Aiwa TV-C1300U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Aiwa TV-C1300U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Aiwa TV-C1300U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Aiwa TV-C1300U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Aiwa TV-C1300U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Aiwa TV-C1300U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Aiwa TV-C1300U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Aiwa TV-C1300U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Aiwa TV-C1300U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Aiwa TV-C1300U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Aiwa TV-C1300U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Aiwa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Aiwa TV-C1300U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Aiwa TV-C1300U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Aiwa TV-C1300U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TV -C1300 U OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D'EMPLOI COLOR TELEVISION TELEVISOR EN COLOR TELEVISEUR COULEUR ENGLISH ESP AÑOL F or Assistance And Inf ormation Call T oll Free 1-800-BUY -AIW A (United States and Puer to Rico) FRANÇAIS[...]

  • Seite 2

    ENGLISH 1 Warning To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the products enclosure that may[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 2 OWNER'S RECORD For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty. Model No. Serial No. ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTO[...]

  • Seite 4

    ENGLISH Welcome Thank you for purchasing this AIWA product. To optimize the performance of this unit, please read through this operating instructions carefully. Main featur es of this TV V-chip An age limitation can be set to prevent children from viewing or listening to violent scenes or programs with adult content. This unit corresponds to "[...]

  • Seite 5

    ENGLISH Connect the antenna cable to the ANTENNA connector on the TV. If the cable is a round-type 75-ohm coaxial cable, connect it directly to the ANTENNA connector. If the cable is a flat-type 300-ohm twin-lead cable, connect it to the antenna adaptor(supplied), and connect the adaptor to the ANTENNA connector. The antenna adaptor can be taken ou[...]

  • Seite 6

    ENGLISH CA TV connections To connect a CATV system without using a CATV converter 2 To Connect a CATV system using a CATV converter 1 2 1 3 Connect the cable from the CATV system to the ANTENNA connector on the TV. Connect the AC cord to the AC wall outlet. The STANDBY indicator on the front lights. Connect the cable from the CATV system to the inp[...]

  • Seite 7

    ENGLISH POWER PHONES TV/VIDEO VOLUME CHANNEL STANDBY VIDEO AUDIO VIDEO 2 IN ANTENNA VIDEO AUDIO VIDEO 1 INPUT Connecting a VCR or other equipment 2 Remove the antenna cable from the TV and connect it to the antenna input connector on the VCR. Connect the optional antenna cable to the antenna output connector on the VCR and to the ANTENNA connector [...]

  • Seite 8

    ENGLISH 7 1 2 3 4 5 Preparing the remote control Inserting the batteries Caution To prevent damage from leakage or explosion, follow the descriptions below. • Insert the two supplied R6 (size AA) batteries with the 0 0 0 0 0 and 9 9 9 9 9 marks correctly as illustrated. • Do not mix old batteries with new ones or different types of batteries. ?[...]

  • Seite 9

    ENGLISH Setting the channels Before Auto Search, this unit can receive all channels in your area by pressing CHANNEL i / k repeatedly. After Auto Search, you can skip the channels which are not preset with CHANNEL i / k . Press MENU. Make sure the TV is in TV mode. Press CHANNEL i / k to select SET UP, then press ENTER. The selected item is display[...]

  • Seite 10

    ENGLISH W atching a TV program Press POWER to turn on the TV. Press CHANNEL i / k repeatedly or the number buttons to select the channel number. When you use the number buttons, press the button as follows: Example To select the channel 7, press 0 then 7. To select the channel 77, press 7 then 7. To select the channel 107, press +100, 0 then 7. Pre[...]

  • Seite 11

    ENGLISH Selecting the closed captions mode This unit can decode and display closed captioned television programs. Press CAPTION repeatedly to select the caption mode. The display changes as follows: Captions: This closed caption mode displays text on the screen in English or another language. Generally, closed captions in English are transmitted on[...]

  • Seite 12

    ENGLISH Adjusting the picture You can adjust the picture settings for each AV mode. Press AV MODE repeatedly to select the AV mode to adjust. Press MENU. Press CHANNEL i / k to select PICTURE, then press ENTER. Press CHANNEL i / k to select the item to adjust. MENU P CTURE I SET UP V CH I P OK : ENTER SELECT : EXIT : MENU CHANGE : – / + SELECT : [...]

  • Seite 13

    ENGLISH Press VOLUME + / – to adjust the setting. After 2 seconds from releasing the button, the display returns to step 4. To adjust the other item, complete steps 4 and 5. Press MENU to return to the normal screen. Tips • To reset all the items of the selected AV mode to its initial setting, select RESET in step 4, then press ENTER. • You c[...]

