Bosch TR 21 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch TR 21 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch TR 21, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch TR 21 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch TR 21. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch TR 21 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch TR 21
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch TR 21
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch TR 21
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch TR 21 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch TR 21 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch TR 21 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch TR 21, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch TR 21 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TR 21 6 720 610 267-00.1O 6 720 610 267 (00.02) OSW[...]

  • Seite 2

    2 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Deutsch ................................................ 4 English .................................................. 5 Français ................................................ 6 Español ................................................ 7 Italiano .................................................. 8 Nederlands ......[...]

  • Seite 3

    3 TR 21 6 720 610 267 (00.02) 1 2 3 4 1234 6 ¡ C...30 ¡ C 6 72 0 6 1 0 2 6 7- 0 1.1 O 1234 1. 2. 6 720 6 1 0 267-02. 1O 82 mm 82 mm 40 mm 0,3 m 0,3 m 1 ,2 - 1 ,5 m 0,6 m Ø 55 mm 3,5 mm 6 720 610 267-03.1O 6 mm 3,5 mm 6 720 610 267-04.1O 6 mm[...]

  • Seite 4

    4 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Sicherheitshinweise Dieses Gerät darf nur durch einen Fachmann gemäß den Schaltbildern installiert werden. Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvor- schriften zu beachten. 1 Angaben zum Gerät Raumtemperaturregler für die aufgeführten ste- tiggeregelten Heizgeräte. Dieser Raumtemperaturregler dient zur Rege- lun[...]

  • Seite 5

    5 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Safety Instruction This appliance may only be installed by a properly qualified person and as shown in the wiring dia- grams. The applicable safety regulations must also be observed. 1 Details of Appliance Room thermostat for the listed modulating-con- trol central heating boilers. This room thermostat is intended excl[...]

  • Seite 6

    6 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Instructions de sécurité Cet appareil ne doit être installé que par un spé- cialiste, conformément aux schémas de con- nexion et en respectant les instructions de sécurité existantes. 1 Indications concernant l’appareil Thermostat d’ambiance pour le réglage des appareils de chauffage à réglage continu f[...]

  • Seite 7

    7 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Indicaciones de seguridad Este aparato solamente puede ser instalado por un especialista, de acuerdo con los esquemas de conexión. Para ello, deberá observarse la nor- mativa de seguridad vigente. 1 Información del aparato Termostato de ambiente para calderas de regu- lación permanente. Este termostato ambiente per[...]

  • Seite 8

    8 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Avvertenze per la sicurezza Quest'apparecchio può essere installato sol- tanto da un installatore abilitato seguendo le pre- senti istruzioni. Durante le varie operazioni attenersi alle vigenti norme di sicurezza. 1 Dati relativi all'apparecchio Regolatore di temperatura ambiente per appa- recchi di riscalda[...]

  • Seite 9

    9 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Voor uw veiligheid Montage van de regelaar dient door een erkend installateur en volgens de aansluit schema’s aan- gesloten te worden. 1 Toestel beschrijvingen Ruimte temperatuurregelaar voor modulerende verwarmingsketels. Deze ruimte temperatuurregelaar dient voor het regelen van de ruimtetemperatuur in uitsluitend [...]

  • Seite 10

    10 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Sikkerhedsanvisninger Denne termostat må kun installeres af en fag- mand og i henhold til diagrammerne. Desuden skal gældende sikkerhedsforskrifter overholdes. 1 Oplysninger om termostaten Rumtermostat til modulerende kedeldrift. Denne rumtermostat anvendes til regulering af temperaturen i lukkede rum. 2 Tekniske da[...]

  • Seite 11

    11 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Regras de segurança Este aparelho só pode ser instalado por um téc- nico especialista seguindo os esquemas em anexo. Devem ser cumpridas as normas em vigor. 1 Dados técnicos do aparelho Termóstato ambiente para os aparelhos indica- dos. Este termóstato ambiente serve só para regular a temperatura em espaços se[...]

  • Seite 12

    12 TR 21 6 720 610 267 (00.02) y y y y y °C °C £ £[...]

  • Seite 13

    13 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Emniyetle ∑lgili Uyarılar Bu termostat yalnızca yetkili servis µemalara uygun olarak baπanmalı ve mevcut talimatlarına dikkat edilmelidir. 1 Cihazla ∑lgili Veriler Bu kılavuzda belirtilen, sürekli regülasyona haiz kombi cihazları için oda termostatı. Bu termostat, normal çevre µartlarındaki kuru kap[...]

  • Seite 14

    14 TR 21 6 720 610 267 (00.02) Måsuri de siguranøå Acest aparat poate fi montat numai de cåtre un specialist autorizat, conform schemei de montaj. Pentru aceasta trebuie øinut cont de prescripøiile privind siguranøa. Informaøii despre aparat Termostat de camerå ou reglare permanentå pentru controle termice. Termostatul de ambianøå folos[...]

  • Seite 15

    15 TR 21 6 720 610 267 (00.02)[...]

  • Seite 16

    16 TR 21 6 720 610 267 (00.02)[...]

  • Seite 17

    17 TR 21 6 720 610 267 (00.02)[...]

  • Seite 18

    18 TR 21 6 720 610 267 (00.02) 5 6 7 ZR/ZWR18/24-3… ZR/ZWR18/24-4… ZV/ZWV 20 A ZR/ZSR 8/11-3… ZSR 11-4 ZWE…A… 1 2 3 4 TR 21 12 4 12 4 1 2 4 5 7 8 9 DC 24V 6 720 610 267-05.1O DC 24V 1 2 3 4 1 2 3 4 TR 21 12 4 12 4 ZE/ZWE…K … 6 720 610 267-06.1O 1 12 4 12 4 234 4789 2 1 TR 21 DC 24V Bosch Heatronic 4568-05.1/O[...]

  • Seite 19

    19 TR 21 6 720 610 267 (00.02)[...]

  • Seite 20

    Bosch Thermotechniek B.V. Postbus 379 7300 AJ Apeldoorn Tel: +31 (0) 55 - 543 43 43 Fax: +31 (0) 55 - 543 43 44 www.boschcvketels.nl infott@nl.bosch.com 01-01-0464-1206[...]