Crock-Pot CKCPRC6038 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Crock-Pot CKCPRC6038 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Crock-Pot CKCPRC6038, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Crock-Pot CKCPRC6038 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Crock-Pot CKCPRC6038. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Crock-Pot CKCPRC6038 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Crock-Pot CKCPRC6038
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Crock-Pot CKCPRC6038
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Crock-Pot CKCPRC6038
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Crock-Pot CKCPRC6038 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Crock-Pot CKCPRC6038 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Crock-Pot finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Crock-Pot CKCPRC6038 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Crock-Pot CKCPRC6038, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Crock-Pot CKCPRC6038 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Holmes Products (Europe) Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT England Fax: +44 (0)20 8947 8272 Email: enquiriesEurope@jardencs.com Website address: www.jardencs.com UK - Customer Service Helpline – 0800 052 3615 www .crockpoteurope.com P.N. 158563 PRINTED IN PRC © 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights[...]

  • Seite 2

    CKCPRC6038, CKCPRC6039 & CKCPRC6040 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS RICE COOKER WITH SAUTé FUNCTION INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Seite 3

    English 2 Suomi/Finnish 10 Français/French 18 Dutch/Nederlands 26 Svenska/Swedish 34 Български/Bulgarian 44[...]

  • Seite 4

    -2- ENGLISH When using electrical appliances, basic safety instructions should always be followed, including the following: 1. READALL INSTRUCTIONSBEFORE USINGYOUR CROCK-POT ™ RICE COOKER. 2. Do not touch hot surfaces. Use pot holders when removing Lid or handling hot containers to avoid steam burns. 3. To protect against ele[...]

  • Seite 5

    -3- (See Fig. 1) A. Glass Lid B. Heating Body C. Keep W arm Light (green) D. Cook Light (amber) E. Sauté Light (red) F . Sauté On/Off Button G. On-Switch Cook Button H. Power Cord I. Handle J. Inner Pot K. Measuring Cup (not shown) L. Paddle (not shown) Fig. 1 A B C D E F G H I J KNOw YOUR RICE COOKER FITTING OF A PLUG - FOR U.K. AND IRELAND ONLY[...]

  • Seite 6

    -4- Clean the Glass Lid, Inner Pot, Paddle and Measuring Cup according to the user maintenance instructions. USING YOUR CROCK-POT ™ RICE COOKER YourMulti-Use RiceCooker includesa convenientand usefulSauté Function,which allowsyou tosauté/brown onions,garlic and/orother ingredientsin[...]

  • Seite 7

    -5- THIS APPLIANCE SHOULD BE CLEANED AFTER EVERY USE. 1. Unplug the Rice Cooker from the wall outlet when not in use or before cleaning. Never immerse theHeating Bodyin wateror anyother liquid!Allow theRice Cookerto coolcompletely before cleaning. 2. Do not use abrasive cleaners or scouring pads or[...]

  • Seite 8

    -6- SPANISH RICE 250 grams of sausage (chorizo) 1 medium onion, diced 1 tablespoon yellow pepper , ground 1-teaspoon paprika 2 cups tomatoes, diced, without skin or seeds 1 cup green peas 1 red pepper , diced 2 celery stalks, sliced 1 green pepper , diced 2 cups long-grain rice 3 cups chicken broth Salt and pepper T urn on “ ” the sauté functi[...]

  • Seite 9

    -7- MILANESE MINESTRONE ½ kg chicken breast 2 cloves garlic, chopped 1-tablespoon basil ½ cup celery ½ cup fresh beans ½ teaspoon thyme ½ teaspoon oregano ½ cup onions, sliced ½ cup green pepper , chopped ½ cup mushrooms, and sliced ½ cup squash, diced 2 cups tomatoes, diced, 3 medium potatoes, peeled and diced without skin ½ kg ne noo[...]

  • Seite 10

    -8- RICE AND TUNA SALAD 2 cups cooked rice 2 peppers in vinegar* 1 can tuna 100 grams green olives 3 hard-boiled eggs Mayonnaise Salt and pepper Lettuce leaves Olive oil Vinegar Cook the rice in the Crock-Pot ™ Multi-Use Rice Cooker in the traditional manner , remove and place on a platter until it is completely cool. Dice the cooked peppers and [...]