  • Seite 14

    ENGLISH Press CHANNEL i / k to select MPAA RATING, then press VOLUME + / – to display the desired setting. When the following movies are received, they are protected from display according to the selected setting. OFF: MPAA RATING is not set. G: Movies with no age limit PG: Movies not proper for children PG-13: Movies not proper for children of 1[...]

  • Seite 15

    ENGLISH Changing the password Press MENU. Press CHANNEL i / k to select V CHIP, then press ENTER. Enter the password using the number buttons (0-9.) “ * ” appears instead of the number. Press CHANNEL i / k to select CHANGE PASSWORD, then press ENTER. Enter the new password using the number buttons (0-9.) “ * ” appears instead of the number.[...]

  • Seite 16

    ENGLISH On-screen display To change the on-screen function display Press DISPLAY. Each press turns the display on/off. Notes • If no button is pressed for 8 seconds, the on-screen display automatically turns off. • Broadcasting station name appears only when the station name is registered. Press VOLUME + to display the desired letter, then pres[...]

  • Seite 17

    ENGLISH 1 2 16 W atching a video or other equipment Press TV/VIDEO on the remote control or TV/ VIDEO/ENTER on the TV to display "VIDEO 1" or "VIDEO 2" for a few seconds. VIDEO 1: input from the VIDEO 1 INPUT AUDIO/VIDEO jacks on the rear VIDEO 2: input from the VIDEO 2 IN AUDIO/VIDEO jacks on the front Set the VCR or other equi[...]

  • Seite 18

    ENGLISH PHONES VIDEO AUDIO TV/VIDEO VOLUME VIDEO INPUT CHANNEL STANDBY POWER Parts and controls Front panel Rear panel 17 Remote control Earphone jack MENU button Television screen VIDEO 2 IN AUDIO/ VIDEO jacks STANDBY indicator CHANNEL N / M buttons POWER button Remote sensor VOLUME + / – buttons AC cord Antenna holder ANTENNA jack VIDEO 1 INPUT[...]

  • Seite 19

    F or Assistance and Inf or mation, Call T oll Free 1-800-BUY -AIWA (United States and Puer to Rico) 8Z-JBJ-910-21 000612CTN-YX Printed in Thailand[...]

  • Seite 20

    FRANÇAIS 1 Lieu d ’ installation - Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau. Accessoires - Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied, un montant ou une table instable. L’appareil risque de tomber et de causer de graves blessures, voire d’être gravement endommagé. Utilisez uniquement les modèles de ch[...]

  • Seite 21

    FRAN Ç AIS 2 Surcharge - Ne posez jamais aucun objet sur le cordon d ’ alimentation. Evitez de surcharger les prises murales et les prolongateurs, car vous risquez de provoquer un incendie ou une d é charge é lectrique. Ne placez pas l ’ appareil dans un endroit o ù son cordon risque d ’ê tre pi é tin é . Antenne externe Lignes é lect[...]

  • Seite 22

    FRAN Ç AIS Félicitations Nous vous remercions d ’ avoir fait l ’ acquisition de ce produit Aiwa. Pour optimiser les performances de cet appareil, nous vous invitons à lire attentivement le pr é sent mode d ’ emploi. Principales caractéristiques de ce téléviseur Puce V Vous pouvez programmer une limitation suivant l ’â ge afin d ’ [...]

  • Seite 23

    FRAN Ç AIS VIDEO AUDIO OUTPUT VIDEO INPUT ANTENNA CONTINUE Montez l ’ antenne fournie sur le support d ’ antenne. D é ployez et ajustez les extr é mit é s de l ’ antenne de mani è re à obtenir la meilleure qualit é de r é ception du signal. Remar que Pour obtenir une meilleure qualit é de r é ception, en particulier dans les r é gi[...]

  • Seite 24

    FRAN Ç AIS Raccordement CA TV Pour raccorder un syst è me CATV sans utiliser de convertisseur CATV 2 Pour raccorder un syst è me CATV avec un convertisseur CATV 1 2 1 3 Raccordez le c â ble du syst è me CATV au connecteur ANTENNA du t é l é viseur. Raccordez le cordon d ’ alimentation à une prise murale. L ’ indicateur STANDBY à l ’ [...]

  • Seite 25

    FRAN Ç AIS Raccordement d ’ un magn é toscope ou d ’ un autre appareil 2 D é branchez le c â ble d ’ antenne du t é l é viseur et raccordez-le au connecteur d ’ entr é e d ’ antenne du magn é toscope. Raccordez le c â ble d ’ antenne en option au connecteur de sortie d ’ antenne du magn é toscope et au connecteur ANTENNA du [...]

