Bosch GSR 10,8-2-LI Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch GSR 10,8-2-LI an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch GSR 10,8-2-LI, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch GSR 10,8-2-LI die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch GSR 10,8-2-LI. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch GSR 10,8-2-LI sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch GSR 10,8-2-LI
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch GSR 10,8-2-LI
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch GSR 10,8-2-LI
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch GSR 10,8-2-LI zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch GSR 10,8-2-LI und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch GSR 10,8-2-LI zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch GSR 10,8-2-LI, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch GSR 10,8-2-LI widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Robert Bosch Gm bH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 2 609 140 658 (2009.08) O / 251 UNI GSR 10,8-2-LI Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugs[...]

  • Seite 2

    2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 32 Portugu?[...]

  • Seite 3

    3 | 2 609 140 658 | (16.7.09) Bosch Power Tools 10,8 V (Li-Ion) 2 607 336 014 AL 1130 CV (10,8 V) 2 607 225 134 (EU) 2 607 225 136 (UK) 2 607 225 138 (AU) AL 1115 CV (10,8 V) 2 607 225 514 (EU) 2 607 225 516 (UK) OBJ_DOKU-17110-002.fm Page 3 Thursday, Ju ly 16, 2009 4:14 PM[...]

  • Seite 4

    4 | 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 4 5 1 2 3 9 8 7 6 GSR 10,8-2-LI Professional OBJ_BUCH-970-001.boo k Page 4 Thursday, July 2, 20 09 11:48 AM[...]

  • Seite 5

    5 | 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools C B A 11 1 10 11 5 4 6 6 OBJ_BUCH-970-001.boo k Page 5 Thursday, July 2, 20 09 11:48 AM[...]

  • Seite 6

    6 | Deutsch 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren S[...]

  • Seite 7

    Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen. c) [...]

  • Seite 8

    8 | Deutsch 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksich- tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen S[...]

  • Seite 9

    Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- lung, und Feu er. Es best eht Explosi- onsgefahr. f B ei Beschädigung und unsachgemäßem Ge- brauch des Akkus können Dämpfe austre- ten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die D[...]

  • Seite 10

    10 | Deutsch 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektro- werkzeugs beträgt typischerweise 71,5 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschreiten. Gehörschutz tragen! Sc[...]

  • Seite 11

    Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montage Akku laden (siehe Bild A) f B enutzen Sie nur die auf der Zubehörseite aufgeführten Ladegeräte. Nur diese Ladege- räte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku abgest immt. H[...]

  • Seite 12

    12 | Deutsch 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Betrieb Inbetriebnahme Akku einsetzen f Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen- Akkus mit der auf dem Typensc hild Ihres Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. Hinweis: Der Gebrauch von nicht für Ihr Elektro- werk[...]

  • Seite 13

    Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Auslaufbremse Beim Loslassen des Ein-/Ausschalters 7 wird das Bohrfutter abgebremst und dadurch das Nachlaufen des Einsatzwerkzeuges verhindert. Lassen Sie beim Eindrehen von Schrauben den Ein-/Aus schalt er 7 erst dann los, wenn die Schraube bündig in das Werkstück eingedreht ist. Der Schr[...]

  • Seite 14

    14 | Deutsch 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10 Fax: +49 (1805) 70 74 11 E-Mail: Servicezentrum .Elektrowerkzeuge@de. bosch.com Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 3 3 57 99 Fax: +49 (711) 7 58 19 30 [...]

  • Seite 15

    English | 15 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in t[...]

  • Seite 16

    16 | English 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools g) If devices are p rovided for the connec- tion of dust extraction and co llection fa- cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for yo[...]

  • Seite 17

    English | 17 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f Swit ch off the power tool immediately when the tool insert jams. Be prepared for high reaction torque that can cause kick- back. The tool insert jams when: — the power tool is subject to overload or — it becomes wedged in the workpiece. f Hold the machine with a firm grip. High re- act[...]

  • Seite 18

    18 | English 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Technical Data Noise/Vibration Information Measured values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted sound pressure level of the product is 71.5 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when working can exceed 80 dB(A). Wear hearing protection! Vibration total values (tria[...]

  • Seite 19

    English | 19 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Assembly Battery Charging (s ee figure A) f U se only the battery cha rgers listed on th e accessories page. Only these battery charg- ers are matched to the lithium ion battery of your power tool. Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, comple[...]

  • Seite 20

    20 | English 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Reversing the Rotational Direction (see figure C) The rota tional dire ction swit ch 6 is used to re- verse the rotational direction of the machine. However, this is not possible with the On/Off switch 7 actuated. Right Rotation: For drilling and dri ving in screws, push the rotational directi[...]

  • Seite 21

    English | 21 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Working Advice f Ap ply the power tool to the screw only when it is switched off. Rotating tool inserts can slip off. Tips After longer periods of work ing at low speed, al- low the machine to cool down by running i t for approx. 3 minutes at maximum speed with no load. For drilling in metal,[...]

  • Seite 22

    22 | English 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Republic of South Africa Customer service Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: +27 (011) 4 93 93 75 Fax: +27 (011) 4 93 01 26 E-Mail: bsctools@icon. co.za KZN – BSC Service Centre Unit E, Alma r Centre 143 Crompton Street[...]

  • Seite 23

    Français | 23 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) fr Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité pour l’outil Lire toutes les consi- gnes de sécurité et tou- tes les instructions. Le non respect des consi- gnes de sécurité et instructions peut conduire à un choc électrique, un incendie et/ou une bles- sure sérieuse[...]

  • Seite 24

    24 | Français 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools c) Eviter tout démarrage intemp estif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au sect eur et/ou au bloc de batteries, de le ramas- ser ou de le porter . Porter les out ils en ayant le doigt sur l’int errupteur ou bran- cher des outils dont l?[...]

  • Seite 25

    Français | 25 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) d) Dans de mauvaises conditions, d u liqui- de peut être éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact acciden- tel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide éjecté des batteries peut causer d[...]

  • Seite 26

    26 | Français 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Description du fonctionnement Lire toutes les consignes de sécu- rité et to utes les instru ctions. Le non respect des consignes de sécu- rité et instructions indiquées ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sé- rieuse sur les personnes. Déplier [...]

  • Seite 27

    Français | 27 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces ins- tructions d’utilisation a été mesurée conformé- ment à la norme EN 6074 5 et peut être utilisée pour une comparaison d’outils électroportatifs. Elle est également appropriée pour une estima- tion préliminaire de la sollici[...]

  • Seite 28

    28 | Français 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Lorsque l’interrupteur Marche/A rrêt 7 n’est pas appuyé, la broche de perçage est bloquée. Ceci permet un changement aisé, facile et rapide de l’outil de travail dans le mandrin de p erçage. Ouvrez le mandrin automatique 1 par un mouve- ment de rotation dans le sens de rotation n[...]

  • Seite 29

    Français | 29 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Mise en Marche/Arrêt Pour mettre l’outil électroportatif en marche, appuyez sur l’interrupteur Marche/ Arrêt 7 et maintenez-le appuyé. La lampe 9 s’allume lorsque l’interrupteur Marche / Arrêt 7 est enfoncé un peu ou complè- tement et permet d’éclairer la z one de travail [...]

  • Seite 30

    30 | Français 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien f Av ant d’effectuer des tr avaux sur l’appareil (p. ex. travaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et pour le transport ou le stoc- kage, toujours retirer l’accu de l’app areil électroportatif. Il y a risque de bless[...]

  • Seite 31

    Français | 31 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs acces- soires et emballages, do ivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Seulement pour les pay s de l’Union Européenne : Ne jetez pas votre appareil élec- troportatif avec les ordures ménagèr[...]

  • Seite 32

    32 | Español 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales pa ra herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica,[...]

  • Seite 33

    Español | 33 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc- trica esté desconectada antes de conec- tarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al trans- portarla. Si transpo rta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de c[...]