  • Seite 11

    -9- Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee. • This applianceis guaranteedfor 2years afteryour purchaseas describedin thisdocument. • During thisguaranteed period,if inthe unlikelyevent theappliance nolonger funct[...]

  • Seite 12

    -10- SUOMI Sähkölaitteita käytettäessä tulee aina noudattaa perusturvallisuusohjeita, seuraavat mukaan lukien: 1. LUE KAIKKI OHJEET ENNEN CROCK-POT ™ -RIISINKEITTIMESIKÄYTTÖÄ. 2. Älä koske kuumiin pintoihin. Palovammojen välttämiseksi käytä patalappuja, kun poistat kannen tai käsittelet kuumia astioita. 3. Älä upota lämpötil[...]

  • Seite 13

    -1 1- (Katso kuva 1) A. Lasikansi B. Lämmitysrunko C. Lämmityksen merkkivalo (vihreä) D. Keittämisen merkkivalo (keltainen) E. Kuullotuksen merkkivalo (punainen) F . Kuullotuksen on/off-painike G. Keittämisen käynnistyspainike H. Virtajohto I. Kahva J. Sisäkattila K. Mittakuppi (ei näy tässä) L. Lasta (ei näy tässä) Kuva 1 A B C D E F [...]

  • Seite 14

    -12- Puhdista lasikansi, sisäkattila, lasta ja mittakuppi käyttäjän huolto-ohjeiden mukaan. CROCK-POT ™ -RIISINKEITTIMESI KÄYTTÄMINEN Monikäyttöiseen riisinkeittimeesi kuuluu hyödyllinen ja käyttökelpoinen kuullotustoiminto, jonka avulla voit kuullottaa/ruskistaa sipulin, valkosipulin ja/tai muita ruoka-aineita öljyssä ennen keittäm[...]

  • Seite 15

    -13- LAITE TULEE PUHDISTAA jOKAISEN KÄYTöN jÄLKEEN. 1. Irrota riisinkeitin seinäpistokkeesta laitteen ollessa pois käytöstä tai ennen puhdistamista. Älä koskaanupota lämmitysrunkoaveteen taimuuhun nesteeseen!Anna riisinkeittimenjäähtyä kokonaan ennen puhdistamista. 2. Älä käytä hankaavia puhdistusainei[...]

  • Seite 16

    -14- ESPANjALAINEN RIISI 250 grammaa makkaraa (chorizo), 1 keskikokoinen sipuli kuutioituna 1 ruokalusikallinen keltaista paprikaa jauhettuna 1 teelusikallinen paprikamaustetta 2 kupillista kuutioituja ja kuorittuja tomaatteja ilman siemeniä 1 kupillinen herneitä 1 punainen paprika kuutioituna 2 viipaloitua sellerinvartta 1 vihreä paprika kuutio[...]

  • Seite 17

    -15- MILANOLAINEN MINESTRONEKEITTO ½ kg kananrintaa 2 paloiteltua valkosipulinkynttä 1 teelusikallinen basilikaa ½ kupillista selleriä ½ kupillista tuoreita papuja ½ teelusikallinen timjamia ½ teelusikallinen oreganoa ½ kupillista sipulia viipaloituna ½ kupillista vihreää paprikaa paloiteltuna ½ kupillista viipaloituja sieniä ½ kupill[...]

  • Seite 18

    -16- RIISI- jA TONNIKALASALAATTI 2 kupillista keitettyä riisiä 2 etikassa säilöttyjä chilipippureita* 1 tonnikalapurkki 100 grammaa vihreitä oliiveja 3 kovaksi keitettyä munaa Majoneesia Suolaa ja pippuria Salaatinlehtiä Oliiviöljyä Viinietikkaa Keitä riisi monikäyttöisessä Crock-Pot ™ -riisinkeittimessä tavalliseen tapaan. Ota rii[...]

  • Seite 19

    -17- Säilytä kuittisi, sillä se vaaditaan kaikkia tämän takuun piriin kuuluvia korvausvaatimuksia varten. • Oston jälkeenlaitteella onkahden vuodentakuu, kutentässä asiakirjassaon esitetty. • Jos laiteei enäätoimi valmistusvianvuoksi takuuaikana(mikä onepätodennäk[...]

