DeLonghi KF3140 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DeLonghi KF3140 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DeLonghi KF3140, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DeLonghi KF3140 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DeLonghi KF3140. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung DeLonghi KF3140 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DeLonghi KF3140
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DeLonghi KF3140
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DeLonghi KF3140
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DeLonghi KF3140 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DeLonghi KF3140 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DeLonghi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DeLonghi KF3140 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DeLonghi KF3140, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DeLonghi KF3140 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    C OFFEE MAKER MODEL KF 31xx D • GR • NL • F • GB AEG-IFU Eloisa Coffeemaker.indd 1 AEG-IFU Eloisa Coffeemaker.indd 1 13.12.11 16:54 13.12.11 16:54[...]

  • Seite 2

    D Anleitung ..................................3–10 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Garantieabschnitt ..................................... 15 Garantieabschnitt Österreich ............ 20 GR Εγχειρίδιο Οδηγιών ............3–10 Πριν χρησιμοποιήσετε[...]

  • Seite 3

    3 D GR NL F GB E F G H B C A D D GR NL F T eile A. EIN/AUS-Schalter mit Stromanzeige B. Wassertank C. Wasserstandanz eige D. Abdeckung mit Scharnier E. Filterhalt er mit T ropfschutzventil F. K a  eek anne mit Skala auf beiden Seiten G. Wärmeplatt e H. Netzkabel und -stecker Éléments A. Interrupteur marche/ arrêt avec v oyant d'alimenta[...]

  • Seite 4

    4 Lesen Sie sich die folgenden An- weisungen sorgfältig durch, be vor Sie das Gerät zum ersten Mal ver- wenden. • Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dür fen dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Anleitung durch eine f[...]

  • Seite 5

    5 D GR NL F GB Lees de volgende aan wijzing zorg- vuldig door voordat u het appar aat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat mag niet worden ge- bruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte licha- melijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn geïnst[...]

  • Seite 6

    6 D GR NL F Erste Schritte / Ξεκινώντας / Het eerste gebruik / Première utilisation 1. Placez la machine sur une surface plane. Lors de la premièr e mise en marche de la cafetière , r emplissez le réservoir d'eau froide. Allumez la machine à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt. Laissez un réservoir entier d'ea[...]

  • Seite 7

    7 D GR NL F GB 4. Allumez la machine en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt. L e voyant d'alimentation s'allume et l'eau chaude commence à s'écouler dans le  ltre. A la  n de la prépara- tion du café, la plaque chau ante maintient le café au chaud, jusqu'à l'arrêt de la cafetière à l'a[...]

  • Seite 8

    8 D GR NL F 1. Die Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen. Alle Außen ächen mit einem feuchten T uch abwischen. Ka eekanne und Kannenabdeckung können im Geschirrspüler gereinigt werden. Nie ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden und die Maschine nie in Flüssigkeit eintauchen! 2. Zum Reinigen des Filterhalters den Gr[...]

  • Seite 9

    9 D GR NL F GB 5. Mindestens zweimal nur W asser durch die Maschine laufen lassen. Dann die Ka eek anne, die Abde- ckung und den Filterhalt er gründlich unter  ießendem W asser abspülen. Dabei das Filterventil mehrmals akti- vieren. 4. Die Ka eekanne mit der Abde- ckung auf die Wärmeplatte st ellen. Den Entkalker ca. 15 Minuten lang ei[...]

  • Seite 10

    10 D GR NL F Entsorgung Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmat erialien sind umweltfreundlich und wiederverw- ertbar. Die Kunstst o teile tragen Ken- nzeichnungen, z.B. >PE<, >PS< usw . Entsorgen Sie die Verpackungs- materialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommu- nalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sam[...]

  • Seite 11

    11 D GR NL F GB E F G H B C A D Components A. ON/OFF switch with power indicator light B. Water tank C. Water lev el indicator D. Hinged lid E. Filter holder with anti- drip valve F. C o  ee jug with graduation on both sides G. Warming plate H. Pow er cord & plug GB AEG-IFU Eloisa Coffeemaker.indd 11 AEG-IFU Eloisa Coffeemaker.indd 11 13.12.[...]

