Datalogic Scanning D101 LR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Datalogic Scanning D101 LR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Datalogic Scanning D101 LR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Datalogic Scanning D101 LR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Datalogic Scanning D101 LR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Datalogic Scanning D101 LR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Datalogic Scanning D101 LR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Datalogic Scanning D101 LR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Datalogic Scanning D101 LR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Datalogic Scanning D101 LR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Datalogic Scanning D101 LR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Datalogic Scanning finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Datalogic Scanning D101 LR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Datalogic Scanning D101 LR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Datalogic Scanning D101 LR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DRAGON™ M SERIES Quick Reference Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida[...]

  • Seite 2

    DRA GON™ M SERI ES QUICK REFE RENCE GUIDA RA PI DA GUIDE R A PIDE KURZA NLEI TUNG GUÍA RÁ PI DA[...]

  • Seite 3

    DATALOGI C S . p.A. Via Candini 2 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - It al y DRAGON™ M Series Ed.: 10/ 2002 ALL RI GHTS RESERVED Datalogic reserves the right to mak e modifications and i mprovements without prior notification. Datalogic shal l not be liable for technical or editorial errors or omissi ons contained herein, nor for incide[...]

  • Seite 4

    iii CONTENTS Using D RAGON™ M Laser Guns ..................................................................... 2 Char ging th e Batterie s ...................................................................................... 5 DLL6000-R C ompatibility .................................................................................. 6 DRAGON™ [...]

  • Seite 5

    iv Gara ntie.......................................................................................................... 42 Confo rmité ...................................................................................................... 42 Abaques de Lecture........................................................................................ 71[...]

  • Seite 6

    29 SERIES DRA GON™ M PISTOLETS LA SER GUIDE RA PIDE[...]

  • Seite 7

    DATALOGI C 30 F DESCRIPTION ET UTILISATION Le pist olet laser de la s érie DRAGON™ M peut être utilisé avec l’OM-DRAGON™ ainsi qu’avec la base radio S TARGATE ™ dans des systèm es de lect ure sans fi l pour la collec te, le déc odage et la trans mi ssion de données codes à barres . Ce pistol et est aus si com plètem ent c ompati b[...]

  • Seite 8

    DRAGON™ M 31 F Une fois l a procedure d'init ialisation term inée , lire l'un des codes suivants pour sélect ionner le " tim eout" du sys tème de poi ntage que vous dési rez. (Pas disponible pour des applicat i ons com pat ibles avec DLL6000-R).     sy stème de poi ntage désactivé i#9"k i[...]

  • Seite 9

    DATALOGI C 32 F SETUP Configuration DRAGO N™ M/OM-DRAGON™ dans un Sy stème Monoposte 1. Connecter la bas e radio OM-DRAGON™ au Host. Pour la connex ion et la confi guration, se référer au "Guide de Référence Rapide OM- DRAGON™". 2. Charge r la batterie du DRAGON™ M en utilisant la base OM- DRAGON™ ou le chargeur C-DRA GON[...]

  • Seite 10

    DRAGON™ M 33 F CHA RGE ET INSTALLA TION DE LA BA TTERIE Une fois l ' OM-DRAGON™ al i m enté, vous pouvez charger la bat t eri e. Placer le DRAGON™ M dans la base OM-DRAGON™. L'indicat eur rouge (LED) s 'illumine sur la bas e et indique que la batterie es t en charge. L'indicat eur vert vous indi que l a f in de charge. [...]

  • Seite 11

    DATALOGI C 34 F COMPA TIBILITE A VEC LE PISTOLET DLL6000-R Le DRAGON™ M peut auss i être utilis é dans des applicat ions DLL6000-R. Dans ce c as il es t nécess aire de lire le code suivant pour configurer votre pistolet de façon à ce qu’il soit compatible au protocole ra dio ainsi qu’a u logiciel de DLL6000-R et de la base OM6010-R: Comp[...]

  • Seite 12

    DRAGON™ M 35 F Enregistrement de la date 3. i*"k i*"k i*"k + six chiff res pour le jour, le m ois , l ' année (J JMMAA). Enregistrement de l'heure 4. i*#k i*#k i*#k + quatre chif fres pour les heures et les minut es (HHMM). Enregistrement du c ode Radio 5. i3"3')k i3"3')k i3&qu[...]

