DeLonghi DEFSGG 24 SS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DeLonghi DEFSGG 24 SS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DeLonghi DEFSGG 24 SS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DeLonghi DEFSGG 24 SS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DeLonghi DEFSGG 24 SS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung DeLonghi DEFSGG 24 SS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DeLonghi DEFSGG 24 SS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DeLonghi DEFSGG 24 SS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DeLonghi DEFSGG 24 SS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DeLonghi DEFSGG 24 SS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DeLonghi DEFSGG 24 SS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DeLonghi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DeLonghi DEFSGG 24 SS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DeLonghi DEFSGG 24 SS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DeLonghi DEFSGG 24 SS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IMPORT ANT - PLEASE READ AND FOLLOW ✓ Before beginning, please r ead these instructions completely and carefully . ✓ Do not remove permanently af fixed labels, warnings, or plates from the product. This may void the warranty . ✓ Please observe all local and national codes and ordinances. ✓ Please ensure that this pr oduct is properly gr oun[...]

  • Seite 2

    2 ✓ Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. ✓ WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • lmmediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow t[...]

  • Seite 3

    3 DA T A PLA TE CONVERSION LABEL This appliance is designed and manufactured solely for the cooking of domestic (household) food and in not suitable for any none domestic application and therefor e should not be used in a commercial envir onmement. The appliance guarantee will be void if the appliance is used within a none domestic environnement i.[...]

  • Seite 4

    4 W ARNING! THIS APPLIANCE HAS TO BE INST ALLED BY A QUALIFIED INST ALLER. Improper installation, adjustment, alteration, services, or maintenance can cause injury or pr operty damage. Consult a qualified installer , service agent, or the gas supplier . IMPORT ANT : The use of suitable protective clothing/gloves is r ecommended when handling, insta[...]

  • Seite 5

    5 GENERAL INFORMA TION 1. Installation must conform with local codes or , in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code , ANSI Z223.1-Latest Edition. 2. Installation in manufactured (mobile) home: installation must conform with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the Federal Sta[...]

  • Seite 6

    6 (303 m m ) (303 m m ) 11" 15/16 11" 15/16 (150 mm) 5" 57/64 installation  PROXIMITY TO SIDE CABINETS 1. This range may be installed directly adjacent to existing 36" (914 mm) high base cabinets. Range dimensions: • width: 23” 7/8 (606.5 mm) • depth: 24” 5/64 (611.6 mm) • height (without backguard): MIN 35” 7/16 [...]

  • Seite 7

    7  A B A (914 mm) 36" 30" min. (762 mm) (457 mm) 18" min. 0" 0" (0 m m ) (0 m m ) 20" min. (500 mm) 1 1 " 13/16 m in . (3 0 0 m m ) 13" max. (330 mm) 0" (0 m m ) 3" min. (76 mm) 13" max. (330 mm ) (914 mm) 36" 0" (0 m m ) 2 0 " m in . (5 0 0 m m ) 30" min. (762 mm) (457 m[...]

  • Seite 8

    8  LEVELLING THE RANGE The range is equipped with 4 LEVELLING FEET and may be levelled by scr ewing or unscrewing the feet with a spanner (fig. 1.8). It is important to observe the directions of figures 1.6, 1.7a, 1.7b . + 8 mm + 5/16" + 8 mm + 5/16" 0 mm 0" + 20 mm + 25/32" Fig. 1.6 Fig. 1.7a Fig. 1.7b Fig. 1.8 A[...]

  • Seite 9

    9 gas connection  Gas supply line Shutoff valve “open” position To range Explosion Hazard Use a new CSA or UL approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connec- tions. If connected to LP , have a quali- fied person make sure gas pr es- sure does not exceed 14" water column. Examples of a qualified perso[...]

  • Seite 10

    10  PRESSURE REGULA TOR INST ALLA TION LOCK Arrow STEP 1 Mount the 1/2” NPT (conical) male connector to the pressur e r egulator and tighten by using a wr ench. Do not over tighten the connector . Over tightening may crack regulator . STEP 2 Assemble the 1/2” NPT connector + pressur e regulator group to the extension pipe interposing the gas[...]

  • Seite 11

    11  To mains connection Manifold test point pressure 1/8” NPT To range Range manifold Manifold male pipe fitting Connector Pressure regulator 1/2” G cylindrical (ISO 228-1) male 1/2” G cylindrical (ISO 228-1) female 1/2” NPT (conical) male 1/2” NPT female 1/2” NPT female WARNING: check the right positioning of the gas regulator. The [...]

  • Seite 12

    12  To mains connection To range Manifold test point pressure 1/8” NPT Screw Unscrew Fig. 2.5 5. Leak T esting: IMPORT ANT : Leak testing of the appliance shall be conducted as follows: • After final gas connection is made, turn on manual gas valve and test all connections in gas supply piping and appliance for gas leaks with a soapy water s[...]

  • Seite 13

    13  1 2 3 4 Fig. 2.6b Fig. 2.6a REGULA TOR COVER Pressur e r egulator CONVERSION TO LP/PROP ANE GAS Every range is provided with a set of injectors for the various types of gas. Select the injectors to be replaced accor ding to the “INJECTORS T ABLE”. The nozzle diameters, expressed in hundr edths of a millimetre, ar e marked on the body of [...]

  • Seite 14

    14  SETTING THE BURNER MINIMUM When switching from one type of gas to another , the minimum flow rate must also be correct: the flame should not go out even when passing suddenly fr om maximum to minimum flame. To r egulate the flame follow the instructions below: – Light the burner – Set the gas valve to position – Remove the knob – Wit[...]

  • Seite 15

    15  OPERA TIONS TO BE EXECUTED FOR THE REPLACEMENT OF THE INJECTORS OF THE OVEN AND BROIL BURNERS a) Oven Burner – Lift and remove the lower panel inside the oven. – Remove the burner securing screw (fig. 2.10). – Withdraw the burner as shown in figure 2.11 and rest it inside the oven. T ake care not to damage the wire to the ignition elec[...]

  • Seite 16

    16  After regulation r epeat the operations indicated in paragraph “2. Pressure r egulator” at page 9. If the range has been disconnected and then connected again to the gas supply line r epeat the operations indicated in paragraph “5. Leak T esting” at page 12. IMPORT ANT : After conversion to LP/PROP ANE gas has been carried out affix [...]

  • Seite 17

    17 electrical connection  If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate. Check with a qualified electrician if you are not sur e whether the range is proper- ly grounded. Do Not ground to a gas pipe. A 120-volt, 60-Hz, AC-only , 15-ampere, fused elec[...]

  • Seite 18

    18  WIRING DIAGRAM Fig. 3.2 P1 F1 MS AS CF N/7 L/8 S1 PA TL3 V T LF EC A M N L ELECTRIC DIAGRAM KEY F1 Switch MS Security microswitch S1 Cooling fan safety lamp LF Oven lamp AS Air switch V Fan TL3 Thermal overload PA Ignition switches group A Ignition coil EC Electronic clock CF Cooling fan M Te r m inal block T Earth connection[...]

  • Seite 19

    19[...]

  • Seite 20

    Cod. 1102749 - ß3 The manufacturer cannot be held responsible for possible inaccuracies due to printing or transcription err ors in the present booklet. The manufacturer reserves the right to make all modifications to its pr oducts deemed necessary for manufacture or commercial reasons at any moment and without prior notice, without jeopar dising [...]