  • Seite 34

    34 | Español 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 5) Trato y uso cuidadoso de herramientas ac- cionadas por acumulador a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fa- bricante. Existe riesgo de incendio al in- tentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador. b) Solamente emplee l[...]

  • Seite 35

    Español | 35 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f Un acumulador defectuoso puede perder lí- quido y humedecer la piezas adyacentes. Examine las piezas afectadas. Límpielas, o sustitúyalas si fuese necesario. f Únic amente utilice el acumulador en combi- nación con su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda protegido el acu[...]

  • Seite 36

    36 | Español 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de med ición según EN 60745. El nivel de presión sonora típico del aparato, de- terminado con un filtro A, es de 71,5 dB(A). To- lerancia K = 3 dB. El nivel de ruido al trabajar puede llegar a supe- rar 80 dB(A). ¡Colo[...]

  • Seite 37

    Español | 37 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) En caso de una desconexión automática de la herramienta eléctrica no mantenga accionado el interruptor de conexión/desconexión. El acumulador po- dría dañarse. Para extraer el acumulador 5 pulsar los botones dee extracción 4 y sacar hacia abajo el acumula- dor de la herramienta eléc[...]

  • Seite 38

    38 | Español 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Preselección de l par de giro Con el anillo de ajuste para la preselección del par 2 puede ajustar el par de gir o precisado en 20 niveles diferentes. Si el ajuste es correcto, el útil se detiene en el momento en que la cabeza del tornillo quede enrasada con el material, o bien, al alcanza[...]

  • Seite 39

    Español | 39 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Instrucciones para la operación f S olamente aplique la herramienta eléctrica desconectada contra el tornillo . Los útiles en rotación pueden resbalar. Consejos prácticos En caso de trabajar prolongadamente a bajas re- voluciones deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola[...]

  • Seite 40

    40 | Español 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.cl Transport e El acumulador ha sido ensayado conforme al manual UN ST/SG/AC.10/[...]

  • Seite 41

    Português | 41 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou g[...]

  • Seite 42

    42 | Português 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools b) Utiliz ar equipamento de protecç ão pes- soal e sempre óculos de protecção. A uti- lização de equipamento de protecção pessoal, como máscar a de protecção con- tra pó, sapatos de segurança anti derra- pantes, capacete de segurança ou protec- ção auricular, de acordo com [...]

  • Seite 43

    Português | 43 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri- os, ferramentas de aplicação, etc. con- forme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode lev[...]

  • Seite 44

    44 | Português 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Em caso de danos e de uti lização incorrecta do acumulador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados qua isquer sintomas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. f Se o acumulador estiver com defeito, o flui- d[...]

  • Seite 45

    Português | 45 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60745. O nível de pressão acústica avaliado como A do aparelho é tipicamente 71,5 dB(A). Incerteza K=3 d B . O nível de ruído durante o trabalho pode ultra- passar 80 dB(A). Usar protecção auricular[...]

  • Seite 46

    46 | Português 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Não continuar a premir o interruptor de ligar-d esligar após o desligamento automático da ferramen- ta eléctrica. O a cumulador pode ser danificado. Para retirar o acumulador 5 , pressionar as teclas de destravamento 4 e puxar o acumulador da ferramenta eléctrica por baixo. Não empreg[...]

  • Seite 47

    Português | 47 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Pré-seleccionar o binário Com o anel de pré-selecção do binário 2 é pos- sível pré-seleccionar, co m escalonamento, o bi- nário necessário 20. Com o binári o correcta- mente ajustado, a ferramenta de trabalho é parada logo que o parafu so estiver dentro do material de forma al[...]

  • Seite 48

    48 | Português 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Indicações de trabalho f A fe rramenta eléctrica só deve ser colocada sobre o parafuso quando estiver desligada. Ferramentas de trabalho em rotação podem escorregar. Recomendações Após prolongado trabalho com baixo n° de rota- ções, deveria pe rmitir que a fer ramenta elé ctric[...]

  • Seite 49

    Português | 49 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embala- gens devem ser enviados a uma reciclagem eco- lógica de matérias primas. Apenas países da União E uropeia: Não deitar ferramentas eléct ricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva euro- peia 2002/96/CE para aparelhos[...]

  • Seite 50

    50 | Italiano 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il peri co lo di scosse elettriche, incendi [...]

  • Seite 51

    Italiano | 51 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) b) Indossa re sempre equipaggia mento pro- tettivo indi viduale, nonché guanti pro- tettivi. Indossando abbigliamento di pro- tezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivo- lino, elmetto di protezione oppure prote- zione acustica a seconda del tipo e dell[...]

  • Seite 52

    52 | Italiano 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools g) Utilizzare l’elet troutensile, gli accessori opzionali, gl i utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni . Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi [...]

  • Seite 53

    Italiano | 53 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f M antenere pulita la propria zona di lavoro. Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarment e pericolose. La pol- vere di metalli leggeri può essere infiammabi- le ed esplosiva. f Prima di posare l’elet troutensile, attendere sempre fino a quando si sarà fermato [...]

  • Seite 54

    54 | Italiano 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a 71,5 dB(A). Incertezza della misura K = 3 dB. Il livello di rumore durante il lavoro può superare 80 dB(A). Us[...]

  • Seite 55

    Italiano | 55 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montaggio Caricare la batteria (vedi figura A) f Util izzare esclusivamente stazioni di ricarica per batterie riportate sulla pagina con gli ac- cessori. Soltanto queste stazioni di ricarica per batterie sono [...]

  • Seite 56

    56 | Italiano 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Uso Messa in funzione Applicazione della batt eria ricaricabile f Utilizzare esclusivamente batterie agli ioni di litio originali Bosch do tate della tensione riportata sulla targhetta di costruzione dell’elettrout ensile in dotazione. L’impiego di batterie diverse da quelle consigliate p[...]

  • Seite 57

    Italiano | 57 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Avvitando viti, rilasciare l’interruttore avvio/arre- sto 7 solo dopo che la vite sia stata avvitata a fi lo nel pezzo in lavorazione. In questo caso la testa della vite non pene tra nel pezzo in lavoraz ione. Indicatore dello stato di carica della bat teria L’indicatore dello stato di c[...]

  • Seite 58

    58 | Italiano 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettrou tensili@it.bosc h.com Svizzera Tel.: +41 (044) 8 47 15 13 Fax: +41 (044) 8 47 15 53 Trasporto[...]

  • Seite 59

    Nederlands | 59 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebb[...]

  • Seite 60

    60 | Nederlands 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril . Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting zoals een stofmasker, sli p- vaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische ge[...]

  • Seite 61

    Nederlands | 61 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daar- bij op de arbeid somstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassin- gen kan tot gev[...]

  • Seite 62

    62 | Nederlands 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Open de a ccu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. Bescherm de accu tegen hitte, bij- voorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht en vuu r. Er bestaat explosie- gevaar. f Bij beschadiging en on juist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bi[...]

  • Seite 63

    Nederlands | 63 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het ge- reedschap betdraagt kenmerkend 71,5 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden kan 80 dB(A) overschrijden. Draag een gehoorbescherming. Totale[...]

  • Seite 64

    64 | Nederlands 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Druk na het automatisch uitsc ha- kelen van het elektrische gereed- schap niet meer op de aan/uit-schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden. Als u de accu 5 wilt verwijderen, drukt u op de ontgrendelingsknoppen 4 en trekt u de accu naar beneden uit het elektrische gereedschap. Forcee[...]

  • Seite 65

    Nederlands | 65 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Draaimoment vooraf instellen Met de instelring vooraf instelbaar draaimoment 2 kunt u het benodigde draaimoment in 20 stappen vooraf instellen. Wanneer de instel- ling juist is, wordt het inzetgereedschap gestopt zodra de schroef aansluitend in het materiaal is gedraaid resp. het ingesteld[...]

  • Seite 66

    66 | Nederlands 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Tips voor de werkzaamheden f Pla ats het elektrische gereedschap alleen uitgeschakeld op de schroef. Draaiende in- zetgereedschappen kunnen uitglijden. Tips Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het elektrische gereedschap af- koelen door het ca. 3 minuten met maximumtoe- [...]

