Black & Decker EHM90 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker EHM90 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker EHM90, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker EHM90 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker EHM90. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker EHM90 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker EHM90
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker EHM90
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker EHM90
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker EHM90 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker EHM90 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker EHM90 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker EHM90, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker EHM90 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Designs That W ork For Y ou ™ SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION SÉRIES EHM80-EHM90 SERIES Hand Mixer (English, see pg. 2) Batidora de mano (Español, consulte la página 6) Batteur à main (Français, à la page 11) ? U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEX[...]

  • Seite 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse mixer , cord, or plug in water or other liquid. ■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near chi[...]

  • Seite 3

    POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug-one blade is wider than the other . T o reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by[...]

  • Seite 4

    2. Plug the Cord into an outlet. 3. Place the ingredients into a bowl, grip the Mixer handle, and position the Beaters in the center of the food to be mixed. 4. Select the appropriate speed setting for the task (B). See the “Mixing Guide” below . 5. Guide the Beaters continuously through the mixture for uniform mixing. For mod- els with standar[...]

  • Seite 5

    5 Car e and Cleaning Using the Spatula Attachment (Selected Models Only) The Spatula is designed for use with thin (pudding, pancake batter) to medium batters (cake mixes, muffins, fr osting). It is not recommended when beating egg whites, whipping cream, or when mixing thick cookie dough. 1. Be sure the Mixer is unplugged and OFF . Insert the Beat[...]

  • Seite 6

    6 Mixing Tips 1. For best results when beating egg whites, use a stainless steel, cop- per , or glass bowl; do not use an aluminum or plastic bowl. 2. For best results when whipping cr eam, chill the cream, Beaters, and bowl. Start with speed 3 or 4 and gradually increase to 5 as the cream thickens. NEED HELP? Service, if necessary, must be perform[...]

  • Seite 7

    7 CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES examinen, la repar en o para que la ajusten. No trate de reparar la batidora en casa. ■ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones personales. ■ No use el aparato a la intemperie. ■ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa [...]

  • Seite 8

    NOT A: El mango engomado no con- tiene hule natural ni látex. Puede ser usado por aquellas personas con reacción alérgica o sensitiva a estos materiales. 1. Asegúr ese de que la batidora esté en “OFF” (apagada) y desconectada antes de instalarle o retirarle los accesorios. Y a que una de las aspas tiene un anillo alrededor del vástago mie[...]

  • Seite 9

    6. Para r etirar las aspas, oprima la palanca “Beater Eject Botton” (palan- ca que suelta las aspas). PRECAUCION: T enga cuidado al soltar las aspas ya que se desprenden muy rápido de la batidora. Pr ocure soltarlas sobre un tazón o un lavader o. Guía para mezclar Use la guía a continuación para determinar la velocidad apropiada. VELOCIDAD[...]

  • Seite 10

    10 Cuidado y limpieza 1. Asegúr ese de que la batidora esté apagada e indicando (O), y de que el cable esté desconectado antes de limpiar cualquier parte de las aspas. Retire las aspas. 2. Las aspas (y la espátula) pueden lavarse en agua caliente enjabonada o en la máquina lavaplatos. Seque por completo todos los accesorios de la batidora ante[...]

  • Seite 11

    11 IMPOR T ANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours r especter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ■ Lire toutes les directives. ■ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le batteur , le cordon ni la fiche. ■ Exercer une étr oite sur[...]

  • Seite 12

    12 Régulateur de vitesse Spatule intégrée Fouets à fil Talon d’appui Éjecteur de fouets Fouets standard FICHE POLARISÉE L ’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autr e). Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genr e de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsq[...]

  • Seite 13

    13 dans un orifice particulier puisque la tige d’un des fouets est dotée d’un collet. Consulter la figure A afin d’insér er le fouet à collet dans l’orifice approprié. Il peut être nécessair e de le faire tourner légèrement jusqu’à ce qu’il s’en- clenche en place. Les fouets ne sont pas interchangeables. Lorsqu’un fouet ne [...]

  • Seite 14

    14 Utilisation de la spatule intégrée (Certains modèles seulement) La spatule est conçue pour servir avec des mélanges légers (crèmes- desserts, crêpes) à moyens (mélanges à gâteaux, muffins et glaçages). Son utilisation est déconseillée pour battre des blancs d’œufs, fouetter de la crème ou mélanger d’épaisses pâtes à bisc[...]

  • Seite 15

    4. Pendant le mélange, placer le r ebord avant de la spatule intégrée contre la par oi du bol et la faire avancer lentement le long du bol afin de repousser les ingrédients vers les fouets. NOTE : Si la spatule se détache lors du fonctionnement de l’appareil, met- tre celui-ci hors tension (OFF) avant de r emettre la spatule en place. 15 1. [...]

  • Seite 16

    16 GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dom- mages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonction- nement irrégulier du produit dans les délais prescrits, il sera [...]