Ergotron LX Wall Mount System Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ergotron LX Wall Mount System an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ergotron LX Wall Mount System, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ergotron LX Wall Mount System die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ergotron LX Wall Mount System. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ergotron LX Wall Mount System sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ergotron LX Wall Mount System
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ergotron LX Wall Mount System
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ergotron LX Wall Mount System
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ergotron LX Wall Mount System zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ergotron LX Wall Mount System und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ergotron finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ergotron LX Wall Mount System zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ergotron LX Wall Mount System, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ergotron LX Wall Mount System widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 LX Wall Mount System User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 7 - 20 lbs (3.2 - 9.1 kg) 5° 80° 180° 360° 180° 13" (330 mm) 0 - 5 lbs (0 - 2.3 kg) 80° 180° 360° 180° [...]

  • Seite 2

    2 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 AB CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M4 x 10mm 4x M4 x 10mm 4x 4mm 1x 2x 1x M3 x 5mm 2x 2x 2x 1x 1x 8x 10-24 x 1/2" 12x 7mm 2 1 1x Ø 3/16" (5 mm) Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 Stud Finder Localizador de larguer os de mader[...]

  • Seite 3

    3 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un ordinateur sur: Weitere Informationen zur ergonomischen Computernutzung  nden Sie unter: Leer meer over ergonomisch computergebruik op: Per ult[...]

  • Seite 4

    4 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 1 Mounting Heights Altura de montaje Hauteur de  xation 15" 34.1" (866 mm) 50.1" (1273 mm) 34.9" (886 mm) 50.9" (1293 mm) 16" 33.8" (859 mm) 49.8" (1265 mm) 34.6" (879 mm) 50.6" (1285 mm) 18.1" 33.1" (841 mm) 49.1" (1247 mm) 34.1" (866[...]

  • Seite 5

    5 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 2 CAUTION: Mak e sure the wall mount bracket is lev el,  ush and snug to the wall surface. DO NO T OVERTIGHTEN THE BOL TS. PRECAUCIÓN: Asegúr ese de que la  jación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela respecto a la pared. NO RETIRAR EST A ETI- QUET A! A VERTISSEMENT : assure[...]

  • Seite 6

    6 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 Studs ≥ 25 gauge steel Pernos de acero de calibre ≥ 25 Goujons ≥ calibre25 en acier Bolzen ≥ Blechlehre Nr. 25 Verbindingsbouten ≥ 25 gauge staal Prigionieri in acciaio spessore ?[...]

  • Seite 7

    7 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 Hollow W all Pare d Mur W and Muur Pare te 壁 墙壁 1 2 3 4 bc d e Ø 1/2" (12.7 mm) a 10x 1/4-20 x 2" Requires minimum material thickness of 5/8” (16 mm). Requiere un grosor mínimo de 16 mm. Epaisseur minimum de 16 mm. Requer uma espessura mínima de 5/8” (16 mm). Mit einer Materialdicke v[...]

  • Seite 8

    8 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 a 4x 10-24 x 1/2" 4x 10-24 x 1/2" 3 8x 10-24 x 1/2" 1/4-20 x 1/2" 8x bc d NOTE: Fasteners may unwind due to vibration caused by movement of mounting solution over time. Inspect mounting solution for loose fasteners on a routine basis. If desired, apply a light duty thread locking adhesiv[...]

  • Seite 9

    9 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 2x 1x 3/8-16 x 5/8" a 4 c bd 1/8" 7/32" ef g 12x 2x[...]

  • Seite 10

    10 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 M4 x 10mm M4 x 10mm 4x 4x 0° M3 x 6mm 5 6 a b[...]

  • Seite 11

    11 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 4x 7 7mm 8 a d jk ef g 4x bc hi[...]

  • Seite 12

    12 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 9 4x[...]

  • Seite 13

    13 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 10 CABLE ROUTING GUÍA DE CABLEADO CHEMIN DE CÂBLE KABELFÜHRUNG LEIDT DE KABEL INSTRADARE I CA VI ケー ブ ル 配 線 走线 케이블 정리 Leav e Slack in cable No deje el cable ex cesivamente tenso Laisser du mou dans le câble Berücksichtigen Sie entsprechendes Kabelspiel Geef wat extra lengte i[...]

  • Seite 14

    14 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 11 12 c bd b ef M4.2 x 25mm M4.2 x 25mm a ab d e c 12 3 Ø 7/32" (5.6 mm)[...]

  • Seite 15

    15 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 13 It is impor tant that y ou adjust this product accor ding to the weight of the moun ted equipment as described in the following ste ps . An y time equipment is added or remov ed from this product, resulting in a change in the w eight of the mounted load, y ou should repea t these adjustm ent steps to en[...]

  • Seite 16

    16 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 CAUTION: DO NO T overtighten fasteners. Overtightening may cause damage to your equipment. Cuidado:: No sobreapriete los tornilllos , pues podría causar un daño al equipo . Attention: ne f orcez pas le serr age de la vis, cela pourr ait endommager l’ écran et/ou les attaches. W ARNUNG: Z u f e st e s [...]

  • Seite 17

    17 of 17 888-45-176-W-02 r ev .E • 11/10 4mm Tilt – F orward and Backwar d Inclinación (adelante y atrás) Inclinaison : Av ant et arrière Neigung – vor und zurück Kantel – Naar voren en naar ach teren Inclinazione – Av anti ed Indietro チ ル ト (前後) 倾斜(前后) 기울기 – 앞/뒤로 Follo w these instructions to tight[...]