  • Seite 20

    -18- FRANçAIS L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des précautions d’emploi élémentaires, en particulier : 1. LIRELE GUIDED’UTILISATION AVANTD’UTILISER LECUISEUR ÀRIZ CROCK-POT ™ . 2. Ne pas toucher toute surface chaude. Au moment de retirer le couvercle ou de manipuler des p[...]

  • Seite 21

    -19- (VoirFig. 1) A. Couvercle en verre B. Base chauffaute C. V oyant (vert) de la fonction Maintien au chaud D. V oyant (ambre) de Cuisson E. V oyant (rouge) de la fonction Sauté F . Bouton Marche/Arrêt de la fonction Sauté G. Bouton Marche/Arrêt H. Cordon d’alimentation I. Poignée J. Cuve K. V erre doseur (non représenté) L. Spatul[...]

  • Seite 22

    -20- Nettoyer le couvercle en verre, la cuve, la spatule et le verre doseur en respectant les instructions d’entretien. UTILISER VOTRE CUISEUR à RIz CROCK-POT ™ Votrecuiseur àriz multifonctioncomprend unefonction Sautépratique etfacile àutiliser, vous permettantde fairerevenir etdo[...]

  • Seite 23

    -21- CET APPAREIL DOIT êTRE NETTOYÉ APRèS CHAqUE UTILISATION. 1. Débrancherle cordond’alimentation dela prisemurale lorsquevous n’utilisezpas votrecuiseur à rizou avantde lenettoyer. Nejamais plongerla basechauffante dansl’eau outout autrel[...]

  • Seite 24

    -22- RIz à L’ESPAGNOLE 250 grammes de chorizo 1 oignon moyen coupé en dés 1 cuillerée à soupe de poivron jaune 1 cuillerée à café de paprika moulu 2 mesures de tomates coupées en dés, sans peau ni pépins 1 mesure de petits pois 1 poivron rouge coupé en dés 2 branches de céleri coupées en rondelles 1 poivron vert coupé en dés 2 me[...]

  • Seite 25

    -23- MINESTRONE à LA MILANAISE ½ kg de lets de poulet 2 dents d’ail coupées en morceaux 1 cuillerée à soupe de basilic ½ mesure de céleri ½ mesure de haricots frais ½ cuillerée à café de thym ½ cuillerée à café d’origan ½ mesure d’oignon coupé en rondelles ½ mesure de poivron vert coupé en morceaux ½ mesure de champign[...]

  • Seite 26

    -24- SALADE DE RIz AU THON 2 mesures de riz cuit 2 poivrons au vinaigre* 1 boîte de thon 100 grammes d’olives vertes 3 œufs durs Mayonnaise Du sel et du poivre Feuilles de laitue De l’huile d’olive Du vinaigre Cuire le riz comme à votre habitude dans le cuiseur à riz multifonction Crock-Pot ™ , puis retirer du feu et étaler sur un plat[...]

  • Seite 27

    -25- Veuillezconserver votrefacture, carvous devrezla présenterpour touteréclamation autitre dela présentegarantie. • Cet appareilest garantideux ansà partirde ladate d’achatcomme décritdans leprésent document. • Durant lap?[...]

  • Seite 28

    -26- DUTCH Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen de basisveiligheidsvoorschriften altijd opgevolgd te worden, waaronder de volgende: 1. LEESALLE INSTRUCTIESALVORENS GEBRUIKTE MAKENVAN DECROCK-POT ™ RIJSTKOKER. 2. Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik pannenlappen bij het verwijderen van het deksel of bi[...]

  • Seite 29

    -27- (Ziefig. 1) A. Glazen deksel B. V erwarmingselement C. W armhoudlicht (groen) D. Kooklicht (oranje) E. Sauteerlicht (rood) F . Knop sauteerfunctie aan/uit G. Inschakelknop koken H. Elektriciteitskabel I. Handvat J. Binnenpan K. Maatbeker (niet afgebeeld) L. Pollepel (niet afgebeeld) Fig. 1 A B C D E F G H I J KEN Uw RIjSTKOKER[...]

