GE 29869 Series Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE 29869 Series an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 29869 Series, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 29869 Series die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 29869 Series. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE 29869 Series sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE 29869 Series
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE 29869 Series
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE 29869 Series
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE 29869 Series zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 29869 Series und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 29869 Series zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE 29869 Series, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 29869 Series widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    29869 Series Digital Answerer User's Guide W e bring good things to life.[...]

  • Seite 2

    2 I MPORT ANT I NFORMA TION NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’ s satisfaction. Before installing this eq[...]

  • Seite 3

    3 T ABLE OF C ONTENTS WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE EXCLAMA TION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORT ANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT . THE LIGHTNING FL[...]

  • Seite 4

    4 B EFORE Y OU B EGIN P ARTS C HECKLIST Make sure your package includes the following items: M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need an RJ11 (CA11A) type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one ins[...]

  • Seite 5

    5 I NST ALLA TION 3. Connect the small end of the power supply into the POWER 9V AC jack on the back of the answerer . Plug the other end into an AC power outlet. The unit beeps 3 times and is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings. 1. Plug the telephone line cord into a modular wall jack. 2. Connect the telephone[...]

  • Seite 6

    6 I MPORT ANT INSTRUCTIONS FOR MOVING THE ANSWERER : T o move the answerer to a different location in the house, follow these instructions: 1. Disconnect the phone line or any phones you may have connected to the unit. 2. Install a battery , if you have not already done so. This will ensure that your messages are not lost. See “Installing the Bat[...]

  • Seite 7

    7 NOTE: Y ou can direct callers to leave messages in a specific mailbox by having them press the desired mailbox (1-4) after the greeting plays. If no mailbox is selected, the incoming messages automatically go into mailbox 1. NOTE: The greeting must be 2 seconds or longer to be valid. Mailbox 1 Default Mailbox for incoming messages S ETUP R ECORDI[...]

  • Seite 8

    8 Default Settings Time 12 a.m. Sunday Rings to Answer 4 Message Length 2 minutes Security Code 0123 D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2[...]

  • Seite 9

    9 C HANGING THE S ETTINGS Press and hold the SET button to enter the change mode. The unit announces the current time and day . T o change, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . NOTE: T o scroll from one setting to the next, press and release SET . T o exit the change list, press STOP . S ETTING THE T IME For each [...]

  • Seite 10

    10 S ETTING THE R INGS TO A NSWER This feature is used to set the unit to answer a call after a specific number of rings. The unit announces the rings to answer . T o change, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . 1. Press and release NEXT or PREVIOUS until the unit announces and displays the correct number of rings[...]

  • Seite 11

    11 S ETTING THE I NCOMING M ESSAGE L ENGTH The message length is the length of time (in minutes) the caller has to leave a message. The unit announces and displays the current message length. T o change, press NEXT or PREVIOUS. T o set and go on to the next item, press SET . 1. Press and release NEXT or PREVIOUS until the unit announces and display[...]

  • Seite 12

    12 VOLUME buttons D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button 4. Once you have the desi[...]

  • Seite 13

    13 GREETING buttons and indicators ANSWER ON/OFF button D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + A NSWERER O PER[...]

  • Seite 14

    14 M ESSAGES C OUNTER The MESSAGES counter gives you a numeric display of how many messages you have. • MESSA GES counter has a number displayed (not flashing) –– No new messages. Shows total of old messages. • MESSA GES counter has a flashing number display ed –– There are new messages. Shows total of new and old messages. • MESSA GE[...]

  • Seite 15

    15 ERASE button P LA YING M ESSAGES Y ou can play the messages in each individual mailbox separately . • T o play messages, press and release the desired mailbox button. W HILE PLA YING MESSAGES • T o stop playback, press and release STOP . • T o restart the message that is playing, press and hold PREVIOUS. • T o listen to a previous messag[...]

  • Seite 16

    16 ERASE button STOP button D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button SCAN button M E[...]

  • Seite 17

    17 W HILE S CANNING M ESSAGES • T o stop playback, press and release STOP . • T o hear the complete message, press and release the mailbox button where the message is located before the unit goes on to the next message. • T o restart the message, press and hold PREVIOUS. • T o skip to the next message, press and release NEXT . • T o erase[...]

  • Seite 18

    18 STOP button D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + PREVIOUS button NEXT button MEMO/ TWO W A Y button L EA [...]