  • Seite 67

    Nederlands | 67 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het mi lieu ver- antwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en[...]

  • Seite 68

    68 | Dansk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser. Opbevar alle adva[...]

  • Seite 69

    Dansk | 69 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejd es, og kom ikke ud af b alance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uvente- de situationer. f) Brug egnet arbejd støj. Undgå løse be- klædningsgenstande eller[...]

  • Seite 70

    70 | Dansk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner og skruemaskiner f Hold maskinen i de isolerede gribeflader, når du udfører arbejde, hv or indsatsværktø- jet eller skru en kan ramme bøjede strøm- ledninger. Kontakt med en spændingsføren- de ledning kan også sætte maskinens metaldele under spænd[...]

  • Seite 71

    Dansk | 71 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 10 Universalbitholder * 11 Skruebit * * Tilbehør, s om er ill ustreret o g beskrevet i betjeni ngs- vejledning en, er ikke ind eholdt i lever ingen. Det f uld- stændige t ilbehø r findes i vores tilbeh ørsprogram . Tekniske data Støj-/vibrationsi nformation Måleværdier er beregnet iht. E[...]

  • Seite 72

    72 | Dansk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Montering Opladning af akku (se Fig. A) f B rug kun de ladeaggregater, der findes på tilbehørssiden. Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der br u- ges på dit el-værktøj. Bemærk: Akkuen er til dels oplades ved udleve- ringen. For at sikre at akkuen fungerer 10[...]

  • Seite 73

    Dansk | 73 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Indstil drejeretning (se Fig. C) Med retningsomskifteren 6 kan du ændre el- værktøjets drejeretning. Ved nedtrykket start- stop-konta kt 7 er dette i kke muligt. Højreløb: Til boring og iskruning af skruer tryk- kes retningsomskifteren 6 helt mod venstre. Venstreløb: Til løsning og uddre[...]

  • Seite 74

    74 | Dansk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Arbejdsvejledning f El -værktøjet skal altid være slukk et, når det anbringes på skruen. Roterende indsats- værktøj kan glide af. Tips Efter længere tids arbejde med lille omdrej - ningstal skal værktøjet afkøles ved at lade det køre i ca. 3 minutter i ubelaste t tilstand med max. om[...]

  • Seite 75

    Dansk | 75 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Bortskaffelse El-værktøj, tilbehør og emballag e skal genbru- ges på en miljøvenlig måde. Gælder kun i EU -lande: Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hushold- ningsaffald! Iht. det europæiske direk tiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasse- [...]

  • Seite 76

    76 | Svenska 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida[...]

  • Seite 77

    Svenska | 77 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) e) Undvik onorma la kroppsstä llningar. Se till att du står stadigt och håller bala n- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetsk läder. Bär int e löst hängande kläder eller smycken. Håll hå- ret, kläderna och handsk[...]

  • Seite 78

    78 | Svenska 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och skruvdragare f Håll i elve rktyget endast vid de isolerade greppytorna när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget el ler skruven kan skada dolda elledningar. Kontakt med en spän- ningsförande ledning kan sätta elverktygets metalldelar[...]

  • Seite 79

    Svenska | 79 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 10 Universalbitshållare * 11 Skruvbits * * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i s tandardleveransen. I vårt tillbe hörspro- gram beskrivs a llt tillbeh ör som finns . Tekniska data Buller-/vibrationsdata Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745. Elve[...]

  • Seite 80

    80 | Svenska 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Montage Batteriets laddning (se bild A) f Använd endast de laddare som anges på till- behörssidan. Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium-jonbatteri som an- vänds i elverktyget. Anvisning: Batterimodulen levereras ofullstän- digt uppladdad. För full effekt ska batterimo[...]

  • Seite 81

    Svenska | 81 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Förval av vridmoment Med ställringen för vridmomentförval 2 kan er- forderligt vridmoment väljas i 20 steg. Vid kor- rekt inställt vridmoment stop pas insats verkty- get när skruven ligger i plan med materialets yta eller när inställt vridmoment har uppnått s. I läget ” ” är r[...]

  • Seite 82

    82 | Svenska 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Underhåll och service Underhåll och rengöring f T a bort batterimodulen innan åtgärder ut- förs på elverktyget samt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsikt- ligt påverkas finns risk för personskada. f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp- ningar rena[...]

  • Seite 83

    Norsk | 83 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Fei l ved ov er- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el- ler alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo-[...]

  • Seite 84

    84 | Norsk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede si tuasjoner. f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker. Hol d hår, tøy og h an- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittende t[...]

  • Seite 85

    Norsk | 85 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Sikkerhetsinformasjoner for boremaski- ner og skrutrekkere f Hold ele ktroverktøyet på de i solerte gr ipe- flatene, hvis du utfører arbeid der verktøyet eller skruen kan treffe på skjulte strømled- ninger. Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette elektroverktøyets me- ta[...]

  • Seite 86

    86 | Norsk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 10 Universalbitsholder * 11 Skrubits * * Illust rert eller besk revet tilbehør inngår ikke i stan- dard-lever ansen. Det komplett e tilbeh øret finner du i vårt til behørspro gram. Tekniske data Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier funnet i henhold til EN 60745. Det typiske A-bedømte [...]

  • Seite 87

    Norsk | 87 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Montering Opplading av batteriet (se bilde A) f B ruk kun ladeapparatene som er angitt på tilbehørssiden. Kun disse ladeapparatene er tilpasset til Litium- ion-batteriet som er inne- bygget i elektroverktøyet. Merk: Batteriet leveres delvis oppladet. For å si- kre full effekt fra batter iet[...]

  • Seite 88

    88 | Norsk 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Forvalg av dreiemoment Med innstillingsringen for dreiemomentforvalg 2 kan du forhåndsinnstille det nødvendige dr eie- momentet i 20 trinn. Ved riktig innstilli ng stan- ses innsatsv erktøye t såsnart skru en er skrudd plant inn i materialet hhv. det innstilte dreiemo- mentet er nådd. I pos[...]

  • Seite 89

    Norsk | 89 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f T a batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, ver ktøyskift e osv.) hhv. ved transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren ved en feiltage[...]

  • Seite 90

    90 | Suomi 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- vai[...]

  • Seite 91

    Suomi | 91 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit paremmin hal- lita sähkötyökalua odo ttamattom issa ti- lanteissa. f) Käytä tark oitukseen soveltuvia vaattei- ta. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koru- ja. Pidä hiuks[...]

  • Seite 92

    92 | Suomi 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Porakoneiden ja ruuvinvääntimien tur- vallisuusohjeet f Pidä sähkötyökalua eristetyistä pinnoista, tehdessäsi työtä, jo ssa vaihtotyökalu tai ruuvi saattaisi osua piilossa olevaan sähkö- johtoon. Kosketus jännitteiseen johtoon voi saattaa sähkötyökalun metalliosat jännittei- si[...]

  • Seite 93

    Suomi | 93 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 6 Suunnanvaihtokytkin 7 Käynnistyskytkin 8 Akun latausvalvontanäyttö 9 ”Power Light”-lamppu 10 Yleispidin * 11 Ruuvauskärki * * Kuvassa ta i selostu ksessa es iintyvä lisätarvi ke ei kuulu vakiotoi mitukseen. Lö ydät täydellis en tarvike- luettelon tarvike ohjelmastamme. Tekniset t[...]

  • Seite 94

    94 | Suomi 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Asennus Akun lataus (katso kuva A) f Kä ytä vain tar vikesivul la maini ttuja lata us- laitteita. Vain nämä lat auslaitteet on sovitet- tu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioni- akulle. Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi teho voitaisiin taata, tulee akk[...]

  • Seite 95

    Suomi | 95 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Vääntömomentin asetus Vääntömomenttiasetuksen säätöpyörällä 2 voit asettaa tarvittavan vääntömomentin 20 portaassa. Oikein säädettynä, vaihtotyökalu pysähtyy heti, kun ruuvi on kiertynyt pinna n ta- salle materiaaliin tai, kun asetettu vääntömo- mentti on saavutettu. Asen[...]

