Ansonic LA 9821 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ansonic LA 9821. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ansonic LA 9821 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ansonic LA 9821 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ansonic LA 9821 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ansonic LA 9821
- nom du fabricant et année de fabrication Ansonic LA 9821
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ansonic LA 9821
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ansonic LA 9821 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ansonic LA 9821 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ansonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ansonic LA 9821, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ansonic LA 9821, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ansonic LA 9821. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LA9821 Lavadora Máquina de lavar W ashing Machine[...]

  • Page 2

    2 - ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealimentaci?[...]

  • Page 3

    3 - ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosr efuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Apertura de las trabas de transporte A  Antesdeponerenmarchaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delo contrario,s[...]

  • Page 4

    4 - ES • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexiónatravés decablesdeextensiónnisedeberánusar enchufesmúltiples. B  Sielcabledealimentaciónestádañado,[...]

  • Page 5

    5 - ES 4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1-T ecladeajustedevelocidaddecentrifugado 2-T ecladeretar do 3-T eclasdefuncionesauxiliares 4-T eclaInicio/Pausa/Cancelar 5-Selectordeprograma 6-Pantalla Encendido de la máquina Enchufela?[...]

  • Page 6

    6 - ES calentamientomásprolongadoyunciclode enjuagueadicional.Serecomiendaparapr endas debebéydepersonasalérgicas. • Delicado 30 Conesteprograma,puedelavarr opadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy ,a diferenciadelpr ograma“[...]

  • Page 7

    7 - ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar . **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalor es indicadosenla?[...]

  • Page 8

    8 - ES Funciones auxiliares T eclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresr equeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnosepueden seleccionarjuntas.(Porejemplo:Prelavadoy lavadorápido. Seencenderálaseñaldeadverten[...]

  • Page 9

    9 - ES Colocar la máquina en tiempo de espera Pulsemomentáneamentelatecla“Inicio/ Pausa/Cancelar”parapasarsumáquinaal modo“tiempodeespera”.Puedecancelaro seleccionarlasfuncionesauxiliaresdependiendo delaetapaenlaqueseencuentreelpr ograma. La?[...]

  • Page 10

    10 - ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedr enaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovienepr ovisto?[...]

  • Page 11

    11 - ES 6 Problemas y soluciones sugeridas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.). Rein[...]

  • Page 12

    12 - ES LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alproductoque?[...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    14-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarpr oblemascoma?[...]

  • Page 15

    15-PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraror eforçoda embalagem.Retireor eforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A  Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperar[...]

  • Page 16

    16-PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: • Aligaçãodeveestaremconformidade?[...]

  • Page 17

    17-PT 4 Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1 - Botãodeajustedavelocidadede centrifugação 2 - BotãodeIníciodahora 3 - T eclasdafunçãoauxiliar 4 - BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 5 - Botãodeselecçãode[...]

  • Page 18

    18-PT separear oupadeacordocomotipode tecido,cor ,graudesujidadeetemperatura permissíveldaágua. • Intensivo Éoferecidaumahigieneaumentadadevido aoperíodomaiordeaquecimentoeumciclo adicionaldeenxaguamento.Érecomendado par[...]

  • Page 19

    19-PT T abela de consumo e pr ograma •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo,sujeitos aalterações[...]

  • Page 20

    20-PT Funções auxiliares Botões de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresr equeridas antesdeiniciaroprograma. C Algumascombinaçõesnãopodemser seleccionadasjuntas.(Ex.:Pré-lavageme LavagemRápida. Osinaldeavisonafunçãoauxiliars[...]

  • Page 21

    21-PT programaestánumfluxonormalnãoalteraráo programa. Comutar a máquina para o modo de stand- by (em espera) Pressioneobotão“Iniciar/Pausa/Cancelar” momentaneamenteparacomutarasua máquinaparaomododeespera.As funçõesauxiliarespodemsercanceladas?[...]

  • Page 22

    22 -PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,r ecoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceopr ocessode escoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]

  • Page 23

    23 -PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprograma nãopodeser iniciadoou seleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão?[...]

  • Page 24

    24-PT LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorr esponder exactamenteaoseuproduto. O[...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    26 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormain[...]

  • Page 27

    27 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A  T ransportationsafetyboltsmustberemoved beforeoperatingthewashingmachine![...]

  • Page 28

    28 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuseprotection arespecifiedinthesection“T echnical [...]

  • Page 29

    29 - EN 4 Selecting a Program and Operating Y our Machine Control panel 1 - SpinSpeedAdjustmentButton 2 - TimeDelayingButton 3 - AuxiliaryFunctionKeys 4 - Start/Pause/CancelButton 5 - ProgramSelectionKnob 6 - Display T urning the machine on Pluginyourmachine.T ur nthe?[...]

  • Page 30

    30 - EN C  Additionalprogramsmaydif feraccordingto themodelofyourmachine. • Intensivo Increasedhygieneispr ovidedbyalonger heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It isrecommendedforbabyclothesandclothes wornbyallergicpeople. • Delicado 30[...]

  • Page 31

    31 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressur e,waterhardnessand?[...]

  • Page 32

    32 - EN C Theauxiliaryfunctionsinthetablemaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. C  Programmedurationwillbedisplayedonthe screenofyourmachineaccor dingtoyour selection. Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxili[...]

  • Page 33

    33 - EN Switching the machine to standby mode Press“Start/Pause/Cancel”buttonmomentarily toswitchyourmachinetothestandbymode. Auxiliaryfunctionscanbecancelledorselected inaccordancewiththestepthepr ogramisat. Thedoorcanbeopenedifthewaterl[...]

  • Page 34

    34 - EN hosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfr omthefilter . • Loosenpumpf[...]

  • Page 35

    35 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedue toaninfrastructurepr oblem (suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]

  • Page 36

    36 - EN LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachinelabel[...]