  • Seite 19

    19 3. Press and release the desired mailbox button. The conversation starts recording after the tone. • T o stop two-way record, press and release STOP or MEMO/TWO W AY . The unit treats the 2-way recorded conversation as a message, as the MESSAGES counter and mailbox indicator show . NOTE: The length of time for recording a conversation depends [...]

  • Seite 20

    20 R EMOTE A CCESS Y ou can access your answerer from any touch-tone phone by entering your 4-digit security code (the default security code is 0123). The remote functions do not work with rotary or push-button pulse-dialing phones. Y ou can cut out the wallet-size remote card near the back of the User ’ s Guide so you know the touch-tone command[...]

  • Seite 21

    21 G ENERAL P RODUCT C ARE T o keep your answerer working and looking good, follow these guidelines: • A void putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. • A void dropping answerer and/or other rough treatment. • Cle[...]

  • Seite 22

    22 REN N UMBER On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. Y ou must, upon request, provide this information to your telephone company . The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line [...]

  • Seite 23

    23 T ROUBLESHOOTING T IPS Problem Explanation/Solution Doesn ’ t answer , or answers on 10th ring • Make sure answerer is turned on. • Memory is full, erase some messages. • Check AC power and phone line connections. Incoming messages are incomplete • W as an extension phone picked up? • The caller left a message that is longer than the[...]

  • Seite 24

    24 I NDEX A ANSWER ON/OFF indicator 13 B Battery installation 4 C Consumer information 22 E Erasing all messages 17 G General product care 21 Greeting recording 7 returning to the default 8 reviewing 8 Greeting indicators 13 I Important Information 2 Incoming message length, setting 11 Installation 5 Installing the battery 4 L Leaving a memo 18 M M[...]

  • Seite 25

    25 Cut out this remote access card so that you can take it with you to help you use the remote features. To : Press: Play messages ...................... 1 Play previous message .. 7 (during message playback) Skip to next message .. 9 (during message playback) Erase message ............. 0 (During message playback) T u rn on answerer ..............[...]

  • Seite 26

    26[...]

  • Seite 27

    27 S ERVICE Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation. This warranty does not include damage to the product resulting from[...]

  • Seite 28

    Model 29869 Series 15401600 (Rev . 1 E/F) 99-23 Printed in China © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marque(s) ® d é pos é e(s)[...]

  • Seite 29

    Série 29869 Répondeur numérique Guide de l'utilisateur Les bonnes choses de la vie.[...]

  • Seite 30

    2 R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS A VIS: L ’é tiquette d'Industrie Canada permet d ’ identifier les appareils certifi é s. Cette attestation signifie que l ’ appareil r é pond à certaines normes de protection, d ’ utilisation et de s é curit é pr é vues pour les t é l é communications. Le minist è re ne garantit pas, cependant, q[...]

  • Seite 31

    3 T ABLE DES MA TIÈRES LE NUM É RO D ’ INDUSTRIE CANADA SE TROUVE À LA BASE DE L ’ APP AREIL REN (facteur d ’é quivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE DE L ’ APPAREIL VOIR LES INDICATIONS EN DESSOUS OU À L’ARRIÈRE DU PRODUIT ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR A VERTISSEMENT : POUR ÉCARTER TOUT RISQUE D’I[...]

  • Seite 32

    4 A V ANT DE COMMENCER L ISTE DE PIÈCES Assurez-vous que la bo î te contient les articles suivants: P RISE MODULAIRE Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise t é l é phonique qui ressemble à celle ci- contre, est requise. Si aucune prise modulaire n ’ est install é e, en faire installer une par la compagnie de t é[...]

  • Seite 33

    5 I NST ALLA TION 3. Branchez la petite extr é mit é de l ’ alimentation dans la prise POWER 9V AC à l ’ arri è re du r é pondeur . Branchez l ’ autr e extr é mit é dans une prise de courant c.a. L ’ appareil é met 3 bips et est pr ê t pour la programmation ou pour r é pondre aux appels par le message d ’ accueil et les r é gla[...]

