Craftsman 358.799431 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 358.799431 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 358.799431, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 358.799431 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 358.799431. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 358.799431 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 358.799431
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 358.799431
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 358.799431
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 358.799431 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 358.799431 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 358.799431 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 358.799431, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 358.799431 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction Manual I CRRFTSMRN°J 12 AMP Motor 195 MPH/405 CFM ELECTRIC BLOWERNACUUM Model No. 358.799431 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Espahol & FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. _1 For answers to your questions about this pr[...]

  • Seite 2

    Warranty Statement 2 Parts Available 10 Safety Rules 2 Storage 10 Assembly 5 Operation 8 Troubleshooting Table 10 Maintenance 9 Spanish 11 Service & Adjustments 10 Parts Ordering Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON SEARS CRAFTSMAN ELECTRIC BLOWER If this Craftsman Electric Blower fails to perform properly due to a defect in material or workman[...]

  • Seite 3

    ELECTRICAL SAFETY 4_WARNING: Avoid a dangerous environment. To reduce the risk of electrical shock, do net use in rain, in damp or wet locations, or around swimming pools, hot tubs, etc, Do not expose to snow, rain, or water to avoid the possibility of electrical shock, De not handle extension cord plug or unit with wet hands. • Use only a voltag[...]

  • Seite 4

    tion to become ineffective and result in serious injury. UNIT/MAINTENANCE SAFETY • Turn off all controls and allow the mo- tor to stop before disconnecting the unit from the power source. • Disconnect the unit from the power source when not in use. Do not leave the unit when it is plugged into outlet. • Do not set the unit on any surface ex* [...]

  • Seite 5

    • When using the vacuum attachment, the unit is designed to pick up dry ma- terial such as leaves, grass, small twigs, and bits of paper, Do not vacu- um stones, gravel, metal, broken glass, etc., to avoid severe damage to the impeller. To avoid the possibility of electrical shock, do not attempt to vac- uum water or other liquids. • Never run [...]

  • Seite 6

    REMOVE THE INLET RESTRICTOR An inlet restrictor is used when using your unit as a blower. This restrictor is not used during vacuum use and must be removed during assembly for vacu- um use. NOTE: Be sure to keep the inlet re- strictor for using your unit as a blower. 1. Ensure unit is stopped and extension cord is unplugged. 2. Open the inlet cover[...]

  • Seite 7

    2. Position the unit on your right-hand side, blower outlet and bag pointing toward the rear. Hold the unit in an upright position with the lower vacu- um tube on the ground to support it. 3. Place the shoulder strap over your head and onto your left shoulder. 4. Adjust the strap to allow a free flow of air from the blower, If the collec- tion bag [...]

  • Seite 8

    KNOW YOUR ELECTRIC BLOWER READ THiS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations to your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. MULCHING BLADES As a standard feature, the impeller on your blower also functions as a mu[...]

  • Seite 9

    Direct air flow by directing the blower tube/nozzle down or to one side. Always work away from solid objects such as walks, large stones, vehicles, and fences. Clean corners by starting in corners and moving outward. This will help prevent an accumulation of debris which could fly into your face. Be careful when working near plants. The force of th[...]

  • Seite 10

    HOW TO REMOVE AN OBJECT FROM THE AIR INTAKE _IbWARNING: Stop the unit and disconnect from the power source be_ fore opening the inlet cover, The mo- tor must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid seri- ous injury from the rotating blades, 1. While holding the inlet cover open, remove the vacuum tubes, The in- let cover must [...]

  • Seite 11

    Declaraci6n de Garantia 11 Servicio y Ajustes 20 Reglas de Seguridad 11 Piezas Disponibles 20 Montaje 15 Almacenaje 20 Uso 18 Tabla Diagn6stica 21 Mantenimiento 19 Piezas de Repuesto Contratapa GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA EL PROPULSOR DE AIRE ELEC- TRICA DE LA MARCA CRAFTSMAN Si esta Propulsor de Aire EI6ctdca de la marca Craftsman no funciona[...]

