Craftsman 917.386410 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.386410 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 917.386410, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 917.386410 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 917.386410. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 917.386410 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 917.386410
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 917.386410
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 917.386410
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 917.386410 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 917.386410 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 917.386410 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 917.386410, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 917.386410 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    _L_E,/__ Owner's Manual @ 24 VOLT DC 20" Cordless Rechargeabie REAR DISCHARGE MULCHING MOWER Model No. 917.386410 Safety o Assembly o Operation o Maintenance ° Espafiol • Repair Parts CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck andCo., Hoffman Estates, IL 60179[...]

  • Seite 2

    Safety Rules ' 2 Maintenance Schedule 10 Product Specifications 11 Service and Adjustments 12 Maintenance ;7 Storage 14 Warranty 2 Troubleshooting 15-16 Assembly 5 Illustrated Parts List 28-30 Operation 6 Palls Ordering Back Cover ................. ,__ ..... - .... ± ,i i LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from d[...]

  • Seite 3

    IER 143,970002 o The blade rums when the motor is running. . Avoid accidental starting Do not play with the switch button and Operator Presence Control Bar when not in use. PREPARATION: o Always thoroughly check the area to be mowed and clear it of all stones, sticks, wires, bones, and other foreign objects. These objects will be thrown by the blad[...]

  • Seite 4

    ', Keep allsafety devices in place and working. , To reduce fire hazard, keep the mot6[ free of grass, leaves or excessive grease and oil • Check grass catcher bag often for deterioration and wear. Replace worn bags+ Use only replacement bags that are recommended by and comply with specifications of the manufac- turer of your mower, • Alwa[...]

  • Seite 5

    These accessories were available when and service centers. Most Sears this lawn mower was produced, They are stores can also order repair parts for also available at most Sears retail outlets you, when you provide the model number of your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE I:_AWN MOWER MAINTENANCE Blades Blade adapters 9 Wheels TO REMOVE LAWN MOWER[...]

  • Seite 6

    KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUALAND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mowerto familiar- ize yourself with the location of vadd_us controlsan d adjustments. Save this manual for future reference° These symbols may appear on your lawn moweror in literature supplied with the prod[...]

  • Seite 7

    CHARGING The battery has been charged at the factory However, it will be necessary to recharge battery and make sure it hasa full charge before initial use. • Always charge mower indoors in a garage, carport, etc, where it is dry and protected from the weather. DO NOT expose to rain or SNOW, • Do not charge mower in extreme hot or cold temperat[...]

  • Seite 8

    TO ATTACH GRASSCATCHER " Close the flip lid. Flip lid rnust be closed while operating lawn mower. 6 Lift the rear dooron the rnower housing and place the grass catcher frame onto the formed tabs on the rear door hinge bracket. o The grass catcher is secured to the lawn mowerhousing when the rear door is lowered onto the grass catcher frame. Re[...]

  • Seite 9

    MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tail grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. o For extremely heavy cutting[...]

  • Seite 10

    CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE DATES 1 , Replaco blades more olten when mowing in 5_I]d¥ soil GENERAL RECOMMENDATIONS o Always observe safety rules when performing any maintenance.. • "The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, op[...]

  • Seite 11

    PRODUCT SPECIFICATIONS MODEL NUMBER 917o3864!0 POWER 24V DC BATTERY / 17 AMP-HOUR 40 AMP FUSE BLADE SPEED 3200 RPM CUTTING WIDTH 20" CHARGER 12-16 HOUR RECHARGE BLADE BOLT TORQUE: 35-40 FT LBS TIRES o Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. ,' Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and [...]

  • Seite 12

    GRASS CATCHER o The grass catcher may be hosed v_ith water, but must be dry when used., Remove grass catcher from mower before cleaning • Check your grass catcher often for ; damage or deterioration Through norrnal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacbJrer approved replacement catcher Give the lawn mower model[...]

  • Seite 13

    Recharge battery immediately after each use. o Recharge battery continuously when mower is not in use. . Always charge battery indoors in a dry, protected place. ° DO NOTcharge in extreme hot or cold temperatures. Charge mower battery in a location where temperature is more than 50°F (10°C) but less than 100°F (37°C). - Be sure controller boar[...]