  • Seite 34

    6 I NSTRUCTIONS IMPORT ANTES SUR LE DÉPLACEMENT DU RÉPONDEUR : Proc é dez comme suit pour d é placer le r é pondeur : 1. D é branchez la ligne t é l é phonique ou les t é l é phones raccord é s à l ’ appareil. 2. Installez une pile, si ce n ’ est d é j à fait. V ous sauvegarderez ainsi vos messages. V oir “ Installation de la pi[...]

  • Seite 35

    7 REMARQUE : V ous pouvez indiquer aux appelants de laisser leurs messages dans une bo î te aux lettres particuli è re en appuyant sur le num é ro de bo î te d é sir é (1 à 4) apr è s le message d ’ accueil. Si aucune bo î te aux lettres n ’ est s é lectionn é e, les messages sont automatiquement enregistr é s dans la bo î te 1. RE[...]

  • Seite 36

    8 D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + T ouche ERASE T ouches et indicateurs GREETING 2. Maintenez la touche[...]

  • Seite 37

    9 C HANGEMENT DES RÉGLAGES Maintenez la touche SET enfonc é e pour passer en mode Changement. L ’ appareil annonce l ’ heure et le jour actuels. Pour changer , appuyez sur NEXT ou PREVIOUS. Pour r é gler et passer à l ’é l é ment suivant, appuyez sur SET . REMARQUE : Pour faire d é files les r é glages, appuyez sur SET . Appuyez sur S[...]

  • Seite 38

    10 R ÉGLAGE DES SONNERIES POUR RÉPONDRE Cette fonction permet de programmer l ’ appareil pour qu ’ il r é ponde apr è s un nombre pr é cis de sonneries. L ’ appareil annonce les sonneries pour r é pondre. Pour changer , appuyez sur NEXT ou PREVIOUS. Appuyez sur SET pour r é gler et passer à l ’é l é ment suivant. 1. Appuyez sur NE[...]

  • Seite 39

    11 R ÉGLAGE DU CODE DE SÉCURITÉ Le code de s é curit é est un corde programmable de 4 chiffres que vous pouvez utiliser pour acc é der aux fonctions à distance. IMPORT ANT: La premier chiffre est programm é à l ’ usine à 0 et ne peut ê tre chang é . L ’ appareil annonce le code de s é curit é actuel. Pour changer , appuyez sur NEX[...]

  • Seite 40

    12 4. Une fois le troisi è me chiffre s é lectionn é , appuyez sur SET pour le sauvegarder et passez au quatri è me chiffre. 5. Appuyez sur NEXT ou PREVIOUS pour choisir le quatri è me chiffre. Seul le quatri è me chiffre change. 6. Une fois le quatri è me chiffre s é lectionn é , appuyez sur SET pour le sauvegarder . Le r é pondeur r é [...]

  • Seite 41

    13 T ouches et indicateurs GREETING T ouche ANSWER ON/OFF I NDICA TEURS GREETING Les indicateurs GREETING indiquent le message d ’ accueil utilis é pour r é pondre à un appel. Indicateur GREETING A en fonction - Le message d ’ accueil A sera utilis é . Indicateur GREETING B en fonction - Le message d ’ accueil B sera utilis é . I NDICA T[...]

  • Seite 42

    14 C OMPTEUR DE MESSAGES Le compteur MESSAGES indique le nombre de messages re ç us. • Le compteur MESSAGES affiche un nombre (sans clignotement) - Aucun nouveau message. Indique le nombre total d ’ anciens messages. • Le compteur MESSAGES affiche un nombre clignotant - V ous avez des nouveaux messages. Il indique le nombre total de nouveaux[...]

  • Seite 43

    15 T ouche ERASE É COUTE DES MESSAGES V ous pouvez é couter les messages s é par é ment dans chacune des bo î tes aux lettres. • Pour é couter les messages, appuyez sur la touche de bo î te aux lettres d é sir é e. P ENDANT L ’ ÉCOUTE DES MESSAGES • Appuyez sur STOP pour interrompre l ’é coute. • Pour continuer le message, main[...]

  • Seite 44

    16 T ouche ERASE T ouche STOP D I G I T A L ME S S A G I N G S Y S T E M V O I C E T I M E / D A Y S T A M P M E M O / S C A N F O U R M A I L B O X E S T O U C H T O P L A Y V O L U M E T W O W A Y A G R E E T I N G B E R A S E S E T O N O F F MESSAGES NEXT PREVIOUS STOP PLAY 2 PLAY 3 PLAY 4 PLAY 1 MIC - + T ouche PREVIOUS T ouche NEXT T ouche SCA[...]

