Craftsman 358.799431 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 358.799431. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 358.799431 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 358.799431 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 358.799431 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 358.799431
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 358.799431
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 358.799431
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 358.799431 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 358.799431 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 358.799431, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 358.799431, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 358.799431. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction Manual I CRRFTSMRN°J 12 AMP Motor 195 MPH/405 CFM ELECTRIC BLOWERNACUUM Model No. 358.799431 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Espahol & FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. _1 For answers to your questions about this pr[...]

  • Page 2

    Warranty Statement 2 Parts Available 10 Safety Rules 2 Storage 10 Assembly 5 Operation 8 Troubleshooting Table 10 Maintenance 9 Spanish 11 Service & Adjustments 10 Parts Ordering Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON SEARS CRAFTSMAN ELECTRIC BLOWER If this Craftsman Electric Blower fails to perform properly due to a defect in material or workman[...]

  • Page 3

    ELECTRICAL SAFETY 4_WARNING: Avoid a dangerous environment. To reduce the risk of electrical shock, do net use in rain, in damp or wet locations, or around swimming pools, hot tubs, etc, Do not expose to snow, rain, or water to avoid the possibility of electrical shock, De not handle extension cord plug or unit with wet hands. • Use only a voltag[...]

  • Page 4

    tion to become ineffective and result in serious injury. UNIT/MAINTENANCE SAFETY • Turn off all controls and allow the mo- tor to stop before disconnecting the unit from the power source. • Disconnect the unit from the power source when not in use. Do not leave the unit when it is plugged into outlet. • Do not set the unit on any surface ex* [...]

  • Page 5

    • When using the vacuum attachment, the unit is designed to pick up dry ma- terial such as leaves, grass, small twigs, and bits of paper, Do not vacu- um stones, gravel, metal, broken glass, etc., to avoid severe damage to the impeller. To avoid the possibility of electrical shock, do not attempt to vac- uum water or other liquids. • Never run [...]

  • Page 6

    REMOVE THE INLET RESTRICTOR An inlet restrictor is used when using your unit as a blower. This restrictor is not used during vacuum use and must be removed during assembly for vacu- um use. NOTE: Be sure to keep the inlet re- strictor for using your unit as a blower. 1. Ensure unit is stopped and extension cord is unplugged. 2. Open the inlet cover[...]

  • Page 7

    2. Position the unit on your right-hand side, blower outlet and bag pointing toward the rear. Hold the unit in an upright position with the lower vacu- um tube on the ground to support it. 3. Place the shoulder strap over your head and onto your left shoulder. 4. Adjust the strap to allow a free flow of air from the blower, If the collec- tion bag [...]

  • Page 8

    KNOW YOUR ELECTRIC BLOWER READ THiS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations to your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. MULCHING BLADES As a standard feature, the impeller on your blower also functions as a mu[...]

  • Page 9

    Direct air flow by directing the blower tube/nozzle down or to one side. Always work away from solid objects such as walks, large stones, vehicles, and fences. Clean corners by starting in corners and moving outward. This will help prevent an accumulation of debris which could fly into your face. Be careful when working near plants. The force of th[...]

  • Page 10

    HOW TO REMOVE AN OBJECT FROM THE AIR INTAKE _IbWARNING: Stop the unit and disconnect from the power source be_ fore opening the inlet cover, The mo- tor must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid seri- ous injury from the rotating blades, 1. While holding the inlet cover open, remove the vacuum tubes, The in- let cover must [...]

  • Page 11

    Declaraci6n de Garantia 11 Servicio y Ajustes 20 Reglas de Seguridad 11 Piezas Disponibles 20 Montaje 15 Almacenaje 20 Uso 18 Tabla Diagn6stica 21 Mantenimiento 19 Piezas de Repuesto Contratapa GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA EL PROPULSOR DE AIRE ELEC- TRICA DE LA MARCA CRAFTSMAN Si esta Propulsor de Aire EI6ctdca de la marca Craftsman no funciona[...]