  • Seite 12

    12 Safety advice Read the following instruction care- fully before using the appliance f or the  rst time. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical , sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of[...]

  • Seite 13

    13 D GR NL F GB Getting started 1. Place the machine on a  at surface. When starting the machine for the  rst time ,  ll the tank with cold water . Start the machine with the ON/OFF switch. Let a full tank of water pass through the machine once or twice to clean it, without using paper  lter or co ee. 3. Insert a size 1x4 paper  l[...]

  • Seite 14

    14 Cleaning and care 1. T urn the machine o and unplug the power c ord. Wipe all outer sur- faces with a damp cloth. Co ee jug and jug lid are dishwasher proof . Never use caustic or abrasiv e cleaners, and never immerse the machine in liquid! 2. T o clean the  lter holder , lift up the handle and remove the  lter holder . T o clean the[...]

  • Seite 15

    15 D Deutschland Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabnehmer dieses Geräte s (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in De utschland im Rahmen der Vo rschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Gar antie rä[...]

  • Seite 16

    16  Hellas £¤¤££ ¤¿À¹ÃÄ¿À¿¹·Ä¹ºÌ ±ÅÄÌ´µ½ ²»¬Àĵ¹ ı ´¹º±¹Î¼±Ä±À¿Å ÀÁ¿²»À¿½Ä± ¹±ÀÌÄ·½ ÅÁÉÀ±Êº®´·³¯± &$º±¹Ä·½»»·½¹º?[...]

  • Seite 17

    17 À±Á¿Íñ³³Í·Ã·´µ½µÀµºÄµ¯½µÄ±¹ÃĹÂÃÅúµÅÂÀ¿ÅÀÉ»¿Í½Ä±¹ ®ÇÁ·Ã¹¼¿À¿¹¿Í½Ä±¹õ¼¯± ¾½·ÇÎÁ± £Å½µÀÎÂõÀµÁ¯ÀÄÉ÷À¿Åº±Ä¬Ä· ½´¹¬Áºµ¹±Ä·Âµ³³Í·Ã·Â³[...]

  • Seite 18

    18  Nederland Garantievoorwaarden Onze producten wor den met de grootst mogelijke zor gvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze serv icedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het pr oduct word t daardoo r niet negatief beïnvloed. Onderstaa[...]

  • Seite 19

    19 10. Producten die gemakkelijk kunnen wo rden vervoerd dienen te wor den overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde product en. 11. Ind ien het product zodanig is ingebo uwd, onder gebouwd, opgeha ngen of geplaatst dat de benod igde tijd voor het in- en uitbouw[...]

  • Seite 20

    20 A Österreich Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabnehmer dieses Geräte s (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Österreich i m Rahmen der Vorschrifte n über den Verbrauchsgüte rkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Gar antie r?[...]

  • Seite 21

    21 B België / Belgique België Waarborgvoorwaarden Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed.[...]

  • Seite 22

    22 Deze waarborgvoorwaarden ge lden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenla nd wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden (o.a. spanning, frequentie, ins tallatiev oorschriften, gassoort, kli- maatomstandigheden) in het betreffe nde land[...]

  • Seite 23

    23 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, le s défectuosités qu i proviennent de réparations ou d’inter- ventions pratiquées par des personnes non qual ifiées ou incompétentes, ou qui o nt pour cause l’adjonction d’acce ssoires ou de pièces de rechang e non d’origine. 10. L es appareils aisément déplaçables do ivent être dé l[...]

  • Seite 24

    ♻ Printed on recycled paper www .aeg-home.com 3481 A KF31xx02031211 Electrolux Hausgeräte V ertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany AEG-IFU Eloisa Coffeemaker.indd 24 AEG-IFU Eloisa Coffeemaker.indd 24 13.12.11 16:54 13.12.11 16:54[...]