Gorenje T900B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gorenje T900B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gorenje T900B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gorenje T900B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gorenje T900B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gorenje T900B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gorenje T900B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gorenje T900B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gorenje T900B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gorenje T900B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gorenje T900B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gorenje finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gorenje T900B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gorenje T900B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gorenje T900B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Navodila za uporabo Uputstva za uporabu Uputstva za upotrebu Instruction manual Инструкции з а упо треба Instrukcja obsługi Manual de instrucţiuni Návod k obsluze Használati utasítás I Руков од ство по эк сплу атации Návod na obsluhu нцтрукція з ек сплу атації Upatstvo za upo[...]

  • Seite 2

    2 SL N avodila za uporabo ............................... .......... 4 HR Upute za uporabu ......................... .................... 6 SRB MNE U putstvo za upotrebu ....................................... 8 MK Упатст ва за употреба ......................... ........... 10 EN Instruction manual ................................[...]

  • Seite 3

    3[...]

  • Seite 4

    4 NAVODILA ZA UPORABO SI Splošni opis A Pladenj za drobtine B Gumb STOP C Ročica za peko D Gumb za segrevanje E Gumb za odmrzovanje F Regulator zapečenosti POMEMBNO Pred uporabo aparata natančno p reberite ta navodila za uporabo in jih shranite z a poznejšo uporabo. Nevarnost Aparata ne potapljajte v vodo. V aparat ne vstavljajte prev elikih k[...]

  • Seite 5

    5 Priprava opečenega kruha Opekač naj niko li ne deluje brez n adzora. 1. V opekač vstavite eno ali dve rez ini kruha. 2. Izberite želeno nastavitev zapeč enosti. Za rahlo popečen kruh izberite niz ko stopnjo (1 - 2), za močno popečen kruh pa vis oko stopnjo (5 - 7). 3. Vklopite aparat s potiskom roči ce za peko navzdol. Vzvod ostane spoda[...]

  • Seite 6

    6 UPUTE ZA UPORABU HR A Ladica za mrvice B Gumb STOP (Zaustavlj anje) C Ručica za tostiranje D Gumb za zagrijavanje E Gumb za odmrzavanje F Regulator prepečenosti Važno Prije korištenja aparata pažlji vo pročitajte ove upute za koriš tenje i spremite i h za buduće potrebe. Opasnost Nikad ne uranjajte aparat u vodu. Prevelike komade hrane i [...]

  • Seite 7

    7 Tostiranje kruha Toster nikad ne smije raditi bez nadzora. 1. Stavite jednu ili dvije k riške kruha u toster. 2. Odaberite željenu razinu prepeče nosti. Odaberite nisku postavku (1-2) z a blago prepečeni kruh ili visok u postavku (5 -7) za jače prepečeni kruh. 3. Ručicu za tostiranje gurnite prem a do lje kako biste uključ ili aparat. Ru?[...]

  • Seite 8

    8 UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB - MNE Opšti o pis A Fioka za mrvice B Dugme za prekid C Ručka za uključivanje D Dugme za zagrevanje E Dugme za odmrzavanje F Kontrola zapečenosti Važno Pre upotrebe aparata pažljivo proč itajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe. Opasnost Aparat nikada ne uranjajte u vodu. Namirnice velikih dimenz ija [...]

  • Seite 9

    9 Pečenje hleba Nikada ne ostavljajte aparat da radi bez nadzora. 1. U toster stavite jedno ili dv a parč eta hleba. 2. Izaberit e željeni stepen zapečeno sti. Nižu postavku (1- 2) izaberite za sl abije zapečen tost, a višu (5- 7) za jače z apečen tost. 3. Pritisnite ručicu za uključ ivanje nadole da uključ ite aparat. Ručica os taje u[...]

  • Seite 10

    10 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК Општ опис А Сад за трошки B Стоп копче C Рачка за пржење D Решетка за затопл ување G Копче за одмрзнување H Регулатор за запеченост Важно Прочитајте го ова упатството в н[...]

  • Seite 11

    11 УПОТРЕ БА НА АПАР АТОТ 1. Ставете го апаратот на стабилна и ра мна површина, далеку од завеси и д руги запаливи материјали. Ставете го приклучокот во ѕидниот штекер . 2. Должината на кабелот мож[...]

  • Seite 12

    12 наменета за рециклирање. Со ов а, вие помагате да се зачува животна та средина. ГАРАНЦИЈ А И СЕРВИС Ако ви требаат информации, ил и ако имате проблем, Ве молиме контактирајт е го Gorenje центарот ?[...]

  • Seite 13

    13 This appliance is marked acc ording to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipmen t (WEEE). This guideline is the frame of a Europea n - wide validit y of return and r ecycling on Waste Electrical and Electronic Equipment. Befo re first use Remove any stickers and wipe the body of the toaster with a damp cloth.[...]

  • Seite 14

    14 Environment Do not throw away the applianc e with the normal household waste at the end of i ts life, but hand it in at an official c ollection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. Guarantee & serv ice If you need information or if you h ave a problem, please contact the Gore nje Customer Care Centre in y[...]

  • Seite 15

    15 Винаги изключвайте уреда от захранващ ата мрежа след употреба. Тостерът е предвиден само за б итови цели и може да се използва само в закрит и помещения. Той не е предназначен за промишлени и[...]

  • Seite 16

    16 За то пл яне на кифли и кроасан и 1. Натиснете лоста на стойката за затопляне надолу, за да я разг ънете . За да избегнете повреждане на тос тера, никога не слагайте кифлите да се стоплят направ?[...]