  • Page 12

    SEGURIDAD ELECTRICA _!_ ADVERTENCIA: No use su aparato en lugares h0medos o moja- dos ni cerca de piscinas, de los hidro- masajes, etc. No exponga el aparato a la nieve, a la Iluvia ni al agua para evi- tar la posibilidad de choque el6ctrico. No toque el enchufe del cable de ex- tensi6n ni el del aparato con las man- os mojadas. • Use exclusivame[...]

  • Page 13

    su aparato puede ser enchufado en cu- alquier tomacorriente el6ctrico polariza- do de 120 voltios. Precauciones de se- guridad deben ser observadas cuando se use cualquier herramienta el6ctrica. El sistema de doble aislamiento s61o provee protecci6n adicional en contra de accidentes causados por fallo interno de aislamiento el6ctrico. ,_kADVERTENCI[...]

  • Page 14

    SEGURIDAD DE LA PROPULSOR DE AIRE • Use s61o a la luz del dia o en buena luz artificial. • Inspecciene el &rea antes de usar su aparate. Retire todos los escombros y ebjetos s61idos tales cemo piedras, vidrie, alambre, etc., que el aparate pueda arrejar o hacer rebotar, cau* sande heridas e serios dafios. • Evite pener en marcha el motor [...]

  • Page 15

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONTENIDO DE LA CAJA Modelo 358.799431 • Propulsor deAire • Tubo de Propulsi6n/Boquilla • 2 Tubos de Aspiraci6n • Bolsa de Colecci6n Verifique toda las piezas en caso de daSos. No use las piezas que seem cuentren daSadas. AVISO: Si usted necesita ayuda o en- cuentra piezas perdidas o daSadas, Ilame al nQmero 1-800[...]

  • Page 16

    desp6guelo del aparato. No cierre la compuerta de aspiraci6n. Usted entonces intreducir_ los tubes de la aspiradera. omoue a aspiracion Limitador!_/ entrada de aire INSTALACION DE LOS TUBES DE ASPIRACION La aspiradera cuenta con des tubes, un tube superior y un tube inferior. El tube superior est9 cortade de forma recta en ambas puntas, y se introd[...]

  • Page 17

    Banda de hombro en hombro izquierdo Si la bolsa no s enrosca, se permitira la circulacion libre de aire COMO CONVERTIR EL APARATO DE USO DE ASPIRACION A USO DE PROPULSION 1. Detenga el aparato y desenchufe el cable de extensi6n. 2. Remueva los tubes de aspiraci6n y la bolsa de colecci6n. 3. Instale el limitador de salida de aire que fue removido al[...]

  • Page 18

    CONOZCA SU PROPULSOR DE AIRE ELECTRICA LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU APARATO. Compare las ilustraciones a su apa- rato para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. CUCHILLAS DESMENUZADORAS Como caracteristica standard, e[...]

  • Page 19

    Utilice su aparato como propulsor de aire para: • Barrer escombros o recortes de hieF ba de caminos de entrada, aceras, patios, eta • Soplar recortes dehierba, paja u ho- jas en montones, o para remover es- combros de esquinas, alrededor de uniones o entre ladrillos. Dirija la circulaci6n del aire moviendo la boquilla hacia abajo o hacia unlado[...]

  • Page 20

    piezas flojas o dafiadas, Limpie el aparato y las placas usando un trapo h_medo con un detergente suave. • Seque el aparato con un trapo limpio y seco. LIMPIE LA BOLSA DE COLECCION IMPORTANTE: LA BOLSA DE CO- LECCION DEBERA VACIARSE APROPIADAMENTE, • Se necesitar_ limpiar y mantener apropiadamente la bolsa de colec- ci6n para evitar el deterior[...]

  • Page 21

    TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre detenga el motor y desconecte el enchufe antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continua- ci6n excepto reparaciones que requieran que la aparato en operaciSn. PROBLEMA CAUSA SOLUCION El aparato 1. El inte_'uptor est& en la posici6n 1. Mueva el interruptor a la posici6n falla al i[...]