Ansonic LA 9821 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ansonic LA 9821 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ansonic LA 9821, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ansonic LA 9821 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ansonic LA 9821. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ansonic LA 9821 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ansonic LA 9821
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ansonic LA 9821
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ansonic LA 9821
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ansonic LA 9821 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ansonic LA 9821 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ansonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ansonic LA 9821 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ansonic LA 9821, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ansonic LA 9821 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    LA9821 Lavadora Máquina de lavar W ashing Machine[...]

  • Seite 2

    2 - ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealimentaci?[...]

  • Seite 3

    3 - ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosr efuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Apertura de las trabas de transporte A  Antesdeponerenmarchaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delo contrario,s[...]

  • Seite 4

    4 - ES • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexiónatravés decablesdeextensiónnisedeberánusar enchufesmúltiples. B  Sielcabledealimentaciónestádañado,[...]

  • Seite 5

    5 - ES 4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1-T ecladeajustedevelocidaddecentrifugado 2-T ecladeretar do 3-T eclasdefuncionesauxiliares 4-T eclaInicio/Pausa/Cancelar 5-Selectordeprograma 6-Pantalla Encendido de la máquina Enchufela?[...]

  • Seite 6

    6 - ES calentamientomásprolongadoyunciclode enjuagueadicional.Serecomiendaparapr endas debebéydepersonasalérgicas. • Delicado 30 Conesteprograma,puedelavarr opadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy ,a diferenciadelpr ograma“[...]

  • Seite 7

    7 - ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar . **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalor es indicadosenla?[...]

  • Seite 8

    8 - ES Funciones auxiliares T eclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresr equeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnosepueden seleccionarjuntas.(Porejemplo:Prelavadoy lavadorápido. Seencenderálaseñaldeadverten[...]

  • Seite 9

    9 - ES Colocar la máquina en tiempo de espera Pulsemomentáneamentelatecla“Inicio/ Pausa/Cancelar”parapasarsumáquinaal modo“tiempodeespera”.Puedecancelaro seleccionarlasfuncionesauxiliaresdependiendo delaetapaenlaqueseencuentreelpr ograma. La?[...]

  • Seite 10

    10 - ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedr enaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovienepr ovisto?[...]

  • Seite 11

    11 - ES 6 Problemas y soluciones sugeridas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.). Rein[...]

  • Seite 12

    12 - ES LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alproductoque?[...]

  • Seite 13

    [...]

  • Seite 14

    14-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarpr oblemascoma?[...]

  • Seite 15

    15-PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraror eforçoda embalagem.Retireor eforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A  Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperar[...]

  • Seite 16

    16-PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: • Aligaçãodeveestaremconformidade?[...]

  • Seite 17

    17-PT 4 Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1 - Botãodeajustedavelocidadede centrifugação 2 - BotãodeIníciodahora 3 - T eclasdafunçãoauxiliar 4 - BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 5 - Botãodeselecçãode[...]

  • Seite 18

    18-PT separear oupadeacordocomotipode tecido,cor ,graudesujidadeetemperatura permissíveldaágua. • Intensivo Éoferecidaumahigieneaumentadadevido aoperíodomaiordeaquecimentoeumciclo adicionaldeenxaguamento.Érecomendado par[...]

  • Seite 19

    19-PT T abela de consumo e pr ograma •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo,sujeitos aalterações[...]

  • Seite 20

    20-PT Funções auxiliares Botões de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresr equeridas antesdeiniciaroprograma. C Algumascombinaçõesnãopodemser seleccionadasjuntas.(Ex.:Pré-lavageme LavagemRápida. Osinaldeavisonafunçãoauxiliars[...]

  • Seite 21

    21-PT programaestánumfluxonormalnãoalteraráo programa. Comutar a máquina para o modo de stand- by (em espera) Pressioneobotão“Iniciar/Pausa/Cancelar” momentaneamenteparacomutarasua máquinaparaomododeespera.As funçõesauxiliarespodemsercanceladas?[...]

  • Seite 22

    22 -PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,r ecoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceopr ocessode escoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]

  • Seite 23

    23 -PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprograma nãopodeser iniciadoou seleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão?[...]

  • Seite 24

    24-PT LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorr esponder exactamenteaoseuproduto. O[...]

  • Seite 25

    [...]

  • Seite 26

    26 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormain[...]

  • Seite 27

    27 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A  T ransportationsafetyboltsmustberemoved beforeoperatingthewashingmachine![...]

  • Seite 28

    28 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuseprotection arespecifiedinthesection“T echnical [...]

  • Seite 29

    29 - EN 4 Selecting a Program and Operating Y our Machine Control panel 1 - SpinSpeedAdjustmentButton 2 - TimeDelayingButton 3 - AuxiliaryFunctionKeys 4 - Start/Pause/CancelButton 5 - ProgramSelectionKnob 6 - Display T urning the machine on Pluginyourmachine.T ur nthe?[...]

  • Seite 30

    30 - EN C  Additionalprogramsmaydif feraccordingto themodelofyourmachine. • Intensivo Increasedhygieneispr ovidedbyalonger heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It isrecommendedforbabyclothesandclothes wornbyallergicpeople. • Delicado 30[...]

  • Seite 31

    31 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressur e,waterhardnessand?[...]

  • Seite 32

    32 - EN C Theauxiliaryfunctionsinthetablemaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. C  Programmedurationwillbedisplayedonthe screenofyourmachineaccor dingtoyour selection. Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxili[...]

  • Seite 33

    33 - EN Switching the machine to standby mode Press“Start/Pause/Cancel”buttonmomentarily toswitchyourmachinetothestandbymode. Auxiliaryfunctionscanbecancelledorselected inaccordancewiththestepthepr ogramisat. Thedoorcanbeopenedifthewaterl[...]

  • Seite 34

    34 - EN hosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfr omthefilter . • Loosenpumpf[...]

  • Seite 35

    35 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedue toaninfrastructurepr oblem (suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]

  • Seite 36

    36 - EN LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachinelabel[...]