Clatronic MWG 2216 H EB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Clatronic MWG 2216 H EB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Clatronic MWG 2216 H EB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Clatronic MWG 2216 H EB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Clatronic MWG 2216 H EB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Clatronic MWG 2216 H EB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Clatronic MWG 2216 H EB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Clatronic MWG 2216 H EB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Clatronic MWG 2216 H EB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Clatronic MWG 2216 H EB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Clatronic MWG 2216 H EB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Clatronic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Clatronic MWG 2216 H EB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Clatronic MWG 2216 H EB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Clatronic MWG 2216 H EB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual M i k r o w e l l e M i t G r i l l u n d H e i s s l u f t MwG 2216 H eB Microwave Oven with Grill and Hot Air[...]

  • Seite 2

    2 DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente .......................................... Seite 3 Inhaltsverzeichnis ............................................................... Seite 4 Bedienungsanleitung .......................................................... Seite 4 T echnische Daten ........................................................[...]

  • Seite 3

    Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components 3 ACHTUNG : En t f e rn e n S i e ke i n e m o n ti e r t en T e i l e a u s de m Ga r r a um u n d ► von der Innenseite der Tür! En t f e rn e n S i e in k e in e m F a l l F o l i en a uf d e r I n n en s e it e d er ► Tür! CAUTION: Do not remove any installed parts from inside the ov[...]

  • Seite 4

    4 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsan - leitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantie - schein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenver - pa c k u ng g ut a u f. F a ll s Si e d as G e rä t an D r it t e we i t er g e b en , g eb e n Sie auch die Bedien[...]

  • Seite 5

    5 W arnung: ► Sc h u t z g e ge n S tr a h l en b e la s t u ng d u rc h Mi k r o we l l e ne n e rg i e sicherstellt. Er w ä r me n Si e F lü s s i gk e i te n o de r a nd e r e S p e is e n ni c h t i n ► geschlossenen Behältern. Explosionsgefahr! Ki n d e rn u nd g e br e c h li c h en P e rs o n e n d a rf d i e B e n ut z u ng ► de s [...]

  • Seite 6

    6 • Di e s e s G e r ät d ar f n ur v o n q u al i  z ie r t e m K u nd e n d ie n s t pe r s on a l gewartet werden. • V or jeglichen W artungsarbeiten den Netzstecker aus der Steck - do s e zi e h en . W e n n d a s G e h ä us e a bg e n om m e n w i r d , s o la n g e da s G er ä t n o c h a n d as S tr o m n et z a ng e s ch l o s se [...]

  • Seite 7

    7 - Der Schrank darf keine Risse, Splitter oder andere Beschädi - gungen aufweisen. Alle V erbindungen müssen stabil sein. - De r S ch r a nk m u ss f ü r e i ne M i nd e s t be l a st u n g v o n 40 k g ausgelegt sein. - Die Mikrowelle muss auf mindestens 85 cm Höhe eingebaut werden. - An dem Schrank muss die Rückwand entfernt werden, damit d[...]

  • Seite 8

    8 Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb • Da i m G r i l l- u nd K o mb i b e tr i e b S t r ah l u n gs h i tz e b en u t z t w i rd , verwenden Sie nur hitzebeständiges Geschirr . • Im reinen Grillbetrieb dürfen Sie auch Metall- oder Aluminium - geschirr benutzen, nicht jedoch im reinen oder kombinierten Mik - rowellenbetrieb (siehe T abelle[...]

  • Seite 9

    9 4. M i t H i lf e d es D r eh k n op f s st e l l en S i e d i e g e w ün s c h te n Mi n u t en ein. 5. Drücken Sie erneut die CLOCK/PRE-SET -T aste, die neue Uhr - ze i t wi r d a k t i vi e r t . D a s T r e nn z e i ch e n de r di g i t al e n Uh r z ei t a n ze i g e „:“ im Display blinkt. Benutzung des Gerätes Wissenswertes zum Mikro[...]

