Faber ISOLA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Faber ISOLA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Faber ISOLA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Faber ISOLA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Faber ISOLA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Faber ISOLA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Faber ISOLA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Faber ISOLA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Faber ISOLA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Faber ISOLA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Faber ISOLA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Faber finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Faber ISOLA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Faber ISOLA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Faber ISOLA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    V ersion 09/05 - Page 1 ISOLA Island Mount Canopy Rangehood • Installation Instructions • Use and Care Information READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS The Installer must leave these instructions with the homeowner . The homeowner must keep these instructions for future reference and for local electrical inspectors' use. READ THESE INSTRUCTIO[...]

  • Seite 2

    V ersion 09/05 - Page 2 VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbows to[...]

  • Seite 3

    V ersion 09/05 - Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉV ACUA TION Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur , soit par le toit. Uti lise z une long ueur de tu yaute rie minim ale avec les moind res de coudes pour la plus grande efficacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. Scellez bi[...]

  • Seite 4

    V ersion 09/05 - Page 4 B - MOUNTING TEMPLA TE T - SUPPORT S - UPPER CHIMNEY N - UPPER CHIMNEY TRIM M - LOWER CHIMNEY TRIM I - LOWER CHIMNEY C - CANOPY FIGURE 2 A TT ACHING THE CHIMNEY The rangehood attaches to the ceiling by a support inside the chimney (T) as illustated in FIGURE 2 . This support must be attached to the ceiling before the canopy [...]

  • Seite 5

    V ersion 09/05 - Page 5 4. Determi ne and make all nece ssary cuts for the ductwork. Install damper when connecting ductwork. Install ductwork before mounting the support. The damper attaches to the inside bottom of the chimney support structure. It is necessary to attach your ductwork to this damper and run the ductwork inside the chimney support [...]

  • Seite 6

    V ersion 09/05 - Page 6 FIGURE 13 FIGURE 14 FIGURE 1 1 FIGURE 10 FIGURE 12 FIGURE 9 For ductless installations: Ductless installations require a Ductless Conversion Kit . This kit consists of two lower chimney covers with holes for the exhaust air , a ductless diverter , two grids to cover the holes in the chimney cover , two charcoal filters. The[...]

  • Seite 7

    V ersion 09/05 - Page 7 L M V FIGURE 15 USE AND CARE INFORMA TION This rangehood system is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For Best Results Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airflow . Allow the unit to operate for several minutes after cooking is complete to clear all smo[...]

  • Seite 8

    V ersion 09/05 - Page 8 B - GABARIT DE FIXA TION T - SUPPOR T S - CHEMINÉE SUPÉRIEURE N - GARNITURE DE CHEMINÉE SUPÉRIEURE M - GARNITURE DE CHEMINÉE INFÉRIEURE I - CHEMINÉE INFÉRIEURE C - HOTTE FIGURE 2 9 pi de c ond ui t d ro it 2 Co ude s 90˚ Ca pu cho n de mu r Sy st ème t ota l 9,0 pi 10,0 pi 0,0 pi 19,0 pi FIGURE 4 3,0 pi 5,0 pi 12,0[...]

  • Seite 9

    V ersion 09/05 - Page 9 FIGURE 5 FIGURE 7 FIGURE 8 INST ALLA TION DU SUPPORT 1. Placer un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir pour protéger des dommages et de la poussière. 2. Dé ter min er et mar que r cl air eme nt, à lʼa ide dʼu n cray on, la ligne centrale sur le mur où la hott[...]

  • Seite 10

    V ersion 09/05 - Page 10 FIGURE 13 FIGURE 14 FIGURE 1 1 FIGURE 10 FIGURE 12 FIGURE 9 Pour installation sans conduit : Les installations sans conduit requièrent le nécessaire sans co ndu it. ( AC CESS OIR ES PO UR L ʼ INST ALLA TI ON pa ge 8) Ce nécessaire comprend deux couvercles de cheminée inférieure avec trous dʼéchappement dʼair , un d[...]

  • Seite 11

    V ersion 09/05 - Page 1 1 L M V FIGURE 15 N et t oy a ge Les filtres à graisse en métal devraient être nettoyés fréquemment dans une solution dʼeau chaude et de détergent ou mettre au lave-vaisselle. Nettoyer les surfaces extérieures à lʼeau chaude savonneuse pout les hottes blanc ou noir . Utiliser un nettoyant pour lʼacier inoxydable [...]

  • Seite 12

    V ersion 09/05 - Page 12 DIAGRAMMES DE FILAGE VENTILA TEUR INTERNE ST ANDARD *VENTILA TEUR À DIST ANCE DISPONIBLE •Cette hotte utilise des ampoules halogènes de 20 W . * Si on utilese un ventilateur à distance avec cette hotte, l'ampérage ne doit excéder 4 ampères.[...]