Black & Decker EHM90 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker EHM90. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker EHM90 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker EHM90 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker EHM90, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker EHM90 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker EHM90
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker EHM90
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker EHM90
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker EHM90 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker EHM90 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker EHM90, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker EHM90, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker EHM90. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Designs That W ork For Y ou ™ SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION SÉRIES EHM80-EHM90 SERIES Hand Mixer (English, see pg. 2) Batidora de mano (Español, consulte la página 6) Batteur à main (Français, à la page 11) ? U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEX[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse mixer , cord, or plug in water or other liquid. ■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near chi[...]

  • Página 3

    POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug-one blade is wider than the other . T o reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by[...]

  • Página 4

    2. Plug the Cord into an outlet. 3. Place the ingredients into a bowl, grip the Mixer handle, and position the Beaters in the center of the food to be mixed. 4. Select the appropriate speed setting for the task (B). See the “Mixing Guide” below . 5. Guide the Beaters continuously through the mixture for uniform mixing. For mod- els with standar[...]

  • Página 5

    5 Car e and Cleaning Using the Spatula Attachment (Selected Models Only) The Spatula is designed for use with thin (pudding, pancake batter) to medium batters (cake mixes, muffins, fr osting). It is not recommended when beating egg whites, whipping cream, or when mixing thick cookie dough. 1. Be sure the Mixer is unplugged and OFF . Insert the Beat[...]

  • Página 6

    6 Mixing Tips 1. For best results when beating egg whites, use a stainless steel, cop- per , or glass bowl; do not use an aluminum or plastic bowl. 2. For best results when whipping cr eam, chill the cream, Beaters, and bowl. Start with speed 3 or 4 and gradually increase to 5 as the cream thickens. NEED HELP? Service, if necessary, must be perform[...]

  • Página 7

    7 CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES examinen, la repar en o para que la ajusten. No trate de reparar la batidora en casa. ■ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones personales. ■ No use el aparato a la intemperie. ■ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa [...]

  • Página 8

    NOT A: El mango engomado no con- tiene hule natural ni látex. Puede ser usado por aquellas personas con reacción alérgica o sensitiva a estos materiales. 1. Asegúr ese de que la batidora esté en “OFF” (apagada) y desconectada antes de instalarle o retirarle los accesorios. Y a que una de las aspas tiene un anillo alrededor del vástago mie[...]

  • Página 9

    6. Para r etirar las aspas, oprima la palanca “Beater Eject Botton” (palan- ca que suelta las aspas). PRECAUCION: T enga cuidado al soltar las aspas ya que se desprenden muy rápido de la batidora. Pr ocure soltarlas sobre un tazón o un lavader o. Guía para mezclar Use la guía a continuación para determinar la velocidad apropiada. VELOCIDAD[...]

  • Página 10

    10 Cuidado y limpieza 1. Asegúr ese de que la batidora esté apagada e indicando (O), y de que el cable esté desconectado antes de limpiar cualquier parte de las aspas. Retire las aspas. 2. Las aspas (y la espátula) pueden lavarse en agua caliente enjabonada o en la máquina lavaplatos. Seque por completo todos los accesorios de la batidora ante[...]

  • Página 11

    11 IMPOR T ANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours r especter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ■ Lire toutes les directives. ■ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le batteur , le cordon ni la fiche. ■ Exercer une étr oite sur[...]

  • Página 12

    12 Régulateur de vitesse Spatule intégrée Fouets à fil Talon d’appui Éjecteur de fouets Fouets standard FICHE POLARISÉE L ’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autr e). Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genr e de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsq[...]

  • Página 13

    13 dans un orifice particulier puisque la tige d’un des fouets est dotée d’un collet. Consulter la figure A afin d’insér er le fouet à collet dans l’orifice approprié. Il peut être nécessair e de le faire tourner légèrement jusqu’à ce qu’il s’en- clenche en place. Les fouets ne sont pas interchangeables. Lorsqu’un fouet ne [...]

  • Página 14

    14 Utilisation de la spatule intégrée (Certains modèles seulement) La spatule est conçue pour servir avec des mélanges légers (crèmes- desserts, crêpes) à moyens (mélanges à gâteaux, muffins et glaçages). Son utilisation est déconseillée pour battre des blancs d’œufs, fouetter de la crème ou mélanger d’épaisses pâtes à bisc[...]

  • Página 15

    4. Pendant le mélange, placer le r ebord avant de la spatule intégrée contre la par oi du bol et la faire avancer lentement le long du bol afin de repousser les ingrédients vers les fouets. NOTE : Si la spatule se détache lors du fonctionnement de l’appareil, met- tre celui-ci hors tension (OFF) avant de r emettre la spatule en place. 15 1. [...]

  • Página 16

    16 GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Household Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dom- mages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonction- nement irrégulier du produit dans les délais prescrits, il sera [...]