  • Seite 10

    10 Lebensmittel/ Speise Menge Leistungs- stufe Zeit ca. Min. Abde - cken Geügel 1/2 Hähnchen 450 g P100 3,5 - 5 nein Hühnerfrikassee 400 g P100 3 - 4,5 ja Tipp: Mit Öl bepinseln, zwischendurch umrühren. Beilagen Nudeln, Reis 1 Port. 2 Port. 150 g P100 1 - 2 ja 300 g P100 2,5 - 3,5 ja Kartoffeln 500 g P100 3 - 4 ja Tipp: V orher leicht anfeu[...]

  • Seite 11

    11 Lebensmittel / Speise Menge Leistungs - stufe Ze i t ca . Min. Abde - cken Gemüse auftauen und garen Lauch 200 g P80 10 - 1 1 ja Mais 200 g P80 4 - 6 ja Möhren 200 g P80 5 - 6 ja Rosenkohl 300 g P80 7 - 8 ja Spinat 450 g P80 12 - 13 ja 600 g P80 15 - 17 ja Tipp: mi t 1 - 2 E L F l ü ss i g ke i t g a r en , zw i s ch e n du r c h u mr ü h re[...]

  • Seite 12

    12 Heißluftbetrieb ohne V orheizen 1. Stellen Sie das Gargut in den Ofen. 2. Wählen Sie durch ein-/mehrmaliges Drücken der CONVEC - TI O N - T as te d i e g e wü n s c ht e T e mp e r at u r zw i s c he n 14 0 ° C u n d 230°C. Nach einmaligem Drücken können Sie auch den Dreh - knopf benutzen. 3. D r üc k e n S i e d i e ST A R T /+ 3 0 S E[...]

  • Seite 13

    13 H i n w ei s : Be i m Me n ü A8 f ür K u ch e n wi r d d a s Ge r ä t e r s t a u f 1 6 0 ° C vo r g e he i z t. I s t d i e T em p er a t u r e r r ei c h t, e r tö n e n 2 S i gn a l e. Ö f f n en Si e d ie Tür , st e l l en S i e I h re n K uc h e n h i n ei n . Dr ü c k en S ie d i e ST A R T /+ 3 0 S EC . / C ON F I RM - T as t e . [...]

  • Seite 14

    14 H i n w ei s : Wä h r e nd d ie s e r p r o g ra m m ie r t e n E i n st e l lu n g is t d ie F un k t i on ► de r B ed i e ne l e m en t e bl o c ki e r t ( a u ß er : CL O C K /P R E - SE T un d STOP/CLEAR). Möchten Sie sich die Startzeit noch einmal ansehen, drücken ► Sie die CLOCK/PRE-SET -T aste. Zu r v or e i ng e s t el l t e n Z [...]

  • Seite 15

    15 Störung Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe Alle Bedienele - me n t e s i n d blockiert. Di e K in d e rs i c h er u n g ist aktiviert. Im D i sp l a y w i r d d i e ak t u e ll e Uh r z e it an g e z ei g t , oh ne d a s s da s T re n n ze i c h en „ : “ blinkt. Drücken Sie die STOP/ CLEAR-T aste länger als 3 S e k ., u m d i e S p e r ru[...]

  • Seite 16

    16 Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten V ersandaufkleber . Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die V erpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kle - be n u nd d as P a ke t b ei d er n ä ch s t e n An na h m e st e l l e d e r D e u ts c h e n Po s t / D H L a bz u g eb e n . D e r V er s [...]

  • Seite 17

    17 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appli - ance into operation and keep the instructions including the war - ra n t y , t he r ec e i p t a n d , i f p o s s ib l e , t h e b o x wi t h th e in t e r na l p ac k i ng . If y o u g i ve t h is d e vi c e t o o th e r pe o p le , p le a s e a l [...]

  • Seite 18

    18 W arning: The microwave oven is not suitable for warming/heating up ► living animals. Only suitable tableware should be used such as: glass, por - ► ce l a i n, c er a m i cs , h ea t - re s i s ta n t pl a s ti c o r s p e ci a l m i c r ow a v e tableware. If f o od i s b e i ng h e at e d o r c oo k e d i n co m b u st i b l e m a te r i [...]

  • Seite 19

    19 ST ART/+30Sec./CONFIRM ○ St a r t in g th e f un c t i on ○ Qu i ck s t ar t of t h e m i c ro w a ve ( a lw a y s +30 seconds at 100% power) ○ Prolonging the cooking time by 30 sec - on d s du r i ng o p er a t i on ( ex c e p t w h e n defrosting or using auto function) ○ Conrming a setting TIMER●WEIGHT●AUTO MENU T ur n in g k n[...]