  • Seite 96

    96 | Suomi 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkia laitteese en kohdistuvia töitä (esi m. huolto, työkalun va ihto jne.) sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muutoin käynnistyskytkimen tahaton painallus muo- dostaa loukkaantumisvaaran. f Pi[...]

  • Seite 97

    Eλληνικά | 97 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξε ις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αμέλειε ς κατά τ ην τ[...]

  • Seite 98

    98 | Eλληνικά 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προσ τα- τευτικά γυα λιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευ τικό εξοπλισμό όπ ως μά[...]

  • Seite 99

    Eλληνικά | 99 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθή[...]

  • Seite 100

    100 | Eλληνικά 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Π ριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε πρώτα να σταματήσει εντελώς να κινείται. Το τοποθετημένο εργαλείο μπορεί να σφηνώσει και να ο δηγήσει στ?[...]

  • Seite 101

    Eλληνικά | 101 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με την προδιαγραφή EN 60745. Η χαρακτηριστική στάθμη ακου[...]

  • Seite 102

    102 | Eλληνικά 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Συναρμολόγηση Φόρτιση μπαταρίας (βλέπε εικόνα A) f Να χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτι στές που αναφέρονται στη σ[...]

  • Seite 103

    Eλληνικά | 103 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Λειτουργία Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας f Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπα ταρίες ιόντων από της Bosc h με τάση ίδια μ’ αυτήν που αναφέρεται επ άνω στ?[...]

  • Seite 104

    104 | Eλληνικά 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Άμεσο φρένο Όταν αφήσετε το διακόπτη ON/OFF 7 ελεύθερο φρενάρεται το τσοκ διακ όπτοντας έτσι άμεσα την κίνηση του τοποθετημένου εργαλείου. Κατά το βίδωμα να αφ[...]

  • Seite 105

    Eλληνικά | 105 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακ?[...]

  • Seite 106

    106 | Türkçe 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun. Açklanan uyarl ara ve talimat hükümlerine uyulmadğ ta kdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara nede[...]

  • Seite 107

    Türkçe | 107 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) d) Elektrikli el aletini çalşt rmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn . Aletin dönen p arçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan- malara neden olabilir. e) Çal şrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken du[...]

  • Seite 108

    108 | Türkçe 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 6) Servis a) Elektrikli el aletini zi sadece yetkili pe r- sonele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onart n. Bu sayede aletin gü- venliğini sürekli hale getirirsiniz. Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimat f Çalşma esnasndan uç veya vidann g[...]

  • Seite 109

    Türkçe | 109 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 5 Akü * 6 Dönme yönü değiştirme şalteri 7 Açma/kapama şalteri 8 Akü şarj durumu göstergesi 9 “Power Light” lamb as 10 Çok amaçl vidalama ucu adaptörü * 11 Vidalama ucu* * Şekli gö sterilen ve ya tanmlanan ak sesuar standart teslimat kapsamnda değil dir. Ak[...]

  • Seite 110

    110 | Türkçe 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlanan bu ürünün: 2004/108/AT ile 98/37/AT yönetmelikleri hükümleri uyarnca (28.12.2009 tarihine kadar) ve 2006/42/AT yönetmelikle hükümleri uyarnca da (29.12.2009 tarihinden itibaren) EN 60745 norm[...]

  • Seite 111

    Türkçe | 111 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) İşletim Çalştrma Akünün yerleştirilmesi f Sadec e elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen gerilime sahi p orijinal Li-Ionen aküler kullan n. Başka akülerin kullanlmas yaralanmalara ve yangnlara neden olabilir. Açklama: Elektrikli el aletinize uyg u[...]

  • Seite 112

    112 | Türkçe 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu gösterge si 8 açma/kapama şalteri 7 yar yarya veya tam basl iken bir saniye sür e ile akünün şarj durumun u gösterir ve 3 yeşil LED’ten oluşur. Scaklğa bağl  aşr zorlanma emniye ti Usulüne uygun olarak[...]

  • Seite 113

    Türkçe | 113 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Nakliye Akü UN-Kitapçğ ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Ksm III, alt bölüm 38.3’e göre test edilmiştir. Akünün ayrca iç basnç, ksa devre, zorlama ile krlma ve tehlikeli geri akma karş etkin koruma sistemi vardr. Akü içinde bulunan lityum miktar yas[...]

  • Seite 114

    114 | Polski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst- kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowy[...]

  • Seite 115

    Polski | 115 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No- szenie osobist ego wyposażenia ochron- nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso- wania elektron[...]

  • Seite 116

    116 | Polski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools g) Elektronarzędzia, osp rzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać z godnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym waru nki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro- wadzić do niebezpiecznych sytuacji. 5) Praw[...]

  • Seite 117

    Polski | 117 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f Nie otwie rać akumulatora. Istnieje niebez- pieczeństwo zwarcia. Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. nie wystawiać na stałe promieniowanie słoneczne i trzymać z dala od ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. f W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego u?[...]

  • Seite 118

    118 | Polski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Mierzony wg skali A poziom ciśnienia akustycz- nego, emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo 71,5 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 d B . Poziom hałasu na stanowisku pracy może p[...]

  • Seite 119

    Polski | 119 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montaż Ładowanie akumulatora (zob. rys. A) f Stosować należy tylko ładowarki wyszcze- gólnione na stronach z osprzętem dodat- kowym. Tylko te ładowarki dostosowane są do ładowania zastosowanego w elek[...]

  • Seite 120

    120 | Polski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Praca Uruchomienie Włożenie akumulatora f Stosować należy wyłącznie oryginalne aku- mulatory litowo-jonowe firmy Bosch o na- pięciu podanym na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie akumulato- rów innego typu może spowo dować obra- żenia oraz grozi pożarem. Wskazó w[...]

  • Seite 121

    Polski | 121 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Hamulec wybiegowy Po zwolnieniu włącznika/wyłącznika 7 wyhamowywany jest bieg uchwytu wiertarskiego, co zapobiega bezwładnemu ruchowi narzędzia roboczego. Przy wkręcaniu śrub i wkrętów należy zwolnić włącznik/wyłącznik 7 dopiero po całkowitym wkręceniu śruby w materiał. G?[...]

  • Seite 122

    122 | Polski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku- pem produktu, jego zas tosowaniem oraz regu- lacją urządzeń i osprzętu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elekt ronarzę dzi Ul. Szyszkowa 35/3 7 02-285 Warsza wa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Fa[...]

  • Seite 123

    Česky | 123 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) cs Bezpečnostní předpisy Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo- zornění a pokyn y. Zanedb ání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Vše[...]

  • Seite 124

    124 | Česky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá- čivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu.[...]

  • Seite 125

    Česky | 125 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 6) Servis a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odbor ným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky f P okud provádíte práce, př[...]

  • Seite 126

    126 | Česky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Zobrazené komponenty Číslování zobraze ných komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně. 1 Rychloupínací sklíčidlo 2 Nastavovací kroužek předvolby kroutícího momentu 3 Přepínač volby převodu 4 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 5 Akumulátor[...]

  • Seite 127

    Česky | 127 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montáž Nabíjení akumulátoru (viz obr. A) f Používejte pouze nabíječky uvedené na straně příslušenství. Jen tyto nabíječky jsou sladěny s akumulátorem L i-ion použ itým u Vašeho elektroná?[...]

  • Seite 128

    128 | Česky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Upozornění: Používání akumulátorů nevhod- ných pro Vaše elektronářadí může vést k chyb- ným funkcím nebo k poškození elektronářadí. Nastavte přepínač směru otáčení 6 na střed , aby se zabránilo neúmyslnému zapnutí. Nasaďte nabitý akumulátor 5 do držadla a[...]

