Beurer KS 800 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Beurer KS 800 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Beurer KS 800, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Beurer KS 800 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Beurer KS 800. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Beurer KS 800 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Beurer KS 800
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Beurer KS 800
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Beurer KS 800
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Beurer KS 800 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Beurer KS 800 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Beurer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Beurer KS 800 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Beurer KS 800, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Beurer KS 800 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D Rezeptwaage Gebrauchsanleitung G Recipe scale I nstruction for Use F Balance à recettes M ode d’emploi E Báscula con recetas I nstrucciones para el uso I Bilancia-ricettario I nstruzioni per l’uso T T arif terazisi K ullanma T alimatı r Р ецептурные весы И нстр укция по применению Q W aga recepturowa I [...]

  • Seite 2

    2 1. Inbetriebnahme Waage auf einen ebenen und fest en Untergrund st ellen. 0 ➞ g:oz Einheit einstellen. – Lassen Sie die Waage auch im ausgeschalt eten Zustand in dieser Einheit. Nur wenn die W aage sehr lange (einige Monate) nicht benutzt wir d empfiehlt es sich, die Waage auf „0“ zu st ellen. Akku vor der ersten Anwendung für ca. 4 Stun[...]

  • Seite 3

    3 Zugabeschritt, z.B. Z ucker Handlungsschritt, z.B. Hefeteig gehen lassen V orbereiten-Schritt, z.B. Äpfel schälen 4. Wiegen / Timer tara timer ok Um Waage einzuschal - ten drücken. War - ten bis 0 im Display erscheint. 3 7 tara timer ok Gefäß aufstellen. tara timer ok „tara / “- T aste drücken. tara timer ok 500 Wiegegut auflegen. tara [...]

  • Seite 4

    4 • Reinigung: Sie können die W aage mit einem ange - feuchteten T uch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftr agen können. T auchen Sie die Waage niemals in W asser . Spülen Sie sie auch nie - mals unter fließendem W asser ab. • Reparatur en dür fen nur vom Kundenservice oder Händlern durchgeführt wer den. Wir garantier[...]

  • Seite 5

    5 The KS 800 kitchen scale features an integr ated lithium-ion battery . If the low battery symbol appears, the battery must be charged using the USB cable provided. Battery charging. Recipe is being transferr ed via Blue- tooth. Fill level display for weighing during the recipe. Pr ogress bar/r ecipe Recipe step completed, ne xt step fol - lows In[...]

  • Seite 6

    6 1. Mise en service P osez la balance sur un sol plat et dur. 0 ➞ g:oz Régler l’unité. Conditions du système V ous trouverez les autr es appareils compatibles, par ex. iPhone 4S, 5 sur www.connect.beur er .com. Le pèse-personne utilise la technologie Blue tooth Smart Low Ener gy) et émet sur la bande de fréquence des 2,4 GHz. 2. Mise en [...]

  • Seite 7

    7 T erminer une étape de la recette, pas - ser à l‘étape suivante Étape d‘ajout d‘un ingr édient, par ex. de sucre Étape d‘action, par e x. laisser lever la pâte Étape de pr éparation, par e x. peler les pommes 4. P esée / Minuteur tara timer ok P our allumer la balance, appuyer sur . Attendr e jusqu‘à ce que 0 s‘af - fiche ?[...]

  • Seite 8

    8 Nous garantissons par la pr ésente que ce produit est conforme à la directive eur opéenne R&TTE 1999/5/CE. V euillez contacter l’adresse du SA V indiquée afi n d’obtenir de plus amples détails, comme par e xemple la déclaration de conformit é CE. V euillez éliminer l’appareil suivant la directive relative aux vieux appar eils é[...]

  • Seite 9

    9 P aso de adición de ingrediente, p. ej. azúcar P aso de elaboración, p. ej. dejar r epo - sar la masa P aso de prepar ación, p. ej. pelar man - zanas 4. Pesado / T emporizador tara timer ok P ara encender la balanza, pulsar . Espe - rar hasta que en la pan - talla se visualice 0 . 3 7 tara timer ok Colocar el recipient e. tara timer ok Pulsar[...]

  • Seite 10

    10 Este pr oducto cumple con la Directiva eur opea 1999/5/CE sobre equipos r adioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (R TTE). P óngase en contacto con la dir ección de servicio técnico mencio - nada para obt ener información más detallada al res - pecto como, por ejemplo, la declar ación de conformi - dad de la CE. Sír vase[...]

  • Seite 11

    11 P assaggio ricetta chiuso, segue pas - saggio successivo P assaggio aggiunta, ad es. zucchero P assaggio trattamento, ad es. lasciar e lievitare la pasta P assaggio prepar azione, ad es. sbuc - ciare le mele 4. P esatura / Timer tara timer ok P er accendere la bilan - cia premer e . Atten - dere finché non appar e 0 sul display . 3 7 tara timer[...]

  • Seite 12

    12 Con la present e garantiamo che il pr odotto è con - forme alla direttiva (CE) R&TTE 1999/5/CE. P er ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiar a - zione di conformità CE, rivolgersi al servizio di assi - stenza indicato. Smaltire l’appar ecchio secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiatur e elettriche ed elettron[...]

  • Seite 13

    13 Uygulanacak adım, örn. yulaf hamuru - nun mayalanmasını bekle Hazırlık adımı, örn. elmaları soy 4. T ar tma / Zamanlayıcı tara timer ok T eraziyi açmak için düğmesine basın. Ekranda 0 görününceye kadar bekleyin. 3 7 tara timer ok Kabı üzerine k oyma. tara timer ok “tara / ” düğmesine basın. tara timer ok 500 T artıl[...]

  • Seite 14

    14 1. Ввод в эк сплуатацию У становить весы на прочную ровную поверхность. 0 ➞ g:oz У становите е диницу измерения. Сист емные требования Другие совместимые устройства, например, iPhone 4S и 5 указаны н[...]

  • Seite 15

    15 Пункт выполнения действия, напри - мер поднятие дро жжевог о тест а Пункт подг отовки, например очистка яблок 4. Взвешивание / Т аймер tara timer ok Для включения весов нажмите . Подо - ждите, пока на ?[...]

  • Seite 16

    16 занному адресу для по лучения подробных све де - ний – например, о соотве тствии директивам ЕС. У тилизация прибора должна ос уществляться в соотве тствии с требованиями директивы 2002/96/EC „Ст[...]

  • Seite 17

    17 1 2 3 4 1 Receptura: Kr ok wstecz Minutnik: Ustawianie godziny 3 Receptura: Krok dalej Minutnik: Ustawianie godziny 2 Receptura: Uruchomie - nie kroku r eceptury Minutnik: Włączyć 4 Przełącznik WŁ/WYŁ F unkcja doważania (tara) Waga kuchenna KS 800 jest wyposażona w zintegr owany akumu - lator litowo-jonow y . Gdy pojawi się symbol wymi[...]

  • Seite 18

    18 5. Komunikaty błędów Zużyta bat eria. Prz ekroczono maksy - malną nośność (5 kg). 6. W ażne wskazówki • Maksymalne obciążenie wynosi 5 kg, Dokładność 1 g. • Na dokładność wagi mogą negatywnie wpływać silne pola elektromagnetyczne (np. t elefony komór - kowe). • Waga nie jest prz eznaczona do użytku komer cyj - nego. [...]

  • Seite 19

    19[...]

  • Seite 20

    20 7 50.258 - 1113 Irrtum und Änderungen vorbehalten[...]