  • Seite 13

    DATALOGI C 36 F 8. Insérer le pi stolet dans la base (appuyer fermem ent pour qu'il soit correct ement enf oncé) pendant 10 secondes . Un signal sonore vous indique que le pis t olet est rec onnu par la base et l ' indicat eur di s apparaÎt. VOTR E LECTEUR EST A LORS PRET PO UR LIRE DES C ODES A BA RRES. 9. Configurer la bas e OM-DRAGO[...]

  • Seite 14

    DRAGON™ M 37 F CONFIGURA TION DRA GON™ M/STA R-MODEM™ EN MODE MON OPOSTE Pour c omm uniquer avec STA R-Modem™ en m ode Stand Alone, configurez votre lect eur DRAGON™ M selon la proc édure “C on fi gu ra ti on d e D RA GO N™ M/OM-DRAGON™ dans un Syst ème Monopost e” en subst ituant les étapes 6 et 7 par les étapes ci-dess ous :[...]

  • Seite 15

    DATALOGI C 38 F CONFIGURA TION DRA GON™ M/STA R-SYSTEM™ En li sant les c odes c i-dess ous dans l’ordre indiqué, vous pouvez confi gurer le lecteur DRA GON™ M pour comm uniquer avec plusieurs appareils de STAR-Sys tem ™ , par exem pl e l a bas e radio STARGA T E ™: Configuration DR A GON™ M par défaut 1. iPk i?[...]

  • Seite 16

    DRAGON™ M 39 F Enregistrement du c ode Radio 6. i3'k i3'k i3'k + quatre chif f res (de 0000 à 1999 ) du tableau à l a f in de ce m anuel. Tous les pistolets doive nt avoir un code diff érent. Premier C ode STA R-Sy stem™ 7. i343k i343k i343k + quatre chif f res (de 0000 à 1999 ) du tableau à l a f in de ce m anuel. [...]

  • Seite 17

    DATALOGI C 40 F DRA GON™ M – CONFIGURA TION PAR DEFA UT FORMA T DES DONN EES code d’ident ificat ion désact ivé, ajus tement de cham p désacti vé, transm iss ion de la longeur du code dés activée, substi tution de c aractère désact ivée, “t ime stam ping” désac tivé, dél imit ation du “ti me st amping” désact ivée CONFIG[...]

  • Seite 18

    DRAGON™ M 41 F CA RA CTERISTIQUES TECHNIQUE S Caractéristiques él ectriques Type de batterie batterie 2A A NiMh Temps de charge NiMh 2 heures Autonom ie opérationnell e (pour une lecture en continue) 60,000 lect ures - NiMh Affi cheur (seulement disponibl e avec certains modèles) LCD 4 lignes x 16 caract ères Polic e et rét roéclairage pro[...]

  • Seite 19

    DATALOGI C 42 F GA RA NTIE Datalogic garantit ce produit de t out défaut de f abrication ou des mat ériels pendant 24 m ois à partir de l a date de livraison, à condition que le produit soit utlis é c orrectem ent. Datalogic a l a facu lté de réparer ou de remplac er ce produit . Ces m esures ne prolongeront en aucun c as l’éc héanc e de[...]

  • Seite 20

    75 NUMERIC TA BLE ik ik ik 0 ik ik ik 1 ik ik ik 2 ik ik ik 3 ik ik ik 4 ik ik ik 5 ik ik ik 6 ik ik ik 7 ik ik ik 8 ik ik ik 9[...]

  • Seite 21

    DATALOGIC S. p.A., Via Candini, 2 40012 - Lippo di Calderara Bologna - Italy dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el DRAGON™ M101 433M Hz, Cordless Bar Code R eader DRAGON™ M101/D 433M Hz, Cordless Bar C ode Reader DRAGON™ M101 /D LR 433M Hz, Cordless Bar Code Reader e tutti i suoi modell i a[...]

  • Seite 22

    OM-DRAGON™ SERIES Quick Reference Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida[...]

