Ford E13*94/20*2231 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ford E13*94/20*2231 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ford E13*94/20*2231, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ford E13*94/20*2231 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ford E13*94/20*2231. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ford E13*94/20*2231 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ford E13*94/20*2231
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ford E13*94/20*2231
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ford E13*94/20*2231
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ford E13*94/20*2231 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ford E13*94/20*2231 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ford finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ford E13*94/20*2231 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ford E13*94/20*2231, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ford E13*94/20*2231 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Printed Copies are uncontrolled GIS1 Retention: 27.60 35 Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications techniques Con riserva di apportare modifiche tecniche Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold [...]

  • Seite 2

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 2/29 FITTING INSTRUCTIONS TOW BAR Type: 307 317 D-value: 11.6 kN Vertical load: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Manufacturer: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Area of use: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EC-Type Approval No.: e13*94/20*2231 Official designation: [...]

  • Seite 3

    Anlage VII 2.1.1 stattgefunden. Die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges erlischt nicht. Gemäß § 27 (1) StVZO sind Änderungen der zuständigen Zulassungsbehörde erst bei deren nächster Befassung mit den Fahrzeugpapieren unter Einreichung des Fahrzeugbriefs und Fahrzeugscheins oder der Anhängerverzeichnisse nach §24 Satz 3 oder des Nachweises na[...]

  • Seite 4

    Atención:La carga máx. de apoyo aplicable (80 ó 90 kg) depende de la fecha de construcción del vehículo. La fecha de construcción del vehículo se puede determinar con la ayuda del Nº Ident. del vehículo y de la clave de la placa de características. Ejemplo: Nº Ident. del vehículo WF0GXXGBWS8B 23233 = Ene./2008 Clave de la placa de carac[...]

  • Seite 5

    NOTICE DE MONT AGE POUR DISPOSITIF DE REMORQUAGE Type: 307 317 Valeur de contrôle du timon: 11,6 kN Charge d'appui sur la boule: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Fabricant: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Domaine d'utilisation: Ford Mondeo 03/2007 ➜ No. d'homologation de la CE: e13*94/20*2231 Dé[...]

  • Seite 6

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 6/29 I ISTRUZIONI DI MONT AGGIO - GANCIO DI TRAINO Tipo: 307 317 Valore D: 11,6 kN Carico di appoggio: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Produttore: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Applicazione: Ford Mondeo 03/2007 ➜ Nr. di omologazione CE: e13*94/20*223[...]

  • Seite 7

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 7/29 Esempio: numero di identificazione del veicolo WF0GXXGBWS8B 23233 = Gen./2008 Codice della targhetta di identificazione Data di costruzione: Anno/Mese Posizione 11 = Anno di costruzione Posizione 12 = Mese di costruzione Mese Anno 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 6 = 2006 L Y S T J[...]

  • Seite 8

    Antes de se colocar o engate de reboque em operação, deve-se instalar o respectivo conjunto eléctrico. Recomendamos que o módulo de componentes eléctricos seja instalado antes de montar o dispositivo de engate do reboque. Levantar o automóvel. Desmontar o pára-choques traseiro (X1) e o corpo de deformação de acordo com o manual de oficina.[...]

  • Seite 9

    INBOUWINSTRUCTIE - TREKHAAK Type: 307 317 D-waarde: 11,6 kN Kogeldruk: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Toepassingsgebied: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EG-goedkeuringsnr.: e13*94/20*2231 Officiële beschrijving: BA7 Opgelet: De desbetreffende max. steunlast (80 of 90 kg) is af[...]

  • Seite 10

    DK MONT AGEANVISNING - ANHÆNGERTRÆK Type: 307 317 D-værdi: 11,6 kN Støttelast: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Anvendelsesområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EF-godkendelsesnr.: e13*94/20*2231 Officiel betegnelse: BA7 Vigtigt: Det gældende maks. støttetryk (80 eller 9[...]

  • Seite 11

    N MONTERINGSVEILEDNING TILHENGERKOPLING Type: 307 317 D-verdi: 11,6 kN Støttelast: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Produsent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Bruksområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EU-godkjennings-nr.: e13*94/20*2231 Offentlig betegnelse: BA7 OBS: Den respektive maksimale støttelasten (80 eller 9[...]

