Elektra Beckum KS 250 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Elektra Beckum KS 250 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Elektra Beckum KS 250, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Elektra Beckum KS 250 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Elektra Beckum KS 250. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Elektra Beckum KS 250 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Elektra Beckum KS 250
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Elektra Beckum KS 250
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Elektra Beckum KS 250
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Elektra Beckum KS 250 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Elektra Beckum KS 250 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Elektra Beckum finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Elektra Beckum KS 250 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Elektra Beckum KS 250, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Elektra Beckum KS 250 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KS 250 D Betriebsanleitung Kappsäge G Operating Instruction Mitre Saw F Instructions d'utilisation Tronçonneuse H Handleiding Kapzaag[...]

  • Seite 2

    D Die beiliegende Garantiekarte senden Sie bitte an uns zurück. Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs. Die Adresse Ihrer nächstgelegenen Werksvertretung finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. G Please return the enclosed warranty card to us. Retain proof of purchase! You [...]

  • Seite 3

    3.1 KS 250 Vue d’ensemble de la scie oscillatoire Face avant de la machine Face arrière de la machine 12 12 3 4 5 6 8 9 10 11 14 13 15 19 16 17 18 7 1 Protection amovible de lame de scie 2 Blocage de l’abaissement 3 Interrupteur «marche-arrêt» 4 poignée de la scie 5 Lame de scie 6 Butée de la pièce de travail 7 Plateau tournant 8 Levier [...]

  • Seite 4

    3.2 KS 250 A lire d'abord! · Avant la mise en marche, lisez ces instructions d'utilisation. Observez en particulier les instruc- tions de sécurité. · Au cas où, lors du déballage, vous constatez un dommage dû au transport, avertissez immédia- tement votre revendeur. Ne mettez pas l'appa- reil en fonction! · Eliminez l'e[...]

  • Seite 5

    3.3 KS 250 - Danger venant de défauts de la scie oscillatoire: avant toute utilisation de la scie oscilla- toire, contrôlez que celle-ci n'est pas défectueuse. Avant la mise en marche, contrôlez si clés et outils de réglage ont bien été éloignés du lieu de travail. N’utili- sez pas la scie oscillatoire si l’interrupteur «marche-[...]

  • Seite 6

    3.4 KS 250 2. Pousser le cliquet de blocage vers le bas; 3. régler l'angle désiré; 4. Relâcher le cliquet de blocage et serrer à fond le levier de décalage. Butée de pièce de travail (1) et dispositif de ser- rage de pièce de travail (2) La butée de pièce de travail et le dispositif de ser- rage de pièce de travail empêchent qu&ap[...]

  • Seite 7

    3.5 KS 250 A Danger! Il ne faut jamais appuyer sur le levier de blo- cage avant d'avoir retiré la prise au secteur et attendre que la lame de scie soit complète- ment immobile! Le dispositif de blocage pou- rait être détruit s’il est déclenché lorsque la lame de scie tourne. Cheville d'arrêt Avec la cheville d'arrêt, il est[...]

  • Seite 8

    3.6 KS 250 1. Support de fond avec quatre forages. 2. Visser la scie sur le support de fond. Installation du sac collecteur de copeaux A Danger! Certaines poussières de sciure (par exemple bois de chêne, de hêtre et de frêne) peuvent entraîner le cancer si on les inspire: - Ne travaillez que si le sac collecteur de copeaux ou un autre disposit[...]

  • Seite 9

    3.7 KS 250 - Protection par fusibles avec un disjoncteur FI pourvu d’un courant de défaut de 30 mA; - Prises de courant mises à la terre selon les prescriptions en vigueur; Installez le câble secteur, de façon à ce que celui-ci ne gêne pas pendant le travail et ne puisse être endommagé. Protégez le câble secteur de la chaleur, des liqui[...]

  • Seite 10

    3.8 KS 250 Coupes en Biais 3 Pour la coupe en biais, la pièce de travail sera sciée dans un angle entre 0 ° et 45 ° par rap- port au bord de guidage arrière. Position initiale: - Scie pivotée vers le haut (éventuellement, retirer la cheville d’arrêt); - Lame de scie se trouve en position verticale par rapport à la table de scie. 1. Décl[...]

  • Seite 11

    3.9 KS 250 · Après chaque travail d’entretien ou nettoyage, remettre en fonction tous les dispositifs de sécu- rité et les contrôler. · Ne remplacer les pièces endommagées, en par- ticulier les dispositifs de sécurité que par des pièces d’origine car les pièces qui n’ont pas été contrôlées et approuvées par le fabricant peu- [...]

  • Seite 12

    3.10 KS 250 Il est interdit d'utiliser : - Des lames de scie en acier à coupe rapide fortement allié (HSS); - des lames de scie avec défauts évidents; - des meules tronçonneuses. A Danger! - Ne montez la lame de scie qu’avec des pièces originales. - N’utilisez pas d’anneaux réducteurs lâches; sinon la lame de scie pourrait se dé[...]

  • Seite 13

    3.11 KS 250 Ajuster l'axe de scie Il faut régler l'axe de scie de la manière suivante: - la scie doit se rabattre d'elle-même vers le haut et - la scie ne doit pas vaciller à droite et à gauche. · Pour l'ajustement: - Tourner la vis vers la droite = le mécanisme de bascule s'effectue plus difficilement. Le jeu diminu[...]

  • Seite 14

    3.12 KS 250 Transport de la Scie 1. Pivoter la scie vers le bas. 2. Introduire la cheville d’arrêt. 3. Démonter les pièces d’assemblage qui dépas- sent de la scie. Pour l’expédition, utiliser si possible l’emballage d’origine. Rangement de la scie A Danger! Ranger l’appareil, de sorte: - qu’il ne puisse être mis en marche par de[...]

  • Seite 15

    3.13 KS 250 Données Techniques Lames de scie livrables Tension V 230 (1 ~ 50 Hz) Courant nominal A 7,5 Protection par fusibles A 13 à 16 Mode de protection IP I Puissance kW 1,8 Vitesse de rotation moteur min -1 5000 Vitesse de rotation lame de scie min -1 4100 Vitesse de coupe m/s 53,7 Diamètre lame de scie (extérieur) mm 250 Forage lame de sc[...]

  • Seite 16

    g Postfach 13 52, D-49703 Meppen EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-konformitetsdeklaration EF-konformitetserklæring - Selvitys ey-standardinmukaisuudesta - Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad-UE - Decla[...]

  • Seite 17

    KS 250 115 162 3529 D/GB/F/NL 2099 4.0 D Deutschland Elektra Beckum AG Daimlerstraße 1 D-49716 Meppen Tel.: 01803-333 456 Fax: 01803-333 457 G Great Britain Elektra Beckum Machinery Ltd. 6 The Quadrangle Premier Way GB-SO51 9AQ Romsey Tel.: 0044-1794-834900 Fax: 0044-1794830083 F France J. Muller 1.Place de Lábattoir F-67190 Mutzig Tel.: 00333-88[...]