  • Seite 129

    Česky | 129 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Ochrana proti přetížení závislá na teplotě Při určujícím použití nelze elektronářadí př etížit. Při příliš silném zatížení nebo opuštění přípustného rozsahu teploty akumulátoru 0 – 70 °C bude zre dukován počet otáček . Elektronářadí poběží s pln?[...]

  • Seite 130

    130 | Česky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Zpracování odpa dů Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnoce ní nepoškozují- címu životn í prostř edí. Pouze pro země EU: Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických[...]

  • Seite 131

    Slovensky | 131 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečno stné p okyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah e[...]

  • Seite 132

    132 | Slovensky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použ[...]

  • Seite 133

    Slovensky | 133 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto v ýstražných upozor- není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činno sť, ktorú bu dete vykonávať. Používanie ručného elekt[...]

  • Seite 134

    134 | Slovensky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote. Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych materiálov. Prach z ľahkých kovov sa môže ľahko zapáliť alebo explodov ať. f Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte. Pracovný nástroj sa môže [...]

  • Seite 135

    Slovensky | 135 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 60745. Hodnotená hladina akustického tlaku A toh to náradia je typicky 71,5 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB. Hladina hluku môže pri práci dosahovať hodnotu nad 80 dB(A). Po[...]

  • Seite 136

    136 | Slovensky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Montáž Nabíjanie akumulátorov (pozri obrázok A) f Používajte len tie nabíjačky, ktoré sú uvedené na strane príslušenstva. Len tieto nabíjačky sú konštruované na spoľahlivé nabíjanie lítio vo-iónový ch akumulátor ov Vášho ručného elektrického náradia. Upozorne[...]

  • Seite 137

    Slovensky | 137 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Upozornenie: Používanie takých akumulátorov, ktoré nie sú pre dané ručné elekt rické náradie vhodné, môže mať za následok nesprávne fungovanie náradia alebo jeho poškodenie. Nastavte prepínač smeru otáčania 6 do strednej polohy, aby ste zabránili neúmyselnému zapn[...]

  • Seite 138

    138 | Slovensky 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Tepelne závislá poistka prot i preťaženiu Pri používaní náradia podľa určenia sa ručné elektrické náradie nemôže preťažovať. V prípade silného preťaženia alebo pri prekročení prípustnej teploty akumulátora 0 – 70 °C sa počet obrátok zredukuje. Toto ručné el[...]

  • Seite 139

    Slovensky | 139 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie. Len pre krajiny EÚ: Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elektric- kých a elektronický[...]

  • Seite 140

    140 | Magyar 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérü[...]

  • Seite 141

    Magyar | 141 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személy[...]

  • Seite 142

    142 | Magyar 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f) Tartsa tisztán és éle s állapotban a vágó- szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel- kező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat , betétszers zámo[...]

  • Seite 143

    Magyar | 143 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f Tartsa tisztán a munkahelyét. Az anyag- keverékek különösen veszélyesek . A könnyű fémek pora éghető és robbanásveszélyes. f Várja meg, amíg az elektromos kéziszer- szám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betét- szerszám beékelődhet, és a kezelő elveszt- heti az [...]

  • Seite 144

    144 | Magyar 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű tipikus hangnyomás- szintje 71,5 dB(A). Szórás K = 3 dB. A munkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB(A)-t. Viseljen f[...]

  • Seite 145

    Magyar | 145 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát) f Csak a tartozékok oldalán megadott töltőkészülékeket használ ja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön e[...]

  • Seite 146

    146 | Magyar 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Üzemelte tés Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése f Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustábláján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmányú L i-ion-akkumulátort használjon. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. Me[...]

  • Seite 147

    Magyar | 147 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Kifutó fék A 7 be-/kikapcsoló elengedésekor a fúrótokmány lefékeződik és ez meggátolja a betétszerszám utánfutását. A csavarok behajtásakor a 7 be-/kikapcsolót csak akkor engedje el, ha a csavar már egy síkban be van hajtva a munkadarab felületébe. A csavarfej ekkor nem [...]

  • Seite 148

    148 | Magyar 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban- tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso- latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal- katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találh[...]

  • Seite 149

    Русский | 149 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас- ности для электр оинструментов Прочтите вс е указа- ния и инструкции по технике безопасности.[...]

  • Seite 150

    150 | Русский 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools б) Применяйте средства индивидуальной защиты и всег да защитные очки. Использование с редств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на несколь[...]

  • Seite 151

    Русский | 151 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) ж) Применя йте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструмен ты и т. п. в соответствии с настоящими ин- струкциями. Учитывайте при этом ра- бочие усл?[...]

  • Seite 152

    152 | Русский 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Выждите полную остановку электро- инструмента и то лько после этого вы- пускайте его из рук. Рабочий инструмент может зае сть, и это может при вести к потере[...]

  • Seite 153

    Русский | 153 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Технические данные Данные по шуму и вибрации Измерения выполнены согласн о стандарту EN 60745. Измеренный A-взвешенный уровен ь звуково- го давления электроин?[...]

  • Seite 154

    154 | Русский 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Сборка Зарядка аккумулятора (см. рис. А) f П рименяйте только перечислен ные на странице принадлеж ностей зарядн[...]

  • Seite 155

    Русский | 155 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Работа с инструментом Включение элек троинструмента Устано вка акку мулято ра f Применяйте только оригинальн ые литиево-и онные аккуму ляторы фирм ы Bosch с н[...]

  • Seite 156

    156 | Русский 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Автоматическое фикс иров ание шпинделя (Auto-Lock) При незадействованном выключателе 7 шпиндель э лектроинс трумента и, тем самым, патрон заблок ированы. Это поз[...]

  • Seite 157

    Русский | 157 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Если электроинструмент, несмотря на тщател ь- ные методы изготовления и испытания, вый- дет из строя, то ремон т следует производить силами авторизованной с[...]

  • Seite 158

    158 | Русский 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Утилизация Отслужившие свой срок электроинструмент ы, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию от ходов. Только для с?[...]

  • Seite 159

    Українська | 15 9 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі зас те- реження і вказівки. Недотримання застереж ень і вказівок[...]

  • Seite 160

    160 | Українська 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools в) Уникайте ненавмисного вмикання . Перш ніж ввімкну ти електроприлад в електромережу або під’єднати аку- муляторну батарею, бр ати його в ру ки або пере?[...]

  • Seite 161

    Українська | 16 1 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) б) Використовуйте в електроприл адах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуля- торних батарей може призводити до травм та п[...]

  • Seite 162

    162 | Українська 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Використовуйте акумул ятор лише з Вашим елек троприла дом Bosch. Лише за таких умов а кумулятор буде за хищений від небезпечного перевантаження. f Викорис?[...]

  • Seite 163

    Українська | 16 3 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Інформація щодо шуму і вібрації Результати вимір ювання визна чені відповід но до EN 60745. Оцінений як А рівень звуковог о тиску від при- ладу становить, як[...]

  • Seite 164

    164 | Українська 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Після автом атичного вимик ання електроприладу більше не натискуйте на ви микач. Це може пошкодити акумуляторну батарею. Щоб вийняти акумулятор 5 , натис[...]

  • Seite 165

    Українська | 16 5 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Встановл ення о бертал ьного моме нту За допомогою кі льця для встановлення обертального моменту 2 необхідний обертальний момент можна встановлювати в[...]

  • Seite 166

    166 | Українська 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Поради Після тривалої роботи з невеликою кількістю обертів треба дати приладу о холонути (робота на холостому ходу протяг ом прибл. 3 хвилин з максимальн[...]

  • Seite 167

    Українська | 16 7 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Утилізація Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологіч но чисту повторну переробку. Лише для країн Є С: Не викидайте електроприлади в[...]

  • Seite 168

    168 | Română 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate ind icaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau ră[...]

  • Seite 169

    Română | 169 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) c) E vitaţi o puner e în funcţiune invol untară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că ace asta este oprită. Dacă atunci când transportaţi scu- la electrică ţi[...]

  • Seite 170

    170 | Română 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools b) Folosiţi numai acumulatori special desti- naţi sculelor electrice respective. Utiliza- rea altor acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu. c) Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, mo nede, chei, cu ie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar p[...]