  • Seite 14

    Immediately prepare your lawn , mowerfor slorage at the end of Ihe season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER When lawn mowe[ is to be storedfor a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves,etc. Store in a clean,dry area. o Clean entire lawn mower(See "CLEANING" in the Maintenance sect[...]

  • Seite 15

    TROUBLESHOOTING CHART CAUSE =ROBLEM ]oes not start _oor performance _OOFCUt-- uneven ;xcess{ve tibration o Fuse has been removed from mower o Charger has not been unplugged from mower charge port o Battery may need [o be recharged o Blade does not rotate freely or mower deck is clogged • Grass too high or thick (Overload light is on 25% of the ti[...]

  • Seite 16

    PROBLEM '7lower stops 3rass catcher _ot filling Hard to push Mower Does Not Stop when Operator Presence Control Bar is Released -CAUSE o If high current light stays on momedtarily after mower stops, load is too much for m_wer. If low power light stays on, mower slows down, lhen stops. • Cutting height tO low Lift on blade worn off. Ca't[...]

  • Seite 17

    CRAFTSMAN Model No. 917.386410 Reglas de Seguridad 15 Programa de Mantenimienfo 22 Especificaciones del Producto 23 Servicio y Adjusles 24 Mantenimiento 22 Almacenamiento 25 Garantia 15 Idenlificaci6n de problemas 26 Montaje 18 Partes de repuesto Vea el manual Qperaci6n 19 ingles del dueRo Orden de Parles Conlratapa GARANTiA LIMITADA DE DOS ANOS PA[...]

  • Seite 18

    • No use accesorios que no hayan sido recomendados por elfabricanle El uso de dichos accesorios puede ser pe[igros_ • La cuchifla vira cuando el motor esta en marcha Evile ananqLles acoidentales No juegue con el bo!6n del intemJplor y labane de control de le presencia del operador cuando no este ulilizando la segadora PREPARACION: ,, Siempre re[...]

  • Seite 19

    MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIEN-TO: • Revlse la cuchilla asi come los pemos de montaje del motor con [rect.lencia pare asegurarse que asian bien apretados , Revise (odes los pemos, tee(cos y tomillos a late(vales, pare vedficar si as(An aprelados en to(me adecuada, y asegurarse qua la segadora se encuenlre en buenas eondieiones • Mar_tenga (odes l[...]

  • Seite 20

    Estos accesofios estaban disponibtes cuando pedir partes de repuesto para usted, si se produjo la segadora Tambi_n est&n los proporciona el numero del modelo de disponibles en la mayoria de las tiendas de su segadora Algunos de estos Sears y en los centros de servicio La mayoria accesorios ta! vez no se apliquen a su de las tiendas Sears tambie[...]

  • Seite 21

    FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEI<IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA, Compare lae ilustraciones con su segadora pare farniliarizarse con la ubicad6n de los diversos controles y aiustes, Guarde eeta manual pare referencia en el fulqro, Eetos simbolos pueden eparecer sabre su segadora oen ta literatura pr[...]

  • Seite 22

    PARA CARGAR LA BATERIA La bateda ha sido cargada en la fabfica. Sin embrago, ser_ necesado de volver a cargar la bateda pare asegurar que este comptetamenle cargada antes de utiflzar la segadora • Siernpre cargue la segadora adentro de un garage, una cochera, etc donde estara protegido del dima NO la deje al descubierto donde pueda ponerse en con[...]

  • Seite 23

    PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL. RECOGEDOR DE ClaSPED • Cierre la tapa soltable. La tapa soltable debe estar cerrada cuando se esta operando/a segadora. • Levante la puerta trasera de la caja de la segadora y ponga el bastidor del recogedor de cesped en las orejas fon'nadas an el puntal de bisagra de _a puerta trasera. El recogedor de cesped est[...]

  • Seite 24

    CONSEJOS PARA SEGAR Bajo cierlas condiciones, lal como c_sped muy alto, puede set necesario el elevar la altura del code pare reducir el esfuerzo necesado para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped Puede que sea necesario reducir ]a velocidad del recorrido y/o haga flJncionar la segadora sobr[...]