  • Seite 23

    OM-DRAGON™ SERIES Quick Reference Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida[...]

  • Seite 24

    OM-DRAGON™ SERIES QUICK REFE RENCE GUIDA RA PI DA GUIDE R A PIDE KURZA NLEI TUNG GUÍA RÁ PI DA[...]

  • Seite 25

    DATALOGI C S . p.A. Via Candini 2 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - It al y OM-DRAGON™ Ed.:10/ 2002 ALL RI GHTS RESERVED Datalogic reserves the right to mak e modifications and i mprovements without prior notification. Datalogic shal l not be liable for technical or editorial errors or omissi ons contained herein, bor for incidental or[...]

  • Seite 26

    iii CONTENTS Using O M-DR AGON™ Ra dio Cr adle ................................................................ 2 Installatio n ........................................................................................................ 3 Mounting the Base ............................................................................................ 3 [...]

  • Seite 27

    iv SOMMA IRE Utilisation de la Base Radio O M-DR AGON™ ................................................ 34 Installatio n ...................................................................................................... 35 Montage du Support ....................................................................................... 35 Installatio[...]

  • Seite 28

    v INDICE Utiliza ción de la Ba se Radio OM-D RAGON™ ............................................... 66 Instala ción ...................................................................................................... 67 Montaje del Soporte........................................................................................ 67 Instala ción[...]

  • Seite 29

    33 OM-DRA GON™ BA SE RA DIO GUIDE RA PIDE[...]

  • Seite 30

    DATALOGI C 34 F UTILISA TION DE LA BA SE RADIO OM-DRA GON™ La base OM-DRAGON™, as sociée à un ou plusieurs pistol ets las ers de la série DRAGON™ M, c onstit ue un systèm e radio conçu pour la collecte, le décodage et la t rans mis sion de données c odes à barres. Il peut êt re relié à un Host via une connex ion RS232, interc lavie[...]

  • Seite 31

    OM-DRAGON™ 35 F INSTA LLA TION L'OM-DRAGON™ peut être m onté sur un plan horizontal pour une utilisation fixe ou mobile, ou être fixé sur un m ur. L'ensem ble OM-DRAGON™ conti ent : OM-DRAGON™ Le présent guide de réf érence rapide OM-DRAGON™ 3 vis 4 pieds en caout chouc 3 chevilles 2 bandes adhésives 1 plaque d'alig[...]

  • Seite 32

    DATALOGI C 36 F Installation Horizont ale - Usage Fixe Pour une installat ion horizontale à usage fixe, utiliser les bandes adhésives com m e indiqué s ur l a f igure 1. 1. Si vous inst allez plusi eurs bases et que vous dési rez les aligner, vous pouvez utiliser la plaque d'alignement (voir I nstallation de la plaque d'alignem ent), [...]

  • Seite 33

    OM-DRAGON™ 37 F Pour une fixation m urale, la bas e doit être orientée comm e indiqué sur la figure 3: Figure 3 - support OM -DRAGON™ - vue de dessus 1. Si vous inst allez plusi eurs bases et que vous dési rez les aligner, vous pouvez utiliser la plaque d'alignement (voir lnstallation de la plaque d'alignem ent), s i non report ez[...]

  • Seite 34

    DATALOGI C 38 F CONNEXION SY STEME A TTENTION Effec tuer les c onnexions uniquement lorsque l'appareil n'est pas sous t ens ion. Vous pouvez connec ter la base OM-DRAGON™ au Host au moyen du connecteur adéquat en utilisant le c âble correspondant au type d'interface choisi e. CONNEXION / DECONNEX I ON DU CABLE D'INTERFA CE P[...]

  • Seite 35

    OM-DRAGON™ 39 F Connexion RS232 Connexion Interc lavier Emulation Cray on[...]

  • Seite 36

    DATALOGI C 40 F Connexion C-Box CONFIGURA TION OM-DRA GON™ La configurat ion de l'OM-DRAGON™ peut êt re exécutée de trois f açons : en utilisant le programme de configuration D L Sm@rtSet, en env oyant les séquences de confi gurat ion depuis le Hos t via l' i nt erf ace RS232 ou en li s ant les codes à barres de c onfigurati on [...]