  • Seite 171

    Română | 171 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f Folosiţi numi acumulatori original i Bosch având tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. În cazul utilizării altor acumulatori, de ex. produse falsificate, acumulatori modificaţi sau de altă f abricaţe, există pericol de răniri ?[...]

  • Seite 172

    172 | Română 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Nivelul vibraţiilor specificat î n prezentele in- strucţiuni a fost măsurat conform unei proce- duri de măs urare st andard izate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea d iferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentr u evaluarea provizorie a solicitării vibratorii[...]

  • Seite 173

    Română | 173 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Schimbarea accesoriilor (vezi figura B) f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. într eţinere, schimbarea dispozitiv elor, etc.) cât şi în tim pul transportu lui şi depoz itării ace steia aduce ţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în poziţ[...]

  • Seite 174

    174 | Română 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Selecţie me canică a tr eptelor de turaţie f Acţionaţi comutatorul de selecţie a treptelor de turaţie 3 numai când scula electrică se află în repaus. Cu ajutorul comutatorului d e selecţie a treptelor de turaţie 3 pot fi preselectate 2 domenii de turaţii. Treapta I -a: Domeniu [...]

  • Seite 175

    Română | 175 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Instrucţiuni de lucru f Puneţi scula electrică pe şurub numai după ce în preala bil aţi oprit- o. Accesoriile care se rotesc pot aluneca. Sfaturi utile După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă, lăsaţi scula electrică să meargă în gol la turaţie maxim?[...]

  • Seite 176

    176 | Română 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Eliminare Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele tre- buie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Numai pentru ţările UE: Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi aparatele electrice şi el[...]

  • Seite 177

    Български | 177 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич- ки указания. Неспазванет о на приведените по-долу указания м?[...]

  • Seite 178

    178 | Български 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools б) Работете с пр едпазващо р аботно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подход ящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей- ност лич?[...]

  • Seite 179

    Български | 179 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) д) Поддържайте електроинструменти те си грижли во. Провер явайте да ли под- вижните звена функционират безукор- но, дали не заклинват, дали има счупе- ни ил[...]

  • Seite 180

    180 | Български 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Ак о работният инст румент се за клини, незабавно изключете електроинструмента. Бъдете подготвени за възникването на големи реакционни моменти, които п?[...]

  • Seite 181

    Български | 181 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 8 Светлинен индикатор за състояниет о на акумулаторната батерия 9 Лампа „Pow er Ligh t“ 10 Универсално гнездо за битове * 11 Накрайник за за виване/развиване ( би?[...]

  • Seite 182

    182 | Български 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Декларация за съответс твие С пълна отговорност ние декларираме, че опи- саният в « Техническ и данни» пр одукт съ от- ветства на сл едните стандар ти или н?[...]

  • Seite 183

    Български | 183 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Система за прахоулавяне f Прахо ве, отделящи се при обработването на материали като съдържащи ол ово бои, някои видове дървесина, минерали и мета- ли могат[...]

  • Seite 184

    184 | Български 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Включване и из ключване За включване на електроинструмента натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 7 . Лампата 9 свети при частично или напълно натиснат п[...]

  • Seite 185

    Български | 185 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Поддържане и сервиз Поддържане и почистване f Преди да извършвате ка квито и да е дей- ности по електроинструмента (напр. тех- ническо обслужване, смя на на[...]

  • Seite 186

    186 | Български 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Акумулаторн и или обикно вени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раздел «Транспортиране», страница 185. Не изхвърляйте батерии при битовите отпадъ- [...]

  • Seite 187

    Srpski | 187 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za elektri čne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Pojam upotrebljen u [...]

  • Seite 188

    188 | Srpski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek- trični alat u neočekivanim situacijama. f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i ru[...]

  • Seite 189

    Srpski | 189 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače f Držite uredjaj za izolovane površine drški kada izvodi te radove kod koji h upotrebl jeni alat ili zavrtanj može da susretne skrivene vodove struje. Kontakt sa jednim vodom koji sprovodi struju može da st avi pod napon metalne delove uredjaja[...]

  • Seite 190

    190 | Srpski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 4 Dugme za deblokadu akumulator 5 Akumulator * 6 Preklopnik smera okretanja 7 Prekidač za uključivanje-isključivanje 8 Akku-pokazivanje stanja punjenja 9 Lampa „Power Light“ 10 Univerzalni dršač umetka* 11 Umetak uvrtača * * Prikaz ani ili opisan i pribor ne spa da u standardno pakov[...]

  • Seite 191

    Srpski | 191 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montaža Punjenje akumulatora (pogledajte sliku A) f Korist ite samo uredjaje za punjenje koji su navedeni na strani sa priborom. Samo ovi uredjaji za punjenje su usaglašeni sa Li-jonskim akumulatorom koji se [...]

  • Seite 192

    192 | Srpski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Rad Puštanje u rad Ubacivanje baterije f Korist ite samo origin alne Bosch Li-jonske akumulatore sa naponom koji je naznačen na tipskoj tablici Vašeg elektri čnog alata. Upotre ba drug ih akum ulat ora može utic ati na povrede i opasnost od požara. Uputstvo: Korišćenje akumulatora koj [...]

  • Seite 193

    Srpski | 193 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Inerciona kočnica Pri puštanju prekidača za uključivanje- isključivanje 7 koči se stezna glava i tako sprečava dalje okretanje upotrebljenog alata. Pustite pri uvrtanju zavrtanja tek onda prekidač za uključivanje-isključivanje 7 , kada zavrta nj bude u ravni u radnom komadu. Glava z[...]

  • Seite 194

    194 | Srpski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Transport Akumulator je testiran pr ema UN-priručniku ST/SG/AC.10/11/Rev.3 deo III, pododelj ak 38.3. Ima delotvornu zaštitu od unutrašnjeg nadpritis- ka i kratkog spoja kao i uredjaj e za sprečavanje loma uz upotrebu sile i opasne povratne struje. Ekvivalentna količina litijuma koja je u[...]

  • Seite 195

    Slovensko | 19 5 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, p ožar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shr anite, [...]

  • Seite 196

    196 | Slovensko 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prik ljučitvi jo električ nega orod ja na električno omrežje in/ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se pre- pričajte, če je električno orodje izklop- ljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega [...]

  • Seite 197

    Slovensko | 19 7 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) c) Akumulatorska baterija, katere ne upo- rabljate, ne sme priti v stik s pisarniškimi sponkami, kovanci, žebl ji, vijaki in drug i- mi manjšimi kovinskimi predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev kontak tov. Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko ima za posledico opekline[...]

  • Seite 198

    198 | Slovensko 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Opis delovan ja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Razprite stran s sliko napr ave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto. Upora[...]

  • Seite 199

    Slovensko | 19 9 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z vibracijami. Naveden nivo vibracij predstavlj[...]

  • Seite 200

    200 | Slovensko 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Pri nepritisnjenem vklopno/izklopnem stikalu 7 je vrtalno vreteno aretirano. T o omogoča hitro, udobno in enostavno zamenjavo vsadnega orodja v vpenjalni glavi. Odprite hitrovpenjalno glavo 1 z vrtenjem v smeri n tako dolgo, da se orodje lahko vstavi. Vstavite orodje. Z roko močno zavrtit[...]

  • Seite 201

    Slovensko | 20 1 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Vklop/iz klop Za zagon elekt ričnega orodja pritisnite vklopno/ izklopno stikalo 7 in ga držite pritisnjenega. Svetilka 9 svet i pri deln o ali v celoti pritisn jenem vklopno/izklopnem stikalu 7 in pri neugodnih svetlobnih razme rah omogoči osve tlitev delovnega območja. Za izklop ele[...]

  • Seite 202

    202 | Slovensko 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Če akumulatorska b aterija ne deluje, se prosimo obrnite na pooblaščen servis za električna orodja Bosch. Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja električnega orodja, naj popravilo op ravi servisna delavnica, po oblaščena za popravil a B[...]