  • Seite 12

    MONTERINGSANVISNING - SLÄPV AGNSKOPPLING Typ: 307 317 D-värde: 11,6 kN Stödlast: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Tillverkare: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Användningsområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EU:s typgodkännande nr: e13*94/20*2231 Officiell typbeteckning: BA7 Observera: Tillämplig max. stödlast ([...]

  • Seite 13

    SF ASENNUSOHJE - VETOLAITE Tyyppi: 307 317 D-arvo: 11,6 kN Kuulan kuormitus: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Valmistaja: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Käyttöalue: Ford Mondeo 03/2007 ➜ ETY-tyyppihyväksyntä nro: e13*94/20*2231 Virallinen tyyppimerkintä: BA7 Huomio: A.o. maksimitukikuorma (80 tai 90 kg) ri[...]

  • Seite 14

    Esimerkki: Ajoneuvon tunnusnumero WF0GXXGBWS8B 23233 = tam./2008 Tyyppikilven avain Rakennuspäivämäärä: vuosi/kuukausi kohta 11 = rakennusvuosi kohta 12 = rakennuskuukausi Kuukausi Vuosi 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 6 = 2006 L Y S T J U M P B R A G 7 = 2007 C K D E L Y S T J U M P 8 = 2008 B R A G C K D E L Y S T 9 = 2009 J U M P B R A [...]

  • Seite 15

    Ještě než se začne závěsné zařízení pro přívěs používat, je třeba instalovat příslušnou soupravu elektro. Doporučuje se instalovat sadu elektro před zabudování závěsného zařízení. Zdvihnout vozidlo. Zadní nárazník (X1) a nárazové těleso odmontujte podle dílenské příručky. Nárazového tělesa už nebude zapot[...]

  • Seite 16

    H FELSZERELÉSI UT ASÍT ÁS - LEVEHET Ő VONT A TÓBERENDEZÉS Típus: 307 317 D-érték: 11,6 kN A gömb terhelése: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Gyártó: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Melyik gépjárműhöz: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EGK-típusengedély száma: e13*94/20*2231 Hivatalos típusjelzés: BA7 F[...]

  • Seite 17

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 17/29 HAK HOL OWNICZYINS TRUKCJA MONT AŻU Typ: 307 317 Wartość D: 11,6 kN Obciążenie kuli haka: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Zakres zastosowania: Ford Mondeo 03/2007 ➜ Nr dopuszczenia typu UE: e13*94/2[...]

  • Seite 18

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 18/29 ΟΔΗΓΙΕΣ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ - Κ Ο ΤΣΑΔ ΟΡΟΣ Τύπος: 307 317 D-τιμή: 11,6 kN Φορτίο στήριξης: ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg Κατασκευαστής: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Τομέας εφα?[...]

  • Seite 19

    Πριν χρησιμοποιήσετε τον κοτσαδρο πρέπει να τοποθετηθεί το αντίστοιχο για τον κοτσαδρο κιτ ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Συνιστούμε η εγκατάσταση του κιτ ηλεκτρικής τροφοδοσίας να γίνει πριν [...]

  • Seite 20

    GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR Throw away Entsorgen Tratamiento de residuos Rebuter Smaltire Eliminar Weggooien Affald Avskaffe Ta hand om avfallet Hävittää Vyhodit Távolítsa el Usunąć jako odpad Aπσuρση GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR See Workshop Manual Siehe Werkstatthandbuch Ver man[...]

  • Seite 21

    E M8x25 10.9 (1x) D M10x45 10.9 (6x) G 6,4x24x2 (2x) MM 6 8 (1x) F M6x28 8.8 (1x) © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 21/29[...]

  • Seite 22

    22/29 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB[...]

  • Seite 23

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 23/29[...]

  • Seite 24

    ! ! 24/29 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB[...]

  • Seite 25

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 25/29[...]

  • Seite 26

    26/29 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB[...]

  • Seite 27

    © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 27/29[...]

  • Seite 28

    28/29 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB[...]

  • Seite 29

    307 317 For d Mondeo 03/2007 ➜ BA7 e13*94/20*2231 1 1,6 kN ➜ 1/08 80 kg; 02/08 ➜ 90 kg 90 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464842 004 SK7S7J 19D520 PB 29/29[...]

  • Seite 30

    0 1 02 03 04 05 06 07 08 09 0 1 0 0 SK7S7J 19D520 PB 0 1 02 03 04 05 06 07 08 09 0 1 0 0[...]