GE Spacemaker DSKP233 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE Spacemaker DSKP233 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE Spacemaker DSKP233, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE Spacemaker DSKP233 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE Spacemaker DSKP233. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE Spacemaker DSKP233 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE Spacemaker DSKP233
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE Spacemaker DSKP233
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE Spacemaker DSKP233
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE Spacemaker DSKP233 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE Spacemaker DSKP233 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE Spacemaker DSKP233 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE Spacemaker DSKP233, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE Spacemaker DSKP233 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Part No. 175D1807P258 Pub. No. 49-9987 12-98 CG 3977630 GE Appliances GE Answer Center ® 800.626.2000 DSKP233 Owner’ s Manual Spacemaker Dryers[...]

  • Seite 2

    Safety Information . . . .3–5 Operating Instructions Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Loading and Using The Dryer . . . .7 T roubleshooting T ips Before Y ou Call For Service . . . . .8, 9 Customer Service Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Service T elephone Num[...]

  • Seite 3

    ■ Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. ■ Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit to avoid electrical overload. ■ Remove all [...]

  • Seite 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! YOUR LAUNDRY AREA ■ Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials (lint, paper, rags, etc.), gasoline, chemicals, and other flammable vapors and liquids. ■ Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the possibil[...]

  • Seite 5

    WHEN NOT USING YOUR DRYER ■ Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance to avoid damage to the cord while pulling. Place the cord away from traffic areas so it will not be stepped on, tripped over or subjected to damage. ■ Do not attempt to repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically rec[...]

  • Seite 6

    IMPORT ANT : Clean the lint filter each time you use the dryer . Drying Cycles — Automatic cycles automatically determine fabric dryness. Select MORE for heavier fabrics, LESS for lighter fabrics. Timed cycles run for the selected time. PERM. PRESS/REG. For most normal loads. For most loads select the Preferred Regular Setting marked with an * . [...]

  • Seite 7

    Loading and using the dryer . 7 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Always follow the fabric manufacturer’ s care label when laundering. Sorting and Loading Hints As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryer. Do not add fabric softener sheet[...]

  • Seite 8

    Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Dryer doesn’t start Dryer is unplugged • Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit breaker is • Check the house fuse/circuit breaker box and tripped re[...]

  • Seite 9

    9 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Problem Possible Causes What T o Do Clothes take too long Improper sorting • Separate heavy items from lightweight items (generally, to dry a well-sorted washer load is a well-sorted dryer load). Large loads of heavy fabrics (like • Large, heavy fabrics contain[...]

  • Seite 10

    Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips 10 GE Dryer W arranty (For customers in the United States.) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. For service, call 800-GE-CARES. For The Period Of: W e Will Replace: One Y ear Any part of the drye[...]

  • Seite 11

    11 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions GE Dryer W arranty (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call 1-800-361-3400. For The Period Of: W e Will Replace: One Y ear Any part of the dryer which fails due to a defec[...]

  • Seite 12

    Service T elephone Numbers. GE Answer Center ® In the U.S.: 800.626.2000 The GE Answer Center® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. In-Home Repair Service In the U.S.: 800-432-2737 Expert GE repair service is only a phone call away. I[...]

  • Seite 13

    Part No. 175D1807P258 Pub. No. 49-9987 12-98 CG Électroménagers GE DSKP233 Manuel d’utilisation Spacemaker Sécheuses[...]

  • Seite 14

    Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Félicitations! Désormais vous faites partie de la famille GE. Bienvenue dans la famille GE. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiabilité de notre service après-vente. Vous le constaterez dans le présent manuel, facile à utiliser, et dan[...]

  • Seite 15

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité ■ Mettez l’appareil à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur. Suivez les Directives d’installation. ■ Installez ou entreposez l’appareil dans une pièce où la température est supérieure à 0 °C et où elle sera à l’abri[...]

  • Seite 16

    Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage 4 MISE EN GARDE! AUTOUR DE VOTRE LA VEUSE ■ Ne laissez pas s’accumuler autour et au-dessous de vos électroménagers des matériaux combustibles, comme de la charpie, du papier, des chiffons, de l’essence, des produits chimiques, et d’autres vapeurs ou liqu[...]

  • Seite 17

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité 5 LORSQUE LA SÉCHEUSES N’EST P AS UTILISÉE ■ Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon afin d’éviter d’endommager le cordon d’alimentation. Installez le cordon de sorte que personne ne marche ni trébuche dessus[...]

  • Seite 18

    IMPORT ANT : Nettoyez le filtre à charpie chaque fois que vous utilisez la sécheuse. Programmes de séchage — Les programmes automatiques déterminent la sécheresse des tissus automatiquement. Choisissez MORE (plus) pour les tissus plus lourds, et LESS (moins) pour les tissus plus légers. Les programmes de séchage minuté fonctionnent pour l[...]

  • Seite 19

    Chargement et utilisation de la sécheuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entr etien du vêtement. T ri et conseils pour le chargement En règle générale, lorsque les vêtements sont correctement triés pour le lavage, ils le sont aussi pour le séchage. N’ajoutez pas votre feuille d’assou[...]

  • Seite 20

    A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La sécheuse ne Sécheuse non branchée • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien fonctionne pas branché dans la prise de courant. Fusible grillé/disjoncteur • Vérifiez les fusibles/disjoncteurs de la résidence. déclenché Remplacez le fusible ou réenc[...]

  • Seite 21

    9 Problème Causes possibles Correctifs Les vêtements prennent Tri incorrect • Séparez les articles lourds des articles légers (en général, trop de temps à sécher lorsque la brassée est bien triée pour le lavage, elle l’est aussi pour le séchage). Grosses brassées d’articles lourds • Les gros articles lourds retiennent davantage [...]

  • Seite 22

    10 Notes. Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage[...]

  • Seite 23

    11 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité T outes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1-800-361-3400. Pour une période de : GE remplacera gratuitement : Un an T oute pièce de la sécheuse qui se révèle défectueu[...]

  • Seite 24

    Numéros de service Camco. 12 Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Questions? Si vous avez des questions au sujet de votre électroménager, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Ou composez le 1-800-361-3400. Répara[...]