  • Seite 12

    SEGURIDAD ELECTRICA _!_ ADVERTENCIA: No use su aparato en lugares h0medos o moja- dos ni cerca de piscinas, de los hidro- masajes, etc. No exponga el aparato a la nieve, a la Iluvia ni al agua para evi- tar la posibilidad de choque el6ctrico. No toque el enchufe del cable de ex- tensi6n ni el del aparato con las man- os mojadas. • Use exclusivame[...]

  • Seite 13

    su aparato puede ser enchufado en cu- alquier tomacorriente el6ctrico polariza- do de 120 voltios. Precauciones de se- guridad deben ser observadas cuando se use cualquier herramienta el6ctrica. El sistema de doble aislamiento s61o provee protecci6n adicional en contra de accidentes causados por fallo interno de aislamiento el6ctrico. ,_kADVERTENCI[...]

  • Seite 14

    SEGURIDAD DE LA PROPULSOR DE AIRE • Use s61o a la luz del dia o en buena luz artificial. • Inspecciene el &rea antes de usar su aparate. Retire todos los escombros y ebjetos s61idos tales cemo piedras, vidrie, alambre, etc., que el aparate pueda arrejar o hacer rebotar, cau* sande heridas e serios dafios. • Evite pener en marcha el motor [...]

  • Seite 15

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONTENIDO DE LA CAJA Modelo 358.799431 • Propulsor deAire • Tubo de Propulsi6n/Boquilla • 2 Tubos de Aspiraci6n • Bolsa de Colecci6n Verifique toda las piezas en caso de daSos. No use las piezas que seem cuentren daSadas. AVISO: Si usted necesita ayuda o en- cuentra piezas perdidas o daSadas, Ilame al nQmero 1-800[...]

  • Seite 16

    desp6guelo del aparato. No cierre la compuerta de aspiraci6n. Usted entonces intreducir_ los tubes de la aspiradera. omoue a aspiracion Limitador!_/ entrada de aire INSTALACION DE LOS TUBES DE ASPIRACION La aspiradera cuenta con des tubes, un tube superior y un tube inferior. El tube superior est9 cortade de forma recta en ambas puntas, y se introd[...]

  • Seite 17

    Banda de hombro en hombro izquierdo Si la bolsa no s enrosca, se permitira la circulacion libre de aire COMO CONVERTIR EL APARATO DE USO DE ASPIRACION A USO DE PROPULSION 1. Detenga el aparato y desenchufe el cable de extensi6n. 2. Remueva los tubes de aspiraci6n y la bolsa de colecci6n. 3. Instale el limitador de salida de aire que fue removido al[...]

  • Seite 18

    CONOZCA SU PROPULSOR DE AIRE ELECTRICA LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU APARATO. Compare las ilustraciones a su apa- rato para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. CUCHILLAS DESMENUZADORAS Como caracteristica standard, e[...]

  • Seite 19

    Utilice su aparato como propulsor de aire para: • Barrer escombros o recortes de hieF ba de caminos de entrada, aceras, patios, eta • Soplar recortes dehierba, paja u ho- jas en montones, o para remover es- combros de esquinas, alrededor de uniones o entre ladrillos. Dirija la circulaci6n del aire moviendo la boquilla hacia abajo o hacia unlado[...]

  • Seite 20

    piezas flojas o dafiadas, Limpie el aparato y las placas usando un trapo h_medo con un detergente suave. • Seque el aparato con un trapo limpio y seco. LIMPIE LA BOLSA DE COLECCION IMPORTANTE: LA BOLSA DE CO- LECCION DEBERA VACIARSE APROPIADAMENTE, • Se necesitar_ limpiar y mantener apropiadamente la bolsa de colec- ci6n para evitar el deterior[...]

  • Seite 21

    TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre detenga el motor y desconecte el enchufe antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continua- ci6n excepto reparaciones que requieran que la aparato en operaciSn. PROBLEMA CAUSA SOLUCION El aparato 1. El inte_'uptor est& en la posici6n 1. Mueva el interruptor a la posici6n falla al i[...]