  • Seite 26

    FRAN Ç AIS VIDEO AUDIO VIDEO INPUT POWER PHONES TV/VIDEO VOLUME CHANNEL STANDBY 7 Pr é paration de la t é l é commande Introduction des piles Attention Pour pr é venir tout dommage caus é par une fuite ou une explosion des piles, conformez-vous aux instructions suivantes. • Introduisez deux piles R6 (taille AA) en faisant correspondre les p[...]

  • Seite 27

    FRAN Ç AIS 1 2 3 4 8 S é lection des cha î nes Avant la recherche automatique, cet appareil peut recevoir toutes les cha î nes captables dans votre zone g é ographique en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche CHANNEL i / k . Apr è s la recherche automatique, vous pouvez omettre les cha î nes qui ne sont pas pr é s é lectionn é es[...]

  • Seite 28

    FRAN Ç AIS Regarder une é mission de t é l é vision Appuyez sur POWER pour mettre le t é l é viseur sous tension. Appuyez plusieurs fois de suite sur CHANNEL i / k ou sur les touches num é riques pour s é lectionner le num é ro de cha î ne. Si vous utilisez les touches num é riques, appuyez sur les touches selon la s é quence suivante: [...]

  • Seite 29

    FRAN Ç AIS 10 S é lection du mode de sous- titres Cet appareil peut d é coder et afficher les é missions de t é l é vision sous-titr é es. Appuyez plusieurs fois de suite sur CAPTION pour s é lectionner le mode de sous-titres. L ’ affichage change selon la s é quence suivante: Sous-titres : Le mode de sous-titres affiche à l ’é cran [...]

  • Seite 30

    FRAN Ç AIS R é glage de l ’ image Vous pouvez ajuster les r é glages de l'image pour chaque mode AV. Appuyez à plusieurs reprises sur AV MODE pour s é lectionner le mode AV que vous souhaitez ajuster. Appuyez sur MENU. Appuyez sur CHANNEL i / k pour s é lectionner IMAGE et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur CHANNEL i / k pour s é [...]

  • Seite 31

    FRAN Ç AIS 12 Appuyez sur VOLUME +/ – pour ajuster le r é glage. Deux secondes apr è s avoir rel â ch é la touche, l ’ affichage revient à l ’é tape 4. Pour r é gler l ’ autre param è tre, ex é cutez les é tapes 4 à 5. Appuyez sur MENU pour revenir à l ’é cran normal. Conseils • Pour restaurer tous les param è tres du mod[...]

  • Seite 32

    FRAN Ç AIS 13 R é glage de la puce V Dans le menu V/chip, appuyez sur CHANNEL i / k pour s é lectionner CLASS.PROG.TV et appuyez ensuite sur VOLUME +/ – pour afficher le r é glage voulu. • Les é missions capt é es suivantes sont prot é g é es contre l ’ affichage suivant le r é glage s é lectionn é . NON: CLASS.PROG.TV non activ é[...]

  • Seite 33

    FRAN Ç AIS 14 Modification du mot de passe Appuyez sur MENU. Appuyez sur CHANNEL i / k pour s é lectionner V CHIP et appuyez ensuite sur ENTER. Introduisez le mot de passe à l ’ aide des touches num é riques (0-9). “ * ” appara î t au lieu des chiffres. Appuyez sur CHANNEL i / k pour s é lectionner CHANGE MOT DE PASSE et appuyez ensuite[...]

  • Seite 34

    FRAN Ç AIS 15 Appuyez sur VOLUME + pour afficher la lettre voulue et appuyez ensuite sur CHANNEL k . Chaque fois que vous appuyez sur la touche VOLUME +, l ’ affichage selon la s é quence suivante: Appuyez sur VOLUME – pour changer l ’ affichage dans l ’ ordre inverse. R é p é tez les é tapes 5 et 6 pour introduire le nom d ’ une sta[...]

  • Seite 35

    FRAN Ç AIS 16 1 2 Regarder une source vid é o ou autre Appuyez sur la touche TV/VIDEO de la t é l é commande ou sur la touche TV/VIDEO/ ENTER du t é l é viseur pour afficher “ VIDEO1 ” ou “ VIDEO2 ” pendant quelques secondes. VIDEO 1: entr é e via les prises VIDEO 1 INPUT AUDIO/ VIDEO à l ’ arri è re VIDEO 2: entr é e via les pr[...]

  • Seite 36

    FRAN Ç AIS PHONES VIDEO AUDIO TV/VIDEO VOLUME VIDEO INPUT CHANNEL STANDBY POWER 17 OUTPUT Composants et commandes Panneau frontal Panneau arri è re T é l é commande Prise pour casque d ’é coute Ecran du t é l é viseur Prises VIDEO 2 IN AUDIO/VIDEO Indicateur STANDBY Touches CHANNEL N / M Touche POWER Capteur de t é l é commande Touches V[...]