  • Seite 203

    Hrvatski | 203 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo- mene o sigurnosti i up ute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigur nosti i upute to bi moglo uzroko vati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute z[...]

  • Seite 204

    204 | Hrvatski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools d) Prije uključivanja električnog alata uklo- nite alate za podešava nje ili v ijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom tre[...]

  • Seite 205

    Hrvatski | 205 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 6) Servisiranje a) Popravak vašeg električnog alata prepustite samo kvalificiran om stručnom osoblju ovla štenog servisa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način osigurati da ostane sačuvan a sigurno st uređaj a. Upute za sigurnost za bušilice i odvijače f Ure[...]

  • Seite 206

    206 | Hrvatski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 3 Prekidač za biranje brzina 4 Tipka za deblokadu aku-baterije 5 Aku-baterija * 6 Preklopka smjera rotacije 7 Prekidač za uključivanje/isključivanje 8 Pokazivač stanja napunjenosti aku- baterije 9 Svjetiljka „Power Light“ 10 Univerzalni držač * 11 Nastavak odvijača * * Prikaz an [...]

  • Seite 207

    Hrvatski | 207 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montaža Punjenje aku-baterije (vidjeti sliku A) f Koristite samo punjače navedene na stranici sa priborom. Samo su ovi punjači prilagođeni Li-ionskoj aku-bateriji koja se koristi u vašem električnom ala[...]

  • Seite 208

    208 | Hrvatski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Rad Puštanje u rad Stavljanje aku-baterije f Korist ite samo origin alne Bosch Li-ionske aku-baterije, sa naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg električnog alat a. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara. Napomena: Uporaba a ku-bate rija koje nisu[...]

  • Seite 209

    Hrvatski | 209 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Inercijska ko čnica Kod otpuštanja prekidača za uključivanje/ isključivanje 7 , stezna glava će se zakočiti i time spriječiti inercijsko okretanje radnog alata. Kod uvijanja vijaka prekidač za uključivanje/ isključivanje 7 otpustite tek kada se vijak do kraja uvije u izradak. Gla[...]

  • Seite 210

    210 | Hrvatski 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Transport Aku-baterija je ispitana prema UN-priručniku ST/SG/AC.10/11/Rev.3 dio III, podpoglavlje 38.3. Ona ima dj elotvornu zaštitu od prekora- čenja tlaka i kratkog spoja, kao i uređaje za sprječavanje nasilnog loma i op asnih povratnih struja. Količina litijevog ekvivalenta sadržan[...]

  • Seite 211

    Eesti | 211 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju- hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigast used. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Allpool kasu[...]

  • Seite 212

    212 | Eesti 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoi dke kogu aeg tasakaalu. [...]

  • Seite 213

    Eesti | 213 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) 6) Teenindus a) Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud sp etsialistidel, k es kasutavad originaalvaruo si. Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö. Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel f Ku i teostate töid, mill e puhul võ ib tarvik või kruvi tab[...]

  • Seite 214

    214 | Eesti 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools 4 Aku vabastusklahv 5 Aku * 6 Reverslüliti 7 Lüliti (sis se/välja ) 8 Aku täituvusastme indikaator 9 Lamp „Power Li ght“ 10 Universaaladapter * 11 Kruvikeer amista rvik * * Tarneko mplekt ei sis alda kõiki k asutusjuhendis olevatel jooniste l kujutatud või kasut usjuhendis nimetatud l[...]

  • Seite 215

    Eesti | 215 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.05.2009 Montaaž Aku laadimine (vt joonist A) f Kasu tage lisatarv ikute lehel ni metatud akulaadijaid. Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud Li-ioon-aku laadimiseks. Märkus: Aku on t arnimisel osalisel[...]

  • Seite 216

    216 | Eesti 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Märkus: Seadme jaoks ebasobivate akude kasutamine võib põhjustada häireid seadme töös või seadet kahjustada. Seadke reverslüliti 6 keskasendisse, vältimaks seadme tahtmatut sisselülitamist. Asetage laetud aku 5 pidemesse, kuni aku fikseerub tuntavalt kohale ja on pidemega ühetasa. P?[...]

  • Seite 217

    Eesti | 217 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Nõuetekohasel kasutamisel ei ole võimalik avaldada tööriistale ülekoormust. Liiga suure koormuse korral või juhul, kui aku temperatuur on väljaspool lubatud vahemikku 0 – 70 °C , väheneb pöörete arv. Seade töötab täispööretel alles sii[...]

  • Seite 218

    218 | Eesti 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Üksnes EL liikmesriikidele: Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu[...]

  • Seite 219

    Latviešu | 219 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības no teikumi darbam ar elektroinstrumentiem Rūpīgi izlasiet visus drošī- bas noteiku mus. Šeit snieg- to drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cē loni elektriskajam triecienam vai nop[...]

  • Seite 220

    220 | Latviešu 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools c) Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļī- gu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumen- ta pievienošanas elektrotīklam, akumu- latora ievietošanas vai izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārne- sot elektroinstr umentu, ja [...]

  • Seite 221

    Latviešu | 221 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) b) Pievienojiet elektroinstrumentam tikai tādu akumulatoru, ko ir ietei kusi ražotāj- firma. Cita tipa akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un/vai akumula- tora aizdegšanās. c) Laikā, kad akumulat ors netiek lietots, nepieļaujiet[...]

  • Seite 222

    222 | Latviešu 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools f Lieto jiet tikai oriģinālos Bosch akumulatorus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes norādītajai vērtībai. Lietojot citus akumula torus, p iemēram , pakaļdarinājumus un atjaunotus vai citās fi rmās ražotus akumula torus, tie var eksp lodēt, ra[...]

  • Seite 223

    Latviešu | 223 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība (vektoru summa trijos virzienos) i r noteikta atbilstoši standartam EN 60745. Urbšana metālā: vibrācijas paātrinājuma vērtība a h <2 , 5 m / s 2 , izkliede K = 1,5 m/s 2 . Skrūvju ieskrūvēšana: vibrācijas paātrinājuma vērtī[...]

  • Seite 224

    224 | Latviešu 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Darbinstrumenta nomaiņa (skatīt attēlu B) f Pirms jebkuras ar elektroinstrumenta apkalpošanu saistītas darbības (p iemēram, pirms apkopes, darbinstrumenta nomaiņas u. t. t.), kā arī pirm s elektroinstrumenta transportēšanas vai uzglabāšanas pārvie- tojiet tā griešanās vi r[...]

  • Seite 225

    Latviešu | 225 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana f Pārvietojiet pārnesumu pārslēdzēju 3 tikai laikā, kad elektroinstruments nedarbojas. Ar pārnesumu pārslēdzēju 3 var izvēlēties vienu no 2 darbvārpstas griešanās ā truma diapazoniem (ātrumiem). Pārnesums I Neliels griešanās ātrums[...]

  • Seite 226

    226 | Latviešu 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Metāla urbšanai izmantojiet tikai nevainojami asus urbjus no ātrgriezēja tērauda (HSS = Hochleistungs-Schnell-Schnitt-Stahl). Vēlamo darbinstrumentu kvalitāti var nodroši- nāt, iegādājoties urbjus no Bosch papildpiede- rumu klāsta. Ieskrūvējot liela izmēra garas skrūves ciet[...]

  • Seite 227

    Latviešu | 227 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma materiāli jānodod ot rreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Tikai ES v alstīm Neizmetiet nolietotos elektr o- instrum entus s adzīv es atk ritum u tvert[...]

  • Seite 228

    228 | Lietuviškai 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran- kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau- gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elek tros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai su sižaloti ar[...]

  • Seite 229

    Lietuviškai | 229 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) c) Saugokitės, kad elek trinio įranki o neįjungtumėte atsitikti nai. Prieš prijungdami elektri nį įrankį prie elektr os tinklo ir/arba akumuliatori aus, prieš pakeldami ar nešdami įsitik inkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant[...]

