Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Craftsman 917.386410 manuale d’uso - BKManuals

Craftsman 917.386410 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Craftsman 917.386410. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Craftsman 917.386410 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Craftsman 917.386410 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Craftsman 917.386410 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Craftsman 917.386410
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Craftsman 917.386410
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Craftsman 917.386410
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Craftsman 917.386410 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Craftsman 917.386410 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Craftsman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Craftsman 917.386410, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Craftsman 917.386410, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Craftsman 917.386410. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    _L_E,/__ Owner's Manual @ 24 VOLT DC 20" Cordless Rechargeabie REAR DISCHARGE MULCHING MOWER Model No. 917.386410 Safety o Assembly o Operation o Maintenance ° Espafiol • Repair Parts CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck andCo., Hoffman Estates, IL 60179[...]

  • Pagina 2

    Safety Rules ' 2 Maintenance Schedule 10 Product Specifications 11 Service and Adjustments 12 Maintenance ;7 Storage 14 Warranty 2 Troubleshooting 15-16 Assembly 5 Illustrated Parts List 28-30 Operation 6 Palls Ordering Back Cover ................. ,__ ..... - .... ± ,i i LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from d[...]

  • Pagina 3

    IER 143,970002 o The blade rums when the motor is running. . Avoid accidental starting Do not play with the switch button and Operator Presence Control Bar when not in use. PREPARATION: o Always thoroughly check the area to be mowed and clear it of all stones, sticks, wires, bones, and other foreign objects. These objects will be thrown by the blad[...]

  • Pagina 4

    ', Keep allsafety devices in place and working. , To reduce fire hazard, keep the mot6[ free of grass, leaves or excessive grease and oil • Check grass catcher bag often for deterioration and wear. Replace worn bags+ Use only replacement bags that are recommended by and comply with specifications of the manufac- turer of your mower, • Alwa[...]

  • Pagina 5

    These accessories were available when and service centers. Most Sears this lawn mower was produced, They are stores can also order repair parts for also available at most Sears retail outlets you, when you provide the model number of your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE I:_AWN MOWER MAINTENANCE Blades Blade adapters 9 Wheels TO REMOVE LAWN MOWER[...]

  • Pagina 6

    KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUALAND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mowerto familiar- ize yourself with the location of vadd_us controlsan d adjustments. Save this manual for future reference° These symbols may appear on your lawn moweror in literature supplied with the prod[...]

  • Pagina 7

    CHARGING The battery has been charged at the factory However, it will be necessary to recharge battery and make sure it hasa full charge before initial use. • Always charge mower indoors in a garage, carport, etc, where it is dry and protected from the weather. DO NOT expose to rain or SNOW, • Do not charge mower in extreme hot or cold temperat[...]

  • Pagina 8

    TO ATTACH GRASSCATCHER " Close the flip lid. Flip lid rnust be closed while operating lawn mower. 6 Lift the rear dooron the rnower housing and place the grass catcher frame onto the formed tabs on the rear door hinge bracket. o The grass catcher is secured to the lawn mowerhousing when the rear door is lowered onto the grass catcher frame. Re[...]

  • Pagina 9

    MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tail grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. o For extremely heavy cutting[...]

  • Pagina 10

    CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE DATES 1 , Replaco blades more olten when mowing in 5_I]d¥ soil GENERAL RECOMMENDATIONS o Always observe safety rules when performing any maintenance.. • "The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, op[...]

  • Pagina 11

    PRODUCT SPECIFICATIONS MODEL NUMBER 917o3864!0 POWER 24V DC BATTERY / 17 AMP-HOUR 40 AMP FUSE BLADE SPEED 3200 RPM CUTTING WIDTH 20" CHARGER 12-16 HOUR RECHARGE BLADE BOLT TORQUE: 35-40 FT LBS TIRES o Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. ,' Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and [...]

  • Pagina 12

    GRASS CATCHER o The grass catcher may be hosed v_ith water, but must be dry when used., Remove grass catcher from mower before cleaning • Check your grass catcher often for ; damage or deterioration Through norrnal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacbJrer approved replacement catcher Give the lawn mower model[...]

