Essick 4D7 300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Essick 4D7 300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Essick 4D7 300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Essick 4D7 300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Essick 4D7 300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Essick 4D7 300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Essick 4D7 300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Essick 4D7 300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Essick 4D7 300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Essick 4D7 300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Essick 4D7 300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Essick finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Essick 4D7 300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Essick 4D7 300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Essick 4D7 300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S CARE & USE MANUAL EVAPORATIVE HUMIDIFIER French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instruccion es En Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris 1B71816 4/09 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS: 4D7 300 OAK BURL 4D7 800 WHITE  Digital control  Variable Speed  Automatic Humidistat  A[...]

  • Seite 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1. This appliance has a po larized plug (one bl ade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is in tended to fit into a polarized 120-volt AC, 15 amp outlet, and only one way. If the plug do es not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does no[...]

  • Seite 3

    3 ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1. Remove the two inserts from the top of the humidifier. 2. Lift off the water bottle co vers. Remove the water bottles, lift off the chassis/power pack and then remove the humidif ier cabinet from the carton. 3. Remove the evaporative wick and all of t he remaining pack aging materials from the cabinet[...]

  • Seite 4

    4 Fa n Speed Humidity Cont rol Pow er CAUTION: When filling, be careful not to pressurize the bottle by overfillin g it. Bottle damage can result from this, and will not drain prop erly. NOTE: On initial fill up, it will take approximately 20 minutes for the reservoir to fill because the dry wick has to absorb water. Subsequent fillings will take a[...]

  • Seite 5

    5 We recommend replacing the AirCare® filter at least once a year and more often if necessary. When the white filter media is coat ed with a layer of dust and dirt, it is time to replace the AirCare® filter. The cert ified water output of your humidifier will be reduced when using the AirC are® filter. AirCare® filters ar e optional and are not[...]

  • Seite 6

    6 ESSICK AIR PRODUCTS HUMIDIFIER WARRANTY POLICY EFFECTIVE APRIL 1, 2008 SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRA NTY CLAIMS. This product is warranted agai nst defects in workmanshi p and mate rials for one year from the date of sale except for motors, which are warra nted for two years. This warranty does not apply to filters or [...]

  • Seite 7

    7 MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADO R VAPORIZADOR 4D7 300, ROBLE 4D7 800, BLANCO  Control Digital  Velocidad v ariable  Humidistato Automático  Apagado automático  Funcionamiento silenc ioso para uso nocturno  Fácil de limpia r, unidad de fuer za removible CUIDE EL MEDIOAMBIE[...]

  • Seite 8

    8 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1. Este artefacto tiene un enchufe polariza do (una espiga es más ancha que l a otra). Para reducir el riesgo de descarga e léctrica, este enchufe está diseñado para enc ajar de una sola forma en un tomacorrient e polarizado de 120 V de CA, de 1 5 amp. Si el enchufe no en[...]

  • Seite 9

    9 FUNCIONAMIENTO DE SU HUMIDIFI CADOR ENSAMBLAJE CÓMO DESEMPAQUETAR E INSTALAR LA UNIDAD 1. Retirar los dos insertos de la parte superior d el humidificador. 2. Levantar las tapas de la botella de agua. Sacar las botellas de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y d espués sacar el gabinete del h umidificador de la caja. 3. Sacar el f[...]

  • Seite 10

    10 OBSERVACIÓN: Para obtener un tiempo de funcionamient o ideal, llenar la botella d e agua, apretar la tapa y colocarla de ntro de la unidad. No llenar el r ecipiente del depósito, porqu e si se recarga demasiado, el agua prov ocará daños. Usar solamente las bot ellas que vienen con el equipo. Una de las botellas se vaciará hasta llenar el de[...]

  • Seite 11

    11 FILTRO OPCIONAL A IRC ARE® El filtro opcional Aircare® es un a excelent e manera de limpiar el aire mientras utiliza el humidificador. La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostá tico de alta eficiencia, qu e atrapa polvo, polen y contaminantes del aire . La segunda etapa es un dispositivo de carbón activado que absorbe los o[...]

  • Seite 12

    12 GARANTÍA DEL ESSICK AIR HUMIDIFICADOR. EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008 : SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GA RANTÍA. Este producto se encuentra garantizado contra defectos en la mano de obra y materiales por un término de un año a partir de la fecha de compra exceptuando los motores, que [...]

  • Seite 13

    13 HUMIDIFICATEUR ÉVAPORATEUR French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instruccion es en español y francés. Directives en Français et en Espagnol comprises MODÈLES: 4D7 300, CHÊNE CL AIR 4D7 800, BL ANC  Commande numérique  À vitesse variable  Hygrostat automa tique  Arrêt automatique  Mode silencieux pour la n[...]

  • Seite 14

    14 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 1) Cet appareil est équipé d’ une fiche polarisée (une br oche est plus large que l’a utre). Afin de réduire les risques de chocs él ec triques, cette fiche a été conçue pour s’introduire, d’une seule façon dans u ne prise polarisée de 1 20 volts [...]

  • Seite 15

    15 FONCTIONNEMENT DE L’HUMIDIFIC ATEUR DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'APPA REIL 1. Retirez les deux pièces d’emballa ge qui se trouvent sur le dessus de l’humidificat eur. 2. Soulevez les couvercles des r écipients d'eau. Sortez les récipients d’eau; s oulevez le châssis/bloc d’alimentation puis retirez le boîtier de l’h[...]

  • Seite 16

    16 Bouton de Puissance Bouton de réglage de l’humidité Bouton de vitesse de ventilateur FILTRE À AIR OPTIONNEL (ve ndu séparément) 7. Le cas échéant, installez le filtre AirCare® nº 1 051 à l'arrièr e de l'appareil. Le filtre AirCare® est monté sur la paroi extérieure de l’arri ère du boîtier à l'aide de languett[...]

  • Seite 17

    17 CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ NOTA: Les deux modèles sont équipés d'un hydrostat automatique qui déclenche ou éteint l'hum idificateur selon les besoins pour mainte nir le taux d'humidité ch oisi. 4. Au premier démarrage, le taux d'humidi té relative de la ch ambre sera affiché. 5 . Le réglage augmentera de 5 % chaq[...]

  • Seite 18

    18 1. Arrêtez l'unité complètement et débranch ez-la de la prise de courant. 2. Soulevez les récipients d’ea u et le bloc d’alimentation. 3. Amenez les récipients et la base vers un év ier. Soulevez le filtre à mèche en la issant l’eau s’écouler. Rincez l e filtre à mèche avec de l’eau fraîche uni quement. N’utilisez p[...]

  • Seite 19

    19 ESSICK AIR PRODUCTS POLITIQUE DE GARANTIE D'HUMIDIFICATEUR ENTREE EN VIGUEUR LE 1 ER AVRIL 2008 : REÇU DE VENTES EXIGÉ COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTES LES REVENDICATIONS DE GARANTIE. Ce produit est garanti contre les défauts de matériel ou de fabrication pendant un a n à compter de la date de la vente, sauf pour les moteurs, qui [...]