Avaya 30A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Avaya 30A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Avaya 30A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Avaya 30A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Avaya 30A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Avaya 30A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Avaya 30A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Avaya 30A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Avaya 30A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Avaya 30A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Avaya 30A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Avaya finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Avaya 30A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Avaya 30A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Avaya 30A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 30A Switched Hub Set Up Quick Reference Comcode: 700234750 555-236- 700 Issue 2, July 2002 IMPORT ANT USER SAFETY INSTRUCTIONS The most careful attent ion has been devoted to quality standar ds in the manufacture of this equipment. Safety is a major factor in the design of every set. But, safe ty is YOUR responsibility too. Please read carefully [...]

  • Seite 2

    2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES Nous avons porté la plus g rande attention au respect des normes de qu alité et de sécurité dans la fabrication de cet équipement . Cependant, la sécurité relève aussi de VOTRE responsabilité. Nous vous conseillons de lire attentivement les conseils utiles offert s ci-dessous et sur la page suivante. Ce[...]

  • Seite 3

    3 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES P ARA LA SEGURI DAD DEL USUARIO En la fabricación de este equipo, se ha prestado la máxima aten ción a las normas de calidad. La segurida d es uno de los factores pr imordiales en el diseño d e cada aparato, pe ro también es SU responsabilidad. Lea detenidamente los conse jos presentados a conti nuación, que le pe[...]

  • Seite 4

    4 PRECAUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA DELL’UTENTE Questo app arecchio è stato prodo tto dedicando la massi ma attenzione al rispetto degli standard di quali tà. La sicurezza costituisce l’aspetto principale del la progettazion e dei singoli componenti. Anche l’utent e è tuttavia responsabile per l’efficacia di tali misure di sicurez[...]

  • Seite 5

    5 INSTRUÇÕES IMPORT ANTES SOBRE A SEGURANÇA DO USUÁRIO A fabricação deste equipamento receb eu o máximo de atenção em relação aos padrões de qual idade. A segurança é um fator import ante no projeto de cada aparelho. Cont udo, segurança també m é SUA responsabilidade. Leia cuidadosament e as dicas úteis descritas abai xo e na pág[...]

  • Seite 6

    6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Nous avons porté la plus g rande attention au respect des normes de qu alité et de sécurité dans la fabrication de cet équipement . Cependant, la sécurité relève aussi de VOTRE responsabilité. Nous vous conseillons de lire attentivement les conseils utiles offert s ci-dessous et sur la page suivante. [...]

  • Seite 7

    7 В АЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ При изготовлении этог о изделия особое внимание было у делено его качественным характеристикам. Безопасность явилась основным факто[...]

  • Seite 8

    8 VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER V ed fabrikasjonen av dette utstyret ha r vi tatt nøye hensyn til eksistere nde kvalitetsnormer . Sikkerhet er et hovedanliggende ved ut formingen av hver telefon, men sikkerhet er også DITT ansvar . Les grundig gjennom instruksjo nene nedenfor . Disse forslagene vil gjøre det mulig å dra full nytte av utstyret. [...]

  • Seite 9

    9 FONTOS UT ASÍTÁSOK A FELHASZNÁLÓ BIZTONSÁGÁV AL KAPCSOLA TBAN A berendezés gyártása során a legkörültekint Ę bben odafigye ltünk a min Ę ségi szabványokra. A biztonság kiemelked Ę tényez Ę minden készülék tervezésében. De a biztonság az ÖN felel Ę ssége is. Kérjük, olvassa el gondosan az alább és a következ Ę o[...]

  • Seite 10

    10 ቟ోߦ߅૶޿޿ߚߛߊߚ߼ߦ ቟ోߦ߅૶޿޿ߚߛߊߚ߼ߦ ߅⾈޿਄ߍ޿ߚߛ޿ߚ⵾ຠߩຠ⾰ ߪ෩ߒߊ▤ℂߐࠇߡ޿߹ߔ ޕ߹ߚޔోߡߩ⵾ຠ ߪ቟ోࠍ╙৻ߦ⸳⸘ߐࠇߡ޿߹ߔ ޕߚߛߒޔ቟ోࠍ⏕଻ߔࠆ ߎߣߪ૶↪⠪ߩ⽿છ ߢ߽޽ࠅ߹ߔޕ ਅ⸥߅ࠃ߮ᰴࡍ࡯ࠫߦߪޔ߅⾈޿ ਄ߍ޿ߚߛ޿ߚ⵾ຠࠍࡈ࡞ ߦ૶޿ߎߥߔߚ߼ߩ[...]

  • Seite 11

    11 4612/4624: IEEE P ow er 5 1,2,3 4 H AC D S S 3 5 5 LAN H A C HAC 1 L I N E A D J 2 L I N E A D J 4[...]

  • Seite 12

    12 4612/4624: 1151A Exter nal P ow er Supply (no IEEE outlet) 1,2,3 5 6 8,9 7 10 4 LINE ADJ H A C H A C H A C DS S 3 1151A 1151A 12 LINE ADJ 4 5 1151A 8 LAN 10 6 7 7 9[...]

  • Seite 13

    13 4612/4624: 1 151B External Power Supply (no IEEE outlet) 1,2,3 5 9,10 8 4 LINE ADJ HA C HAC H A C D S S 3 12 LINE ADJ 4 67 5 6 7 9 LAN 10 8[...]

  • Seite 14

    14 4630: Exter nal P ow er Supply 2,3 1 5 4 9 6 7,8 L IN E AD J LIN E H A C H A C 2 LINE ADJ 5 6 78 LAN 9 1 3 LINE ADJ 4[...]