Gardena AccuCut 400 Li Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gardena AccuCut 400 Li an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gardena AccuCut 400 Li, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gardena AccuCut 400 Li die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gardena AccuCut 400 Li. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gardena AccuCut 400 Li sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gardena AccuCut 400 Li
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gardena AccuCut 400 Li
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gardena AccuCut 400 Li
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gardena AccuCut 400 Li zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gardena AccuCut 400 Li und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gardena finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gardena AccuCut 400 Li zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gardena AccuCut 400 Li, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gardena AccuCut 400 Li widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D GB F NL S DK FIN N I E P PL H CZ SK GR RUS SLO HR SRB BIH UA RO TR BG AL ES T LT LV GA RDE NA ® D Betriebsanleitung T urbotrimmer GB Operating Instructions T urbotrimmer F Mode d’emploi Coupe bordur es NL Instructies voor gebruik T urbotrimmer S Bruksan visning T urbotrimmer DK Brugsan visning T urbotrimmer FIN Käyttöohje T urbotrimmer i N B[...]

  • Seite 2

    12 GB 2. Safety Instructions v Please read the notes on safety on the T rimmer . CA UTION ! V Alwa ys read the operating instructions before using y our T urbotrimmer . D ANGER ! V Keep y our T urbotrimmer awa y from water and rain ! D ANGER ! Risk of injury to other people ! V Keep other people out of the area where you are working. D ANGER ! Risk[...]

  • Seite 3

    13 GB D ANGER ! T ool does not stop immediately when turned off ! V Keep y our hands and feet out of the area where you are w orking until the cutting filament is stationary ! Check y our T rimmer before eac h use v Alwa ys visually inspect your T r immer before each use. v Check that the v entilation slots are not obstructed in any wa y . Do not u[...]

  • Seite 4

    14 GB 3. Assembly 1. Push the cover 3 into the guide of the cutting head from behind 2 until the connection locks into place on both sides . 2. Push plant guard 1 onto the cutting head from the front 2 until it locks into place . 20 plastic blades and a magazine f or spare blades are supplied with your trimmer . Up to 6 spare blades can be stored i[...]

  • Seite 5

    15 GB 4. Initial Operation Before using f or the first time, the batter y must be fully charged. Charging time (for uncharged battery) approx. 3 hrs. The lithium-ion battery can be charged in any state of charge, and the charging process can be interrupted at any time without harming the batter y (no memor y eff ect). W ARNING ! A Overvoltage damag[...]

  • Seite 6

    16 GB Setting the working position : Setting the trimmer to body height : Adjusting the plant guard : A TTENTION ! A Overloading of the motor . V When trimming with wheels, working position 2 must be set. The angle of the handle can be set to 3 working positions. 1. Push slider F up and set the handle G to the required working position (see scale H[...]

  • Seite 7

    17 GB Storage : AccuCut 450 Li : 1. Setting the plant guard L to parking position (see “Adjusting the plant guard” ). 2. Set handle angle to position 3 (see “Setting the working position” ). 3. Push slider M upwards, turn handle N through 90° and let slider M lock into place (see arrows z P on ar ticulated f or k and handle holder). AccuCu[...]

  • Seite 8

    18 GB The product must not be added to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations . v Impor tant : Mak e sure that the unit is disposed of via your municipal recycling collection centre. The GARDENA Accu-T rimmer contains lithium-ion batter ies that should not be discarded with normal household waste[...]

  • Seite 9

    19 GB Only use original GARDENA Spare Blades. Spare blades are av ailable from y our GARDENA dealer or direct from GARDENA Service. • GARDENA Spare Blades for T urbotrimmer Art. No. 5368 AccuCut 400 Li / AccuCut 450 Li Remove blade : 1. T ur n T rimmer round and place on r ubber pad of handle. 2. Press end of blade down slightly (A) , slide blade[...]

  • Seite 10

    20 GB 10. T echnical Data T urbotrimmer AccuCut 400 Li AccuCut 450 Li (Art. 8840) (Art. 8841) Cutting width 230 mm 230 mm W eight approx. 2.4 kg approx. 2.8 kg Rpm of blade carrier approx. 9,000 rpm approx. 9,000 rpm W ork area related emission 85 dB (A) characteristic value L pA 1) Noise level L WA 2) measured 83 dB (A) measured 84 dB (A) guarante[...]

  • Seite 11

    259 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sof er n diese durch unsachgemäße Reparatur v erursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Or iginal GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile verwendet werden [...]

  • Seite 12

    261 D EG-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestim[...]

  • Seite 13

    262 Schall-Leistungspegel : gemessen / garantier t Noise lev el : measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd Ljudnivå : uppmätt / garanterad Lydtryksniveau : afmålt / garanti Melun tehotaso : mitattu / taattu Livello rumorosità : testato / garantito Nivel sonoro : medido / garantizado[...]

  • Seite 14

    264 Deutschland / German y GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p.k. Rr . Siri K odra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av .del Liber tador 5954 – Piso 11 – T orre B (C1428ARP) Buenos Air[...]