  • Seite 25

    RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE uI'_-,-*-,- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO _ _/_"_O' LLENE LAS FECHAS A MEO'DA #_%_ _ _" 0_ Limpiaflinspecclonar el recogedor de o_sped (si viene equipado) 6," Umplar le segadera .... Revlsar o/a{ilar/camblar _a cuchil]a 6,/1 Tabla de lubdcac{6n _ ..... -_ Cargar 1,,"' I - Camb_e las [...]

  • Seite 26

    ESPECIFlCACiONES DEL PRODUCTO NOMERO DE MODELO 917 386410 PODER 24V DC BATERiA/17AMP-PeR HeRA 40 AMP FUSIBLE VELOCIDAD DE LA CUCHILLA 3200 RPM ANCHURA DEL COR TE 20" CARGADOR 12-16 HORAS DE RECARGA "[ORS!ON DEL PERNO 35-40 FT LBS DE LA CUCHILLA; LLANTAS ,, Man_enga las Ilanlas sin gasolina, aceite o subslancias quirnicas para control de i[...]

  • Seite 27

    RECOGEDOR DE C'ESPED ,, El recogedor de c6sped puede set rociado con el ague de la manguera pete liene queestar seco cuando se vaya a user • Revisesurecogedordec_spedamenudopara verificar si eslA da'nado o detedorado Se va a desgaslar con e! use non'hal Si se necesila camblar el reeogedor, c_mbieIo solamanla per uno que sea aprobad[...]

  • Seite 28

    • Vuelva a carga la bateria cada vez que la segadora no este utilizada, ,, Siempre cargue la bateda adentro en lugar seco, y protegido. o NO intente cargar la bateria en clime muy caluroso o fdo Cargue la bateria en un silio donde la temperatura no excede mas de 50°F (10"C) pero menos de 100"F (37"C). CAMBIO DE LA BATERIA Si es ne[...]

  • Seite 29

    Prepare su segadora Inmedialamente para el almacenamiento al final decada temporada o si la unldad no se va a usar pot 30 diaso mas SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto periodo de tiempo, Ifmpiala cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc Gu_.rdela en un _rea limpia y seca o Limpi_ toda la segadora (Vea "[...]

  • Seite 30

    PROBLEMA 'do arranca IDENTIFICACION DE PROBLEMAS CAUSA Funciona mal 71alcorte - disparejo Demaciado vibracion • El alambre de la bujia ha removido de la segadora , El cargador no ha sido desenchufado de la entra- da del segadora cargador • Puede que la bateria necesite set cargada • La cuchilla no puede mover- se libremente o el conjunto[...]

  • Seite 31

    PROBLEMA CAUSA CORRECClON , P6ngase en contacto con un centrddepartamento de servido aulorlzade La segadora se para Recogedor de c6sped no se Ilina Oilicil de empuJar Segadora no se para cuando se su61tala barra de control de la presencia del opemdo • La luz de corrienle alia se queda encendida por un poco despu6s de qua la segadora se halla para[...]

  • Seite 32

    o t.O o0 1",.. 03 I.,U rn z W m o in I I t_ 0 t_ 32[...]

  • Seite 33

    0 00 r'-, ,i.# O; W m Z ,-I UJ t7 0 .i 0 z < .d >- < f- 0 0 ID ¢'1 × . o al 0C_ b_ _ o o_ o _ ,_o > xx _0__0_ _0_ 0 0 x _ "_._ 0 D.Z o X X X X XX XX X 33[...]

  • Seite 34

    MOTOR ASSEMBLY MODEL NUMBER 143.970002 21 _r_ --2 17 KEY NO. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 NOTEr PART NO. DESCRIPTION 90000 Motor Assembly" 90001 Battery Assembly (Includes 13, 14, 15) 00002 ContToller Board 90003 Indicator Board 90004 Lead Wire Assembly 90005' Bracket, Battery Suppod 90006 BrackeL Lower 30200 Screw[...]

  • Seite 35

    35[...]

  • Seite 36

    For tile repair or replacement pmls you need delivered directly to your home Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-.PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For in--house major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7274) Para pedir servicio de reparaci6n a dom[...]