  • Seite 37

    OM-DRAGON™ 41 F Lire le code de rest aurat ion OM-DRAGON™ par défaut : 1. Restauration OM-DRA GON™ par défaut i39Rk i39Rk i39Rk Pour les c odes suivant s, lire uniquem ent les codes correspondants au mode de communicat ion désiré : 2. RS232 i$1k i$1k i$[...]

  • Seite 38

    DATALOGI C 42 F IBM SURE 1 i$1k i$1k i$1k IBM Term inal 3153 i$1^k i$1^k i$1^k IBM Term inals IB M T e r m i n al s 31 xx, 3 2xx, 3 4xx, 37 xx: lire le code c orrect de Key Transmission : make-only key board i[...]

  • Seite 39

    OM-DRAGON™ 43 F La sélection de l’int erface suivant e permet une interprétation correct e par le PC des codes à barres t ransm is, indépendam m ent de la national ité du clav ier. Il n ’est pas nécessaire d’ effectuer la sélecti on de la nati onalité du clavier. (default = Num Lock Unc hanged) Vérifiez que le pavé nu m éri que s[...]

  • Seite 40

    DATALOGI C 44 F Digital T erminals VT 2 xx/V T 3xx/ V T4 xx i$1Vk i$1Vk i$1Vk A PPLE APPLE ADB Bus i$1]k i$1]k i$1]k NA TIONA LITE DU CLA VIER Si vous avez s élect ionné l'int erface interclavi er , vous devez égalem[...]

  • Seite 41

    OM-DRAGON™ 45 F Italiano i'+bk i'+bk i'+bk USA i'+]k i'+]k i'+]k Español i'+k i'+k i'+k Belge i'+k i'+k i&[...]

  • Seite 42

    DATALOGI C 46 F Romani an i'+%Zk i'+%Zk i'+%Zk Czechosl ovakian i'+&_k i'+&_k i'+&_k TEST DE FONCTIONNEMENT Lire les c odes dans la sec tion "T es t Codes" à l a f in de ce guide rapide. VOTR E SYSTEME EST PR ET POUR LIR E DE[...]

  • Seite 43

    OM-DRAGON™ 47 F CONFORMITE Cet appareil doit être c onnect é à un boîter d’al im entat ion UL Listed Direct Plug- in de Class e 2 avec une l ongueur de câble <3 m . La tens ion es t c om pris e dans la plage de valeurs ent re 9 et 28 V DC, 0. 8 A m i ni m um . Contacte z l'autorité com pétente en la ges tion des appareils radio f[...]

  • Seite 44

    DATALOGI C 48 F CA RA CTERISTIQUES TECHNIQUE S Caractéristiques él ectriques Tension 9. .28 Vdc Consom m ation * max. 8 W (en charge) Indicat eurs Chargeur On voy ant LED rouge Charge com pl èt e voy ant LE D verte Sous tens ion / trans mis sion voy ant LED jaune Temps de recharge Batteri es NiMh / NiCd: 2 heures Caractéristiques Rad i o Modèl[...]

  • Seite 45

    81 TEST CODES EA N-8 1234 5670 EA N-13 1 234567 0009 92 Code 39 ( Normal) 17162 Code 128 te s t Interleaved 2 o f 5 0123456784[...]

  • Seite 46

    82 OM6010-R COM PA TIBILITY If it i s nec essary to use t he OM -DRAGON™ c radle in OM6010-R applicati ons, it is pos sible t o c onfigure the c radle by following the gi ven proc edure: 1. W ith one of t he readers list ed bel ow, - DLL6010-R - DRAGON™ M configured t o be com patible with DLL6000-R applicat ions (ref er to the DRAGON™ M Seri[...]

  • Seite 47

    DATALOGIC S.p.A., Via Candini, 2 40012 - Lippo di Calderara Bologna - Italy dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el OM-DRA GON, RF Base/Charger 433 M Hz OM-DRA GON, RF Base/Charger 433 M Hz ECHELON e tutti i suoi modelli and al l its models et tous ses modèles und sei ne modelle y todos sus modelo[...]