  • Seite 230

    230 | Lietuviškai 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools c) Nelaikykite sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar kitokių metalini ų daiktų arti ištraukto iš pr ietaiso akumuli ato- riaus kontakt ų. Užtrumpinus akumuliato- riaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gais rą. d) Netinkamai naudojan t akumuliatorių, iš jo [...]

  • Seite 231

    Lietuviškai | 231 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) f Naudokite tik originalius Bosch akumulia torius, kurių įt ampa atitinka jū sų elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą. Kitokie akumul iatoriai, pvz., perdirbti akumuliatoriai, gam inių imitacijos ar kitų gamintojų akumuliatoriai, naudojami gali sprogti, su?[...]

  • Seite 232

    232 | Lietuviškai 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygi s buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoj e standar- tizuotą matavimo metodą, ir lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti. Jis skirtas vi bracijos poveikiui laikinai įvertinti. Nurodytas vibracijos lygis atsp indi pagrindinius ele[...]

  • Seite 233

    Lietuviškai | 233 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Kuomet įjungimo-išj ungimo jungiklis 7 nėra nuspaustas, gręžimo suklys yra užblokuotas. Tai leidžia greitai, patogiai ir paprastai pakeisti darbo įrankius griebtuve. Greitojo užveržimo griebtuvą 1 sukdami n kryptim i atlais vinkite tiek, kad g alėtumė te įstatyti darbo įr[...]

  • Seite 234

    234 | Lietuviškai 2 609 140 658 | (2.7.09) Bosch Power Tools Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti el ektrinį įrankį, nuspauskite įjungimo-išjungimo jungiklį 7 ir laikykite jį nuspaustą. Prožektorius 9 šviečia, kai šiek tiek arba visiškai nuspaust as įjungi mo-išjungi mo jung iklis 7 ; jis apšviečia darbinę sritį , kai ji[...]

  • Seite 235

    Lietuviškai | 235 Bosch Powe r Tools 2 609 140 658 | (2.7.09) Jei akumuliatorius nebeveikia, prašome kreiptis į Bosch įgaliotą klientų aptarnavimo tarnybą. Jeigu elektrinis įranki s, nepaisant gamykloje atliekamo kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotame Bosch elektrinių ?[...]

  • Seite 236

    236 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools ﻞﻘﻨﻟﺍ UN ST/SG/AC.10/11/ ﺐﻴﺘﻛ ﺐﺴﺣ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﹼ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻳﺎﻗﻮﺑ ﻩﺰﻴﻬﲡ ﹼ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ . 38.3 ﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﻄﻘﳌﺍ ، III ﻢﺴﻗ ، 3 ﻝﺪﻌﻣ ﻊﻨﳌ ﺕﺍﺰ?[...]

  • Seite 237

    ﻲﺑﺮﻋ | 237 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﻂﺒﺿ ،ﺞﻳﺭﺪﺗ ﻥﻭﺩ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺩﺪﻌﺑ ﻢﻜﺤﺘﺗ ﻥﺃ ﻚﻨﻜﻤﻳ . 7 ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﯽ?[...]

  • Seite 238

    238 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools ( B ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﻂﺳﻮﺘﳌﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻩﺎﲡﺍ ﻞﻳﻮﲢ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺰﻛﺭ ◀ ﹰ ﺎﻀﻳﺃﻭ (..ﺦﻟﺇﻭ ﺩﺪﻌﻟﺍ [...]

  • Seite 239

    ﻲﺑﺮﻋ | 239 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﺎﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﹼ ﻢﺗ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 71,5 ﺓﺩﺎﻋ ( A ﻉﻮﻧ) ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ ﻎﻠ?[...]

  • Seite 240

    240 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺭﺍﺪﻟﺍ ﲑﺼﻘﺗ ﺮﻄﺧ ﻞﻜﺸﺘﻳ .ﻢﻛﺮﳌﺍ ﺢﺘﻔﺗ ﻻ ◀ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﻷ ﻪﻀﻳﺮﻌﺗ ﻦﻣ : ﹰ ﻼﺜﻣ ،ﺓﺭﺍﺮﳊﺍ ﻦﻣ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﹺ ﻢﺣﺍ .ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄ[...]

  • Seite 241

    ﻲﺑﺮﻋ | 241 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ ﻦﺴﺣ (4 ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻚﻟﺎﻐﺷﺃ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻁﺮﻔﺗ ﻻ (a ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﹰ[...]

  • Seite 242

    242 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘ[...]

  • Seite 243

    ﯽﺳﺭﺎﻓ | 243 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻞﻤﺣ ﻩﺭﺎﻤﺷ UN یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺏﺎﺘﮐ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﻖﺒﻃ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ یﺮﺗﺎﺑ ﺖﺴﺗ 38.3 ﺶﺨﺑ ،ﻡﻮﺳ ﻞﺼﻓ ST/SG/AC.10/11/Re v.3 ﺯﺍ ﺶﯿﺑ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺮﺑﺍﺮﺑ ﺭﺩ [...]

  • Seite 244

    244 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools یﺮﺗﺎﺑ ژﺭﺎﺷ ﻥﺍﺰﯿﻣ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻍﺍﺮﭼ ی ﻪﻤﮐﺩ ی ﻪﻤﯿﻧ ﺎﯾ ﻭ ﻞﻣﺎﮐ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﺑ 8 یﺮﻃﺎﺑ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻍﺍﺮﭼ ﻪﮐ ﺪﻫﺩ ﯽﻣ ﻥﺎﺸﻧ ﻪﯿﻧﺎﺛ ?[...]

  • Seite 245

    ﯽﺳﺭﺎﻓ | 245 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﺯﺮﻃ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﻩﻮﺤﻧ ﻭ یﺯﺍﺪﻧﺍ ﻩﺍﺭ یﺮﺗﺎﺑ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﻮﺤﻧ ﺵﻮﺑ ﺖﺧﺎﺳ ﻞﺻﺍ (Li-Ion) ﯽﻧﻮﯾ-ﻡﻮﯿﺘﯿﻟ یﺎﻫ یﺮﺗﺎﺑ ?[...]

  • Seite 246

    246 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools Dr . Eckerhard S trötgen Head of Product Cer tification Dr . Egber t Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power T ools Division D-70745 Leinf elden-Echter dingen 11.05.2009 ﺐﺼﻧ ( A ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) یﺮﺗﺎﺑ ﻥﺩ[...]

  • Seite 247

    ﯽﺳﺭﺎﻓ | 247 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) یﺮﺗﺎﺑ ﻩﺪﻨﻨﻛ ﺩﺍﺯﺁ یﺭﺎﺸﻓ ﻪﻤﻛﺩ 4 * یﺮﺗﺎﺑ 5 ﺶﺧﺮﭼ ﺖﻬﺟ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺪﯿﻠﮐ 6 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ 7 یﺮﺗﺎﺑ ژﺭﺎﺷ ﻥﺍﺰﯿﻣ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻍﺍﺮﭼ 8 (ﺖ[...]

  • Seite 248

    248 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools ﺎﻫ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ ﻭ ﺎﻫ ﻞﯾﺭﺩ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺎﮑﻧ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﺱﺎﲤ ﻥﺎﻜﻣﺍ ،ﺩﻮﺧ ﺭﺎﻛ ﻉﻮﻧ ﻪﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ◀ ﺖﯾﺅﺭ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﻛ ﻥﺎﻤﺘ?[...]

  • Seite 249

    ﯽﺳﺭﺎﻓ | 249 Bosch Power T ools 2 609 140 658 | (25.5.09) .ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ یﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﺎﻤﺷ ﻥﺪﺑ ﺖﯿﻌﺿﻭ (e ﻝﺩﺎﻌﺗ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺩﻮﺧ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﺌﻤﻄﻣ یﺎﺟ ﺭﺎﮐ یﺍﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺪﯿﻧﺍﻮ?[...]

  • Seite 250

    250 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 658 | (25.5.09) Bosch Power T ools ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ?[...]