  • Seite 30

    -28- Reinig het glazen deksel, de binnenpan, de pollepel en de maatbeker volgens de onderhoudsinstructies. GEBRUIK MAKEN VAN Uw CROCK-POT ™ RIjSTKOKER Uw multifunctionele rijstkoker bevat een handige en nuttige sauteerfunctie, die u in staat stelt uien, knoflook en/of andere ingrediënten voorafgaand aan het koken in olie te sauteren. U kunt ervo[...]

  • Seite 31

    -20- DIT APPARAAT DIENT NA IEDER GEBRUIK TE wORDEN GEREINIGD. 1. Koppel de Rijstkoker voor het reinigen los van de wandcontactdoos wanneer deze niet in gebruik is.Dompel hetverwarmingselement nietonder inwater ofeen anderesoort vloeistof!Laat de Rijstkoker volledig afkoelen alvorens deze te reinigen. 2. [...]

  • Seite 32

    -30- SPAANSE RIjST 350 gram worst (chorizo), 1 halve ui in blokjes 1 eetlepel gele paprika, gemalen 1 theelepel paprikapoeder 2 koppen tomaten, in blokjes en ontveld en zonder de zaden 1 kop groene erwten 1 rode paprika, in blokjes 2 selderijstronken, in plakjes 1 groene paprika, in blokjes 2 koppen rijst van lange korrel 3 koppen kippenbouillon Zo[...]

  • Seite 33

    -31- MILANESE MINESTRONE ½ kg kippenborst, 2 teentjes knoook, gehakt 1 eetlepel basilicum ½ kop selderij ½ kop verse bonen ½ eetlepel tijm ½ eetlepel oregano ½ kop uien, in plakjes ½ kop groene paprika, gehakt ½ kop paddenstoelen, in plakjes ½ kop pompoen, in blokjes 2 koppen tomaten, in blokjes, 3 middelgrote aardappels, geschild en in[...]

  • Seite 34

    -32- RIjST EN TONIjNSALADE 2 koppen gekookte rijst 2 paprika's in azijn* 1 blik tonijn 100 gram groene olijven 3 hardgekookte eieren Mayonaise Zout en peper Slablaadjes Olijfolie Azijn Kook de rijst in de Crock-Pot ™ Multifunctionele Rijstkoker op de traditionele wijze, verwijder het en plaats op een bord tot het volledig is afgekoeld. Snijd[...]

  • Seite 35

    -33- Bewaarde aankoopbon,deze isvereist omgebruik temaken vande garantie. • U hebtna deaankoopdatum tweejaar garantieop ditapparaat zoalsomschreven indit document. • Als hetapparaat tijdensde garantieperiodeniet meerfunctioneert als[...]

  • Seite 36

    -34- SVENSKA När du använder elapparater ska du alltid följa grundläggande säkerhetsinstruktioner, inkl. följande: 1. LÄSALLA INSTRUKTIONERINNAN DUANVÄNDER DINCROCK-POT ™ RISKOKARE. 2. Rör inte vid heta ytor. Använd hållare när du tar bort locket eller hanterar heta behållare för att undvika brännskador frå[...]

  • Seite 37

    -37- (Se Fig. 1) A. Glaslock B. Hölje C. Signallampa för varmhållning (grön) D. Signallampa för kokning (orange) E. Signallampa för sautering (röd) F . Sauté-knapp (On/off) G. Strömbrytare (On) kokknapp H. Nätsladd I. Handtag J. Innerskål K. Mätkopp (visas inte) L. Serveringssked (visas inte) Fig. 1 A B C D E F G H I J BEKANTA DIG MED D[...]

  • Seite 38

    -38- Rengör glaslocket, innerskålen, serveringsskeden och mätkoppen enligt underhållsinstruktionerna. ANVÄNDA DIN CROCK-POT ™ RISKOKARE Dinflerfunktionsriskokare inkluderaren behändigoch användbar sauté-funktionsom gördet möjligt att sautera/bryna lök, vitlök och/eller andra ingredienser i olja för[...]

  • Seite 39

    -39- DENNA APPARAT SKA RENGöRAS EFTER VARjE ANVÄNDNING. 1. Koppla ur riskokaren från vägguttaget när den inte används eller innan rengöring. Sänk aldrig ned höljeti vatteneller annanvätska! Låtriskokaren svalnahelt innanrengöring. 2. Använd inte frätande rengöringsmedel, skursvampar eller stålull fö[...]

