urządzeni a A Płyta grzejna B Tacka na tłusz cz C Gniazdo ter mostatu D Termostat E Regulator te mperatury z wy łącznikiem i wskaźnikie m na grzewania F Przewód sieciowy WAŻNE Przed pierw szym użyciem urząd zenia , należy dokładnie zapoz nać się z instrukcją obsługi i zachowa ć ją , ab[...]

  • Seite 19

    19 Uwaga Prz ed p od łącz en iem urz ądze nia do siec i el ektr yc zne j, na leż y p odł ącz yć do nie go jed nostk ę ter mosta tu. Uż ywa ć n ale ży ty lko ter most at u, b ęd ące go cz ęści ą ze sta wu . Prz ed p od łącz en iem t er most atu na le ży się up ewni ć , że gn iaz do te rmos tatu jest w ew nątrz całko wici e su[...]

  • Seite 20

    20 Porcje mięsa, takie jak steki czy żeberka, można zmiękczyć, poz ostawiając przez no c zal ane marynatą . Jedzenie należy od czasu do czasu obr ócić , aby pozostało soczys tewewną trz i nie wysycha ło. Nie należy używ a ć metalowy ch przyborów kuchennych, takich jak widelce i sz czypce do grilla, poniew aż mogą one uszkod zić [...]

  • Seite 21

    21 M AN U AL D E I N S T R U C Ţ I U N I RO A. A Placă B Tavă de s curgere C Soclu pentru ter mostat D Termostat E Buton de con trol al temperaturi i cu poziţie pornit/oprit şi led pe ntru încălzire F Cablu de ali mentare Important Ci tiţi cu ate nţi e a ce st man ual de util izar e şi p ăst ra ţi - l pe ntr u c on sult ar e u lte rio a[...]

  • Seite 22

    22 Op riţ i î nto tde auna ap ara tul du pă util iz ar e şi de con ect aţi şte cher ul de la re ţea îna int e d e a sco at e t er most at ul din so clu l ap arat ulu i. Cu ră ţaţ i î nto tdea una apa ratu l dup ă util iz are . Lă saţi ap arat ul să s e r ăce asc ă co mpl et în ain te de a sco ate pl ita sa u d e a c ură ţa sa u[...]

  • Seite 23

    23 3. Extrageţi ter mostatul din apar at. 4. Ştergeţi termo statul cu o cârp ă umedă. Nu introduceţi termostatul şi cablul de alimentare în apă sau în al te lichide. 5. Îndepărtaţi surplusu l de ulei de pe plita de frigere folosind hâr tie de bucătărie , înainte de a p entru curăţare . 6. Trageţi tava de scurgere din bază. 7. [...]

  • Seite 24

    24 N ÁV O D N A O B S L U H U SK A Platňa na grilovanie B Podnos na odkvapkávanie C Zásuvka pre termos tat D Termostat E Ovládanie teploty s polohami za pnuté/vypnuté a kontrolným svetlo m ohrevu F Sieťový kábe l Dôležité Pre d po už itím za ria de nia si po zor ne pr ečí tajte te nto ná vo d na po užiti e a us cho va jte si h o[...]

  • Seite 25

    25 Po po už ití zar iaden ie vž dy vyp nit e a skô r, ako ter mosta t v yti ah net e z o z ásu vky termo sta tu, vy tia hn ite zás trč ku z o sie ťov ej z ásuv ky. Po po už ití vž dy z ariad en ie o čist ite. Pre d od str áne ním pl atn e, čis ten ím za ri ade nia al ebo je ho od lože ním ne cha jte z ar iad enie ú pln e vy chl [...]

  • Seite 26

    26 Čistenie Na čistenie nikdy nep ožívajte drsn é či stiace prostriedky a materiály, pretože po škodzujú teflónový povr ch platne. 1. Ovládanie teploty na stavte do polo hy „OFF“ (Vypnuté). 2. Zariadenie odpo jte zo siete a ne chajte ho vychladnúť. 3. Termostat odpoj te od zariadenia. 4. Termostat utrite navlhčenou tkanin ou. T[...]

  • Seite 27

    27 N ÁV O D N A P O U ŽI T Í CZ Všeobecný popis A Grilovací de sku B Tácek na od kapávání C Zástrčka jednotky termostatu D Jednotka ter mostatu E Regulátor teploty s pozicí on/o ff a kontrolkou ohřevu F Síťový kabel Důležité Před použití m přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatels kou příručku a uscho vejte ji[...]

  • Seite 28

    28 Pří stro j umí stěte na ro vno u a sta bil ní po dložk u a po ne chte v bl í zko sti př íst roj e d ostat ek v olné ho míst a. Uj istě te se, že táce k na odka pá vá ní je běh em gr ilo ván í v ždy na mí stě . Ne ž n a de sku po loží te jí dlo , v ždy ji p řed ehře jte . Pří stup né pov rch y mo hou bý t bě hem[...]

  • Seite 29

    29 oso lte až po g rilov ání . To pomá há ud rže t maso šťa vn até . Aby ste do sáh li těch ne jlep ších vý sle dků , d be jte na to , ab y při prav ovan é k ous ky mas a n eb yly pří liš tlu sté (as i 1 ,5 cm) . Te nto sto lní gri l n ení vh odný pro gr ilová ní po tra vin ob al ený ch v e str ou han ce. Čištění Nikd[...]

  • Seite 30

    30 H A S Z N ÁL A T I U T AS Í T Á S H U Általános leírás A Grillezőlap B C seppfelfogó tálca C Hőfokszabályoz ó csatlakozóaljza ta D Hőfokszabály ozó E Be - /kikap csolható hőmérsé klet - szabályzás és melegedést jelz ő fény F Hálózati kábel Fontos A ké sz ülé k e lső ha szná lat a e lő tt fi gy elme sen ol vas [...]

  • Seite 31

    31 Figyelem Mi nd ig hely ezze vis sza a hőf oksz abá lyoz ót a kés zü lékb e há lóz ati cs atl ako zta tás e lőt t. Kiz ár ól ag a ké szül ékh ez j ár ó h őfo k sza bály ozó t ha szn ál ja. Mi elő tt csa tlak oz tatn á a h őfoks zab ályo zót, el len őr izze , h og y a csa tla koz óa ljz at s zá raz - e. H e ly ezze a k[...]