Aiwa CDC-X30MP Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Aiwa CDC-X30MP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Aiwa CDC-X30MP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Aiwa CDC-X30MP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Aiwa CDC-X30MP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Aiwa CDC-X30MP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Aiwa CDC-X30MP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Aiwa CDC-X30MP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Aiwa CDC-X30MP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Aiwa CDC-X30MP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Aiwa CDC-X30MP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Aiwa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Aiwa CDC-X30MP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Aiwa CDC-X30MP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Aiwa CDC-X30MP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2003 Sony Corporation Owner’ s Record For y our conv enience, record the serial number (you will find them on the bottom side of your set) in the space pro vided below . Please refer to them when y ou contact your AIW A dealer in case of difficulty . Model No . CDC-X30MP Serial No. FM/AM Compact Disc Player AUTOESTEREO P ARA DISCO COMP ACTO CD[...]

  • Seite 2

    1 ENGLISH PRECA UTIONS • Use only in a 12-volt DC negative-ground electrical system. • Disconnect the vehicle’s negative battery terminal while mounting and connecting the unit. • When replacing the fuse, be sure to use one with an identical amperage rating. Using a fuse with a higher amperage rating may cause serious damage to the unit. ?[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 2 T ABLE OF CONTENTS THEFT PRO TECTION .............................................. 2 BASIC OPERA TION, A UDIO AND CLOCK ADJUSTMENT ..................................................... 3 RADIO OPERA TION ................................................. 4 CD PLA YER OPERA TION ........................................ 5 A UXILIAR Y EQUIPM[...]

  • Seite 4

    3 ENGLISH B ASIC OPERA TION, A UDIO AND CLOCK ADJUSTMENT PWR/A TT SEL DSPL TU (TUNER) + / - Turning the unit on/off • You can turn the unit on by pressing any button on the front panel except z and % . The unit also turns on when you insert a CD. • Press and hold PWR/ATT until the unit turns off. Note Most operations described in this manual re[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 4 Setting the beep tone 1 Turn off the unit. 2 Press and hold SEL until “BEEP” appears on the display. 3 Turn Jog dial to select ON or OFF. 4 Press SEL . Setting the clock 1 Press and hold DSPL until the clock indicator flashes on the display. 2 Press + (to set hour) or - (to set minute), and then turn Jog dial . 3 Press DSPL . Displayi[...]

  • Seite 6

    CD PLA YER OPERA TION Playing a CD You can play CDs, CD-Rs and CD-RWs using the procedure described below. SHUF REP1 INT t / g , r / f z 1 Insert a CD. “DISC” appears on the display. CD play starts. If a CD is already inserted, press Jog dial (PUSH- SOURCE) repeatedly to select CD play mode. In normal play, when the last track finishes, the uni[...]

  • Seite 7

    To Eject a CD Skip to the next track Go back to the beginning of the current track Each extra press skips backward one extra track Locate a specific point in a track Press z t / g r / f Press and hold r / f or t / g until you find the point. Notes • When you play a CD that is already inserted, CD play starts at the point where it stopped the prev[...]

  • Seite 8

    Notes on indications in the display • The following characters are displayed: - uppercase letters: A to Z - numerals: 0 to 9 - symbols: space, ", %, ', ∗ , +, comma, -, period, /, <, =, >, @ and _. • Lowercase letters (“a” to “z”) are displayed as uppercase letters (“A” to “Z”). • Symbols such as (, ), [, ], [...]

  • Seite 9

    After scanning, the total number of albums and tracks appears on the display, then the unit automatically starts playing the disc from the first track of the first album. Each time the track is changed, this display appears and remains for about 5 seconds. After playing the track, the unit plays the next track of the same album. After playing all t[...]

  • Seite 10

    O THER FUNCTIONS SEL PS Changing the key illumination color You can choose blue or red as the key illumination color. 1 Press and hold Jog dial (PUSH-SOURCE) until “ILL” appears on the display. 2 Turn Jog dial to select “1 (for blue)” or “2 (for red)”. Setting the dimmer of the display 1 Press and hold SEL until “DIMMER” appears on [...]

  • Seite 11

    CARD REMO TE CONTR OL Names of parts 1 TUNER button 2 CD button 3 AMS (Auto music sensor) r button 4 AMS (Auto music sensor) t button 5 PS (preset) button 6 TUNING UP/DOWN buttons 7 VOLUME + / - buttons Preparations A lithium battery is installed in the remote control at the factory. Before you use the remote control, be sure to remove the insulati[...]

  • Seite 12

    TROUBLESHOO TING Error code In the following cases the corresponding error code indication appears. Follow the suggestions below to solve such problems. ERROR03 Focus error. Check that the CD is loaded properly (right side up, etc.), and the CD contains valid data. Reset button If a CD does not operate properly, press the reset button with a pointe[...]

  • Seite 13

    1 ESPAÑOL PRECA UCIONES • Utilice sólo el sistema eléctrico de cc de 12 voltios con tierra negativa. • Desconecte el terminal negativo de la batería cuando monte y conecte la unidad. • Cuando cambie el fusible, asegúrese de utilizar uno con una capacidad de amperaje idéntica. El uso de un fusible con una capacidad de amperaje mayor pued[...]

