Elta FO200 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Elta FO200 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Elta FO200, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Elta FO200 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Elta FO200. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Elta FO200 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Elta FO200
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Elta FO200
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Elta FO200
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Elta FO200 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Elta FO200 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Elta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Elta FO200 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Elta FO200, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Elta FO200 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EDELST AHLFONDUE ST AINLESS STEEL FONDUE FONDUE EN ACIER INOXYDABLE NEMESACÉL FONDÜ DISPOSITIVO PER FONDUT A IN ACCIAIO INOSSIDABILE FONDUE DE ACERO RESISTENTE FONDUE EM INOX FONDUE ZE ST ALI SZLACHETNEJ ROESTVRIJST ALEN FONDUE NEREZOVÉ FONDUE P P A A S S L L A A N N M M A A Z Z Ç Ç E E L L Ý Ý K K F F O O N N D D Ü Ü FONDUE DIN INO X ФО[...]

  • Seite 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG FO200 EDELST AHLFONDUE Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss diese Bedienun[...]

  • Seite 3

    • Die Fonduegabeln können auch in die Schlitze im Ring (7) geschoben werden und brauchen dann nicht mehr festgehalten zu werden. T ipp: Für eine Hauptmahlzeit rechnen Sie mit ca. 200g Fleisch pro Person. Servieren Sie das Fondue mit frischem Baguette, Gewürzen und Fonduesoßen. • Nach dem Essen den T emperaturregler (2) auf MIN drehen, um di[...]

  • Seite 4

    5 6 GB GB GB GB • Make sure that there is no danger that the cord or extension cord may inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use. • If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur . • This appliance is not suitable fo[...]

  • Seite 5

    7 8 F F F F MODE D’EMPLOI FO200 FONDUE EN ACIER INOXYDABLE Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier , les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers[...]

  • Seite 6

    9 10 F F H H • Coupez la viande en cubes réguliers. Utilisez les fourchettes pour piquer les morceaux et plongez- les dans l’huile ou le bouillon jusqu’à ce que la viande soit cuite. • Pour une utilisation plus commode, accrochez les fourchettes aux fentes prévues à cet ef fet sur l’anneau de support (7) . Conseil : pour un plat princ[...]

  • Seite 7

    11 12 H H H H • Semmiképpen ne próbálkozzunk a készülék házilagos megjavításával. Ez áramütés veszélyével járhat! • Ne vezessük a hálózati csatlakozókábelt éles peremeken keresztül, és tartsuk azt távol forró tárgyaktól és a nyílt lángtól. A hálózati csatlakozókábelt mindig a csatlakozódugasznál fogva húzz[...]

  • Seite 8

    13 I I 14 I I LIBRETTO ISTRUZIONI FO200 DISPOSITIVO PER FONDUT A IN ACCIAIO INOSSIDABILE Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a[...]

  • Seite 9

    16 I I E E 15 • Regolare il termostato (2) su MIN a pasto terminato, per spegnere la piastra (4) . • Disconnettere la spina (1) dalla rete elettrica e lasciare raf freddare il dispositivo in un posto inaccessibile ai bambini • Af ferrare sempre la pentola dai manici (5) e lasciar raffreddare l’olio o il brodo prima di disfarsene. CURA E MAN[...]

  • Seite 10

    18 17 calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe. • Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no mayor a 30mA, en la instalación del hogar . Consulte con su electricista para mayor información. • V erifique que no exista p[...]

  • Seite 11

    19 Pt Pt 20 Pt Pt MANUAL DE INSTRUÇÕES FO200 FONDUE EM INOX Caro consumidor , Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra pessoa,[...]

  • Seite 12

    21 Pt Pt Pol Pol 22 • Retire o fio (1) da tomada e deixe que o aparelho esfrie fora do alcance de crianças. • Segure a panela sempre pelos cabos (5) e deixe que o óleo ou o molho esfriem antes de jogá-los fora. CUIDADOS E MANUTENÇÃO • Atenção também às Normas de Segurança . • Sempre desligue a ficha da tomada até que o aquecedor [...]

  • Seite 13

    23 24 Pol Pol Pol Pol urządzenie do kontroli względnie naprawy w specjalistycznym warsztacie. • Nie próbować nigdy naprawy samemu. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem! • Nie zawieszać kabla sieciowego nad ostrymi kantami i trzymać z dala od gorących przedmiotów i otwartego płomienia. Odłączać kabel od gniazdka ciągnąc t[...]

  • Seite 14

    25 26 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING FO200 ROESTVRIJST ALEN FONDUE Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. ONDERDELEN VEILIGHEIDSINSTRUCTI[...]

  • Seite 15

    27 NL NL 28 CZ CZ ze in de hete olie of bouillon totdat het vlees gaar is. • T er vergemakkelijking kunt u de fondue-vorken in de uitsparingen in de ring (7) laten rusten. Tip: V oor een hoofdmaaltijd heeft u ongeveer 200 gr. vlees per persoon nodig. Serveer de fondue met vers stokbrood, kruiden en fondue-sausjes. • Zet de thermostaat (2) na de[...]

  • Seite 16

    CZ CZ 29 30 CZ CZ • Je možné nainstalovat zvláštní ochranu do elektrické instalace domu a to použitím proudovým jističem s jmenovitým vypínacím proudem maximálně 30mA. Pro radu požádejte vašeho elektrikáře. • Ujistěte se, že nehrozí žádné nebezpečí díky nedbale vedenému přívodnímu či prodlužovacímu kabelu, ne[...]

  • Seite 17

    TR TR TR TR 31 32 KULLANIM KLAVUZU FO200 PASLANMAZ ÇELÝK FONDÜ Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eðer aleti, 3. kiþilerin kullan?[...]

  • Seite 18

    33 34 Yapýþmýþ ya da kalan yaðlarý yýpratýcý sünger ya benzeri aletlerle yýkamayýnýz. • Fondü tenceresini, halkayý ve çatallarý sýcak suyla ve yumuþak deterjanla direk yýkayýnýz. • Asla yýrtýcý deterjanlar yata keskin mutfak eþyalarý kullanmayýnýz. • Cihazý çocuklarýn ulaþamadý yerde saklayýnýz. TEKNÝK BÝ[...]

  • Seite 19

    35 36 Scoateţi din priză numai apucând ştecărul. • Se asigură o protecţie suplimentară printr-un dispozitiv încorporat, de protecţie împotriva curenţilor reziduali, cu o intensitate de declanşare nu mai mare de 30 mA în instalaţiile casnice. Cereţi sfatul electricianului. • Dispuneţi cablul precum şi un cablu eventual necesar [...]

  • Seite 20

    37 38 ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕК СПЛОА Т АЦИЯ FO200 ФОНДЮ О Т СПЕЦИА ЛНА СТ ОМАНА Уважаеми клиенти, Прочетете внимат елно тези инстр укции преди да свържет е уреда към електрическата мрежа. Т ова ще предотвра[...]

  • Seite 21

    39 40 • Винаги дръжте тенджерата за дръжките (5) и оставяйт е олиото или б ульона да изстинат преди да ги излеете. ПО ЧИСТВ АНЕ И ПОДДЪРЖАНЕ • Моля също съблюдавайте инстр укциите за безопаснос т [...]

  • Seite 22

    41 42 села не трябва да се оставя да виси над остри ъгли и трябва да е далеч от гореши предмети и пламъци. Кога то изклю чвате щепсе ла, дръпнете него а не кабела. • Вграден прекъсва ч ненадвишаващ[...]