  • Pagina 13

    Recharge battery immediately after each use. o Recharge battery continuously when mower is not in use. . Always charge battery indoors in a dry, protected place. ° DO NOTcharge in extreme hot or cold temperatures. Charge mower battery in a location where temperature is more than 50°F (10°C) but less than 100°F (37°C). - Be sure controller boar[...]

  • Pagina 14

    Immediately prepare your lawn , mowerfor slorage at the end of Ihe season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER When lawn mowe[ is to be storedfor a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves,etc. Store in a clean,dry area. o Clean entire lawn mower(See "CLEANING" in the Maintenance sect[...]

  • Pagina 15

    TROUBLESHOOTING CHART CAUSE =ROBLEM ]oes not start _oor performance _OOFCUt-- uneven ;xcess{ve tibration o Fuse has been removed from mower o Charger has not been unplugged from mower charge port o Battery may need [o be recharged o Blade does not rotate freely or mower deck is clogged • Grass too high or thick (Overload light is on 25% of the ti[...]

  • Pagina 16

    PROBLEM '7lower stops 3rass catcher _ot filling Hard to push Mower Does Not Stop when Operator Presence Control Bar is Released -CAUSE o If high current light stays on momedtarily after mower stops, load is too much for m_wer. If low power light stays on, mower slows down, lhen stops. • Cutting height tO low Lift on blade worn off. Ca't[...]

  • Pagina 17

    CRAFTSMAN Model No. 917.386410 Reglas de Seguridad 15 Programa de Mantenimienfo 22 Especificaciones del Producto 23 Servicio y Adjusles 24 Mantenimiento 22 Almacenamiento 25 Garantia 15 Idenlificaci6n de problemas 26 Montaje 18 Partes de repuesto Vea el manual Qperaci6n 19 ingles del dueRo Orden de Parles Conlratapa GARANTiA LIMITADA DE DOS ANOS PA[...]

  • Pagina 18

    • No use accesorios que no hayan sido recomendados por elfabricanle El uso de dichos accesorios puede ser pe[igros_ • La cuchifla vira cuando el motor esta en marcha Evile ananqLles acoidentales No juegue con el bo!6n del intemJplor y labane de control de le presencia del operador cuando no este ulilizando la segadora PREPARACION: ,, Siempre re[...]

  • Pagina 19

    MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIEN-TO: • Revlse la cuchilla asi come los pemos de montaje del motor con [rect.lencia pare asegurarse que asian bien apretados , Revise (odes los pemos, tee(cos y tomillos a late(vales, pare vedficar si as(An aprelados en to(me adecuada, y asegurarse qua la segadora se encuenlre en buenas eondieiones • Mar_tenga (odes l[...]

  • Pagina 20

    Estos accesofios estaban disponibtes cuando pedir partes de repuesto para usted, si se produjo la segadora Tambi_n est&n los proporciona el numero del modelo de disponibles en la mayoria de las tiendas de su segadora Algunos de estos Sears y en los centros de servicio La mayoria accesorios ta! vez no se apliquen a su de las tiendas Sears tambie[...]

  • Pagina 21

    FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEI<IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA, Compare lae ilustraciones con su segadora pare farniliarizarse con la ubicad6n de los diversos controles y aiustes, Guarde eeta manual pare referencia en el fulqro, Eetos simbolos pueden eparecer sabre su segadora oen ta literatura pr[...]

  • Pagina 22

    PARA CARGAR LA BATERIA La bateda ha sido cargada en la fabfica. Sin embrago, ser_ necesado de volver a cargar la bateda pare asegurar que este comptetamenle cargada antes de utiflzar la segadora • Siernpre cargue la segadora adentro de un garage, una cochera, etc donde estara protegido del dima NO la deje al descubierto donde pueda ponerse en con[...]

  • Pagina 23

    PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL. RECOGEDOR DE ClaSPED • Cierre la tapa soltable. La tapa soltable debe estar cerrada cuando se esta operando/a segadora. • Levante la puerta trasera de la caja de la segadora y ponga el bastidor del recogedor de cesped en las orejas fon'nadas an el puntal de bisagra de _a puerta trasera. El recogedor de cesped est[...]

  • Pagina 24

    CONSEJOS PARA SEGAR Bajo cierlas condiciones, lal como c_sped muy alto, puede set necesario el elevar la altura del code pare reducir el esfuerzo necesado para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped Puede que sea necesario reducir ]a velocidad del recorrido y/o haga flJncionar la segadora sobr[...]