  • Seite 20

    20 Installation (Steps 3 to 7) 3 • Sc r e w t h e ad j u st i n g s c r e w (A ) r ig h t i n t o t h e up p e r a i r duct (E). 4 • In s e r t t h e d r i ll i n g t e m p la t e in t o th e cu p b o ar d n ic h e . P a y attention to the instructions on t h e t e mp l a t e. M a rk t he ho l e s f o r t h e tr a v e rs e s a n d th e m ou n t[...]

  • Seite 21

    21 Material Suitable for micro - wave grill Con - vection combi - nation* Kitchen roll yes no no no Metal tray no yes yes no Grilling grid no yes yes no Al u m i ni u m f o i l a n d fo i l containers no yes yes no *) C o mb i n at i o n o f m ic r o wa v e wi t h gr i l l/ c o n ve c t i on o r o f gr i l l w i t h convection. Operation of the dev[...]

  • Seite 22

    22 Note: Ea c h ti m e p r e s si n g th e ST AR T /+ 3 0 S EC . / CO N F I RM b u tt o n ► will prolong the operating time by 30 seconds. Cooking in a microwave is much faster than on a stove. If ► you are not sure, set a shorter cooking time and continue operation if necessary . Af t e r t h e c o o k in g t im e ha s e la p s e d t h e d e v[...]

  • Seite 23

    23 Al l d is h e s w h i ch a r e c o ve r e d u p o n a no r m a l c o o ke r sh o u l d a l s o b e covered in the microwave oven. A l i d p r e v en t s t h e fo o d fr o m d r y i ng o u t. S ui t a b le c o ve r s a r e an in v e r te d pl a t e , p a r ch m e nt p a pe r o r m i cr o w a ve f o il . Di s h e s w h i ch are to be given a crust[...]

  • Seite 24

    24 3. U s e t h e t u r ni n g kn o b t o s et t h e d e s ir e d c o o k in g t im e be t w e en 5 seconds and 95 minutes. 4. Press the ST ART/+30SEC./CONFIRM button to start operation. Note: Af t e r h a l f o f th e t im e ha s e la p s e d, s ig n a l t o n e s w i ll a l er t y ou t o turn the food over . W arning: Only touch the door at the h[...]

  • Seite 25

    25 is to the grill, the faster it turns brown. T h is m ea n s th a t wh e n la r g e j o i nt s a re p r ep a r ed u s in g c om b i ne d o pe r a t io n th e g ri l l i ng t im e may be shorter than for smaller joints. Us e t he g ri l l fo r r oa s t in g i n o r d er t o a c h ie v e a q u ic k a nd e v en br o w n in g . P l a c e t h e g r i [...]

  • Seite 26

    26 Af t e r t h e t i m e h a s el a p se d t he d e vi c e w i l l t u r n o f f a n d 5 s i gn a l to n e s will sound. T ake the food from the device. N o t e : The auto functions and the convection mode with p r e -h e a t in g may not be used for gradual cooking. Special functions Auto start Y ou m a y d e la y t he s t ar t of m i cr o w a ve[...]

  • Seite 27

    27 Accessories • Th e g la s s pl a t e s h o ul d o cc a s io n a l ly b e c l e an e d wi t h wa s h in g - u p liquid or in the dishwasher . • T h e r o t at i n g r i n g a n d t h e i n s i de  oo r of t h e o v e n s h ou l d be cl e a n ed r eg u l a rl y . Th e r o t at i n g r i n g c a n b e re m o v ed a n d c l ea n e d by h a nd[...]

  • Seite 28

    [...]

  • Seite 29

    [...]

  • Seite 30

    Stand 05/10 C. Bomann GmbH Heinrich -Hor te n-Str . 17 · 47906 Ke mpen T e l.: 0 2 1 5 2/ 8 99 8-0 · F a x: 0 2 1 5 2/ 8 9 9 8 9 1 1 e-mail: mail@bom ann.de · In t e rnet: ww w . bomann. d e[...]