  • Seite 45

    17 P ENDANT L ’ EXPLORA TION DES MESSAGES • Appuyez sur STOP pour interrompre l ’é coute. • Pour é couter le message au complet, appuyez sur la touche de la bo î te aux lettres o ù se trouve le message avant que l ’ appareil ne passe au message suivant. • Maintenez PREVIOUS enfonc é pour recommencer le message. • Appuyez sur NEXT[...]

  • Seite 46

    18 P OUR LAISSER UNE NOTE Cette fonction permet de laisser une note dans une bo î te aux lettres particuli è re. 1. Appuyez sur la touche MEMO/TWO W AY . L ’ appar eil indique Lc et cous demande de choisir une bo î te aux lettres. 2. Maintenez la touche de la bo î te aux lettres d é sir é e. Enregistrez votre note apr è s le signal. 3. Rel[...]

  • Seite 47

    19 3. Appuyez sur la touche de la bo î te aux lettres d é sir é e. La conversation est enregistr é e apr è s le signal. • Pour interrompre l ’ enregistrement bidirectionnel, appuyez sur STOP ou MEMO/TWO W AY . L ’ appareil traite la conversation ainsi enregistr é e comme un message, comme l ’ indiquent le compteur MESSAGES et l ’ in[...]

  • Seite 48

    20 A CCÈS À DIST ANCE V ous pouvez acc é der au r é pondeur depuis tout t é l é phone T ouch-T one ; il suffit d ’ entrer votre code de s é curit é à 4 chiffres (le code par d é faut est 0123). Les fonctions à distance sont inaccessibles avec un t é l é phone à cadran rotatif, à poussoirs ou à impulsions. V ous pouvez d é couper [...]

  • Seite 49

    21 S OINS ET ENTRETIEN V oici quelques conseils simples pour pr é server le bon fonctionnement et l ’ apparence de ce t é l é phone : •É viter de placer le t é l é phone pr è s d ’ un appareil de chauffage ou d ’ un appareil produisant du bruit é lectrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). • Ne pas exposer le t é l é [...]

  • Seite 50

    22 F ACTEUR D ’ ÉQUIV ALENCE DE SONNERIE L ’é tiquette sous l ’ appareil indique notamment le num é ro d ’ enregistrement FCC et le REN (facteur d ’é quivalence de sonnerie) de l ’é quipement. V ous devez, sur demande, four nir cette information à la compagnie de t é l é phone. Le REN permet de d é terminer le nombre d ’ appa[...]

  • Seite 51

    23 C ONSEILS DE DÉP ANNAGE Ne r é pond pas, ou r é pond à la 10e sonnerie • Assurez-vous que le r é pondeur est activ é . • La m é moire est pleine, effacez quelques messages. • V é rifiez le courant c.a. et les connexions de la ligne t é l é phonique. Messages re ç us incomplets • Un poste a-t-il é t é d é croch é ? • L ?[...]

  • Seite 52

    24 I NDEX A Acc è s à distance 21 A vant de commencer 4 C Changement des r é glages 9 Compteur de messages 14 Conseils de d é pannage 23 D D é placement de mes- sages 16 E É conomiseur d ’ interurbain 10 É coute des messages 15 É coute du message d ’ accueil 8 Effacement de tous les messages d ’ une bo î te aux le 17 Effacement du me[...]

  • Seite 53

    25 D é coupez cette carte d ’ acc è s à distance et servez-vous en comme aide-m é moire quand vous utilisez les fonctions à distance. Pour: Faites: É couter les messages ........................ 1 É couter le message pr é c é dent .......... 7 ( pendant l ’é coute du message ) Passer au message suivant ............ 9 ( pendant l ’é[...]

  • Seite 54

    26[...]

  • Seite 55

    27 S ERVICE APRÈS - VENTE Thomson É lectronique Grand Public du Canada, Inc. garantit à l ’ acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil pr é sente un d é faut de fabrication pendant l'ann é e suivant la date d ’ achat, il sera remplac é sans frais. Les frais de transport de retour sont [...]

  • Seite 56

    Mod è le 29869 Series 15401600 (R é v . 1 E/F) 99-23 Imprim é en Chine © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marque(s) ® d é pos é e(s)[...]