  • Pagina 25

    RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE uI'_-,-*-,- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO _ _/_"_O' LLENE LAS FECHAS A MEO'DA #_%_ _ _" 0_ Limpiaflinspecclonar el recogedor de o_sped (si viene equipado) 6," Umplar le segadera .... Revlsar o/a{ilar/camblar _a cuchil]a 6,/1 Tabla de lubdcac{6n _ ..... -_ Cargar 1,,"' I - Camb_e las [...]

  • Pagina 26

    ESPECIFlCACiONES DEL PRODUCTO NOMERO DE MODELO 917 386410 PODER 24V DC BATERiA/17AMP-PeR HeRA 40 AMP FUSIBLE VELOCIDAD DE LA CUCHILLA 3200 RPM ANCHURA DEL COR TE 20" CARGADOR 12-16 HORAS DE RECARGA "[ORS!ON DEL PERNO 35-40 FT LBS DE LA CUCHILLA; LLANTAS ,, Man_enga las Ilanlas sin gasolina, aceite o subslancias quirnicas para control de i[...]

  • Pagina 27

    RECOGEDOR DE C'ESPED ,, El recogedor de c6sped puede set rociado con el ague de la manguera pete liene queestar seco cuando se vaya a user • Revisesurecogedordec_spedamenudopara verificar si eslA da'nado o detedorado Se va a desgaslar con e! use non'hal Si se necesila camblar el reeogedor, c_mbieIo solamanla per uno que sea aprobad[...]

  • Pagina 28

    • Vuelva a carga la bateria cada vez que la segadora no este utilizada, ,, Siempre cargue la bateda adentro en lugar seco, y protegido. o NO intente cargar la bateria en clime muy caluroso o fdo Cargue la bateria en un silio donde la temperatura no excede mas de 50°F (10"C) pero menos de 100"F (37"C). CAMBIO DE LA BATERIA Si es ne[...]

  • Pagina 29

    Prepare su segadora Inmedialamente para el almacenamiento al final decada temporada o si la unldad no se va a usar pot 30 diaso mas SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto periodo de tiempo, Ifmpiala cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc Gu_.rdela en un _rea limpia y seca o Limpi_ toda la segadora (Vea "[...]

  • Pagina 30

    PROBLEMA 'do arranca IDENTIFICACION DE PROBLEMAS CAUSA Funciona mal 71alcorte - disparejo Demaciado vibracion • El alambre de la bujia ha removido de la segadora , El cargador no ha sido desenchufado de la entra- da del segadora cargador • Puede que la bateria necesite set cargada • La cuchilla no puede mover- se libremente o el conjunto[...]

  • Pagina 31

    PROBLEMA CAUSA CORRECClON , P6ngase en contacto con un centrddepartamento de servido aulorlzade La segadora se para Recogedor de c6sped no se Ilina Oilicil de empuJar Segadora no se para cuando se su61tala barra de control de la presencia del opemdo • La luz de corrienle alia se queda encendida por un poco despu6s de qua la segadora se halla para[...]

  • Pagina 32

    o t.O o0 1",.. 03 I.,U rn z W m o in I I t_ 0 t_ 32[...]

  • Pagina 33

    0 00 r'-, ,i.# O; W m Z ,-I UJ t7 0 .i 0 z < .d >- < f- 0 0 ID ¢'1 × . o al 0C_ b_ _ o o_ o _ ,_o > xx _0__0_ _0_ 0 0 x _ "_._ 0 D.Z o X X X X XX XX X 33[...]

  • Pagina 34

    MOTOR ASSEMBLY MODEL NUMBER 143.970002 21 _r_ --2 17 KEY NO. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 NOTEr PART NO. DESCRIPTION 90000 Motor Assembly" 90001 Battery Assembly (Includes 13, 14, 15) 00002 ContToller Board 90003 Indicator Board 90004 Lead Wire Assembly 90005' Bracket, Battery Suppod 90006 BrackeL Lower 30200 Screw[...]

  • Pagina 35

    35[...]

  • Pagina 36

    For tile repair or replacement pmls you need delivered directly to your home Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-.PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For in--house major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7274) Para pedir servicio de reparaci6n a dom[...]