  • Seite 40

    -40- SPANSKT RIS 250 gram korv (chorizo) 1 medelstor lök, hackad 1 matsked gul paprika, 1 tesked paprikapulver 2 koppar hackade tomater utan skal eller frön, 1 kopp gröna ärter 1 hackad röd paprika 2 skivade selleristjälkar 1 hackad grön paprika, 2 koppar långkornigt ris 3 koppar kycklingbuljong, salt och peppar Aktivera ” ” sauté-funk[...]

  • Seite 41

    -41- MILANESISK MINESTRONE ½ kg kycklingbröst, 2 hackade vitlöksklyftor 1 matsked basilika, ½ kopp selleri ½ kopp färska bönor , ½ tesked timjan ½ tesked oregano, ½ kopp skivad lök ½ kopp hackad grön paprika, ½ kopp skivade champinjoner ½ kopp hackad squash, 2 koppar hackade tomater 3 medelstora potatisar , skalade och hackade utan s[...]

  • Seite 42

    -42- RIS- OCH TONFISKSALLAD 2 koppar kokt ris, 2 paprikor i vinäger* 1 burk tonsk 100 gram gröna oliver 3 hårdkokta ägg, majonnäs Salt och peppar , salladsblad Olivolja och vinäger Koka riset i Crock-Pot ™ erfunktionsriskokaren på vanligt sätt, ta ut och ställ på en tallrik tills riset är svalt. Hacka den kokta paprikan och skiva[...]

  • Seite 43

    -43- Spara ditt kvitto eftersom det kommer att krävas för eventuella anspråk under denna garanti. • Denna apparatär garanteradi 2år efterinköpet enligtbeskrivningen idetta dokument. • Om apparatenmot förmodanslutar attfungera p.g.a.ett design-eller tillverkning[...]

  • Seite 44

    -44- Български При употреба на електроуреди винаги трябва да се следват основните правила за безопасност, които включват: 1. ПРОЧЕТЕТЕВНИМАТЕЛНО ТЕЗИИНСТРУКЦИИ, ПРЕДИДА ПРИСТЪПИТЕ?[...]

  • Seite 45

    -45- (ВижФиг. 1) A. Стъклен капак B. Нагряваща част C. Лампичка за режим за запазване на температурата (зелена) D. Лампичка за режим на готвене (оранжева) E. Лампичка за функция соте (червена) F . Буто?[...]

  • Seite 46

    -46- Почистетестъкления капак,вътрешния съд,бъркалката и мерителнатачаша съгласно инструкциитеза поддръжка. УПОТрЕБа На CROCK-POT TM УрЕД За гОТВЕНЕ На ОриЗ Вашиятмногофункц?[...]

  • Seite 47

    -47- УсТрОЙсТВОТО ТрЯБВа Да сЕ ПОЧисТВа слЕД ВсЯка УПОТрЕБа. 1. Изключвайтео тконтакта,пре дидазапочне тепо чистване то.Оставяйтеустройств от ода изстине,пре дидаго[...]

  • Seite 48

    -48- ОРИЗ ПО ИСПАНСКИ 250грсаламчоризо 1средног олямаг лавалук(нак уб че та) 1с.л.жълтпипер(настърган) 1ч.л.паприка(червенпипер) 2чашидомати,б еленииб езс?[...]

  • Seite 49

    -49- МИНЕСТРОНЕ МИЛАНЕЗЕ ½кгпилешкигърди 2скилидкичесън,нарязани 1с.л.босилек ½чашаце лина ½чашапресенбоб ½ч.л.мащерка ½ч.л.риган ½чашалук,нарязан ½чаша[...]

  • Seite 50

    -50- САЛАТА С ОРИЗ И РИБА ТОН 2чашисго твенориз 2чушкис*оце т 1консервасрибат он 100гр.зе ленимаслини 3тв ърдосваренияйца майонеза соличеренпипер листамару ля зех[...]

  • Seite 51

    -51- молязапазете разписката,тъй катое необходимаако иматенужда даподадете оплакванев срокана тазигаранция. • Това устройствое с2-годишна гаранциясле?[...]