  • Seite 17

    17 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Opis elementó w urządzenia A Tacka na okr uszki B Przycisk STOP C Dźwignia D Przycisk podgrzewania E Przycisk rozmrażania F Pokrętło regulacji czasu opi ekania Ważne Przed pierwszym użyciem urządz enia zapoznaj się dokładnie z jego instrukc ją obsługi i zachowaj ją na wypadek ko niecznośc i użycia w przysz?[...]

  • Seite 18

    18 2. Aby dostosować długość prz ewodu sieciowego, nawiń go na uchwyt y znajdujące się w podstawie urządzenia. Opiekanie chleba Nigdy nie pozostawiaj włączoneg o tostera bez nadzoru. 1. Włóż do tostera jedną lub dwie kr omki chleba. 2. Ustaw żądany czas opiekani a. Niskie ustawienia opiekania (1– 2) poz walają uzyskać lekkie prz[...]

  • Seite 19

    19 MANUAL DE INST RUCŢIU NI RO A Tavă pentru firimituri B Buton Stop C Mâner pentru prăjire D Buton pentru încălzi re E Bu ton pentru decongelare F Control rumenire Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi - l pentru consultare ulterioară. Pericol Nu introduceţi niciodată aparatul în apă. Nu introduceţi în[...]

  • Seite 20

    20 Prăjirea pâinii În tim pul funcţionării, apara tul trebui e întotdeauna supravegheat. 1. Puneţi una sau două felii de pâi ne în prăjitor. 2. Selectaţi nivelul de prăjire dorit. Selec taţi o setare inferioară (1 -2) pentru felii de pâine uşor prăjite şi o setare superioară (5 -7) pentru felii de pâine bine rumenite. 3. Apăsa[...]

  • Seite 21

    21 NÁVOD NA O BSLUHU SK A Podnos na odrobinky B Tlačidlo Stop C Páka hriankovača D Tlačidlo ohrievania E Tlač idlo rozmrazov ania F Ovládanie intenzity zhnednutia Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítaj te tento návod na použitie a uschovajte s i ho pre použitie do budúcnosti . Nebezpečenstv o Zariadenie nikdy nepon[...]

  • Seite 22

    22 2. Dĺžku napájacieho kábla môžete nas taviť tak, že jeho prebytočnú časť navini ete na konzoly v spodnej časti zariadenia . Hriankovanie chleba Zariadenie nenechávajte ni kdy bez dozoru. 1. Do hriankovača vložte jeden alebo dv a krajce chleba. 2. Zvoľte intenzitu zhnednutia. Ak chc ete pripraviť svetlejšiu hrianku, zvoľte ní[...]

  • Seite 23

    23 NÁVOD NA POUŽITÍ CZ Všeobecný popis A Zásuvka na drobky B Tlačítko stop C Páčka topinkovače D Tlačítko rozpékání E Tlačítko rozmrazení F Nastavení opékání Důležité Před použitím přístroje si důk ladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uscho vejte ji pro budoucí použití. Nebezpečí Přístroj nepono[...]

  • Seite 24

    24 2. Délku síťové šňůry můžete upravi t ovinutím její části kolem držáků ve s podní části přístroje. Opékání pečiv a Nikdy nenechte přístroj v chodu b ez dozoru. 1. Do topinkovače vložte jeden nebo dva plátky pečiva. 2. Vyberte požadovaný stupeň z hnědnutí. Nižší hodn oty (1 až 2) zvolte pro sv ětlejší to[...]

  • Seite 25

    25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Általános leírás A Morzsatálca B Stop gomb C Pirítós kiemelő D Melegítés gomb E Kiolvasztás gomb F Pirításszabályzó Fontos A készülék első használata előt t fi gyelmesen olvassa el a használ ati utas ításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi has ználatra. Veszély Soha ne merítse a készü[...]

  • Seite 26

    26 2. A kábel hosszát megfelelőre állíthatj a, ha egy részét felcsévéli a készül ék talpazatán lévő kábeltartóra. Kenyér pirítása Működés közben soha ne hagyja a kenyérpirítót felügyelet nélkül. 1. Tegyen egy vagy két szelet k enyeret a pirítóba. 2. Válassza ki a kívánt pirítási beáll ítást. Enyhén pirítot[...]

  • Seite 27

    27 IНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UA Загальний опис A Лоток для крихт B Кнопка “стоп” C Важіль підсмажування D Кнопка підігрівання E Кнопка розморожування F Регулятор підсмажування Важлива інформаці[...]

  • Seite 28

    28 Перед першим використанням пристрою радимо дати йому пропрацюв ати декілька циклів підсмажування без хліба з найвищим рівнем підсмажування у добре провітрюваному приміщені. Це д озволить[...]

  • Seite 29

    29 4. Щоб видалити крихти, витягніть з - під пристрою лоток для крихт і спорожніть його. Не перевертайте і не струшуйте пристрій, щоб видалити крихти. Гарантія т а обслуговування Якщо Вам необхід[...]

  • Seite 30

    30 Запрещается ставить тостер на горячую поверхность. Подключайте прибор только к за земленной розетке. После завершения работы отключите прибор от розетки электросети. Тостер предназначен ?[...]

  • Seite 31

    31 Подогревание рогаликов и круассанов 1. Для открытия нагревательной под ставки надавите на соответствующ ий рычаг. Во избежание повреждения тостер а и возникновения опасных сит уаций, не кл?[...]