Festool CT 33 E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Festool CT 33 E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Festool CT 33 E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Festool CT 33 E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Festool CT 33 E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Festool CT 33 E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Festool CT 33 E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Festool CT 33 E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Festool CT 33 E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Festool CT 33 E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Festool CT 33 E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Festool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Festool CT 33 E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Festool CT 33 E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Festool CT 33 E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Instruction manual P age 4 - 8 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide dutilisation P age 9 - 13 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 14 - 18 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Aspirateur Aspirador Vacuum[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3[...]

  • Seite 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE ! T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1 Do not leave this appliance unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2 To reduce the risk of electric shock  Do not expose to r ain. Store indoors. 3 Do not allow to be us[...]

  • Seite 5

    5 1 Technical data P ower consumption 350 - 1,200 W Connected load to appliance plug sock et max. 1,200 W T otal connected load max. (v acuum cleaner and plug sock et) 2,400 W V olume flow (air) max. , turbine 228 m 3 /h (8.2 cu.ft./h) V acuum max. , turbine 23,000 Pa Filter surface 14,000 cm 2 (2,170 sq.in.) Suction hose, diameter x length 27 mm x[...]

  • Seite 6

    6 An IA S connecting piece (Order No . 454 757) is av ailable for connecting F estool compre ssed- air tools with the IA S system. T o ensure trouble-free functioning of the automatic cut -in, the oper ating pressure of the tool must be 6 bar . Mak e sure that the compressed- air tool is switched off when plugging it in and unplugging it! 4 Applica[...]

  • Seite 7

    7 - Thoroughly clean dirt container (2.10) and space (3.1) for the suction turbine (wipe down with a damp cloth), - Fit a new filter element: see printed text on the filter element packaging, - Close v acuum cleaner . 5.3 Cleaning the filter element T o clean, mov e the handle (2.1) to and fro about 10 times. N.B.: Y ou need to clean the filter ele[...]

  • Seite 8

    8 ALL WARRANTIES IMPLIED BY STATE LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED TO THE DURATION OF THREE YEARS. Some states in the U .S . and some Canadian pro vinces do not allow the limitations on how long an implied w arr ant y lasts, so the above limitation ma y not apply to y [...]

  • Seite 9

    9 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER CET APPAREIL ! P our réduire les risques dincendie, de choc électrique ou de blessure: 1 Ne pas laisser lappareil sans surveillance lorsquil est branché. Débr ancher lorsquil nest pas utilisé et a v ant tout entretien. 2 Ne pas exposer à la p[...]

  • Seite 10

    10 1 Caractéristiques techniques Puissance consommée 350 - 1,200 W Puissance maxi. connectée à la prise de lappareil 1,200 W Puissance connectée totale maximale (aspir ateur et prise de lappareil) 2,400 W Débit (air) maxi. , turbine 228 m 3 /h (8.2 cu.ft./h) Dépression maxi. , turbine 23,000 Pa Surface du filtre 1 4,000 cm 2 (2,170 sq.[...]

  • Seite 11

    11 b) Commutateur sur position Auto: La prise de lappareil est conductrice. Le moteur daspir ation démarre à la mise sous tension de loutil r accordé. A v ant de tourner le commutateur sur la position A uto, v eiller à ce que lappareil r accordé soit arrêté. 3.3 Réglage de la puissance daspira- tion (1.9) Le régl[...]

  • Seite 12

    12 La fermeture seffectue dans lordre inv erse. Il faut soulev er légèrement la partie supérieure a v ant de pouv oir enfoncer ou dégager le support. 5.2 Changement de filtre Lors des tra v aux suiv ants, v eiller à ne pas soulev er inutilement des tourbillons de poussières. a) Changement du sac filtre Référence: CT 22 E: 452 970 CT 3[...]

  • Seite 13

    13 Garantie limitée de Festool Cette gar antie est v alable à condition que loutil soit utilisé conformément aux instructions de F estool. F estool gar antit, à lacheteur initial seulement, que loutil indiqué ser a ex empt de tout défaut de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date dachat. F estool ne donne [...]

  • Seite 14

    14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. P ar a reducir el riesgo de fuego , descarga eléctrica, o lesión: 1 No deje el aparato enchufado. Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de darle servicio. 2 No lo exponga a la lluvia para reducir el riesgo de una descarga [...]

  • Seite 15

    15 1 Datos técnicos P otencia absorbida 350 - 1,200 W P otencia conectada la enchufe del apar ato máx. 1,200 W P otencia total conectada, máx. (aspir ador y enchufe del apar ato) 2,400 W Caudal v olumétrico (aire), máx. , turbina 228 m 3 /h (8.2 cu.ft./h) Depresión máx. , turbina 23,000 Pa Superficie filtr ante 14,000 cm 2 (2,170 sq.in.) T u[...]

  • Seite 16

    16 3.3 Regulador de la fuerza de aspiración (1.9) P or medio del regulador de la fuerza de aspir ación se puede v ariar la potencia de aspir ación. De este modo es posible conseguir una adaptación precisa a las div ersas funciones de aspir ación y succión. 3.4 Conexión / acoplamiento de la herramienta eléctrica ¡Observ ar la potencia conec[...]

  • Seite 17

    17 contr a sobretemper atur as desconecta el espir ador antes de alcanzarse una temper atura crítica del motor Ù esper ar unos 5 minutos hasta que se enfríe el aspir ador . Si pasados estos 5 minutos éste no se conecta de nuev o automáticamente, recurrir al servicio de asistencia técnica F estool. 5 Manejo 5.1 Abrir / cerrar el aspirador - Ab[...]

  • Seite 18

    18 Como mínimo una v ez al año tiene que realizarse una prueba en r azón de la seguridad, a saber , por la casa productor a o por una persona correspondientemente instruida, por ejemplo , en cuanto a daños del filtro , hermeticidad del apar ato y funcionamiento de los dispositiv os de control. 8 Accesorios, filtros Los números de pedido par a [...]