  • Seite 14

    INDICE PRO TECCIÓN ANTIRROBO .................................... 2 OPERACIÓN BÁSICA, AJUSTE DE A UDIO Y DEL RELOJ ........................................... 3 MANEJO DE LA RADIO ........................................... 4 MANEJO DEL REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS ....................................................... 5 EQUIPO ACCESORIO [...]

  • Seite 15

    Ajuste del sonido Se pueden seleccionar los siguientes modos para el ajuste de sonido dependiendo de la música que se escuche: BASS (bajas frecuencias), TRE (altas frecuencias), BAL (izquierdo/derecho), FAD (frontal/ trasero), H-BASS (super graves)*, DSSA (Ajuste del Estado de Sonido del Conductor)** y BBE***. * Se pueden reforzar los graves. ** S[...]

  • Seite 16

    1 Pulse repetidamente TU (TUNER) para seleccionar la banda deseada (F1, F2, F3, A1 o A2). 2* Pulse + (recepción de frecuencias más altas) o - (recepción de frecuencias más bajas) para sintonizar una estación. Aparece “ST” en la pantalla cuando se transmite la estación de FM en estéreo y las condiciones de la recepción son buenas. *Sinto[...]

  • Seite 17

    MANEJO DEL REPR ODUCT OR DE DISCOS COMP A CT OS Reproducción de discos compactos Se pueden reproducir discos compactos, CD-R y CD-RW siguiendo el procedimiento descrito a continuación. SHUF REP1 INT t / g , r / f z 1 Coloque un disco compacto. Aparece “DISC” en la pantalla. Empieza la reproducción del disco compacto. Si ya hay un disco compa[...]

  • Seite 18

    Notas • Cuando se reproduce un disco compacto ya colocado, la reproducción del disco compacto comienza en le punto donde se paró la última vez. Un disco compacto recién colocado comienza por la primera sección. • Un CD-R o CD-RW puede tardar un rato en empezar la reproducción pero esto no implica un mal funcionamiento. • Si se coloca un[...]

  • Seite 19

    Notas acerca de las indicaciones en la pantalla indicadora • Se visualizarán los caracteres siguientes: - Mayúsculas: A a Z - Números: 0 a 9 - Símbolos: espacio,",%, ', (,), *, +, coma, -, punto, /, <, =, >, @, [, ], _, {, y }. • Las minúsculas (“a” a “z”) se visualizarán como mayúsculas (“A” a “Z”). • L[...]

  • Seite 20

    Luego de la examinación, el total de números de álbumes y secciones aparece en la pantalla indicadora, luego el aparato comienza automáticamente la reproducción del disco desde la primera sección del primer álbum. Cada vez que la sección sea cambiada, esta visualización aparece por 5 segundos en la pantalla indicadora. Luego de la reproduc[...]

  • Seite 21

    Para cancelar la repetición de la reproducción de una sección , pulse REP1 nuevamente. Reproducción aleatoria Podrá reproducir todas las secciones en el álbum actual en orden aleatorio. 1 Pulse SHUF durante la reproducción de la sección MP3. La expresión “SHUF” aparecerá en la pantalla indicadora. Para cancelar la reproducción aleato[...]

  • Seite 22

    T ARJET A DE CONTROL REMO T O Nombre de las piezas 1 Botón TUNER 2 Botón CD 3 Botón AMS (Auto music sensor) r 4 Botón AMS (Auto music sensor) t 5 Botón PS (preconfigurado) 6 Botones TUNING UP/DOWN 7 Botones VOLUME + / - Preparativos Se ha instalado en fábrica una pila de litio en el control remoto. Antes de utilizar el control remoto, asegúr[...]

  • Seite 23

    LOCALIZA CIÓN DE A VERÍAS Códigos de error En los siguientes casos aparece la correspondiente indicación del código de error. Siga las recomendaciones presentadas abajo para resolver los problemas mencionados. ERROR03 Error de centrado. Compruebe que el CD está bien metido (con la cara correspondiente hacia arriba, etc.), y que el CD contiene[...]

  • Seite 24

    1 FRANÇAIS PRECA UTIONS •A utiliser uniquement dans un système électrique à masse négative 12 V CC. • Déconnectez la prise de la batterie négative du véhicule pour l’installation et le raccordement de l’appareil. • Au remplacement du fusible, utilisez un fusible de même ampérage. Un fusible à ampérage plus élevé pourrait sé[...]

  • Seite 25

    T ABLE DES MA TIERES PRO TECTION ANTIV OL .......................................... 2 FONCTIONNEMENT DE BASE, REGLAGE DU SON ET DE L ’HORLOGE ............. 3 FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ........................ 4 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD .................. 5 MA TERIEL A UXILIAIRE ............................................ 9 A UTRES FONCTION[...]

  • Seite 26

    Réglage du son Vous pouvez sélectionner les modes suivants pour régler le son en fonction de la music que vous entendez: BASS (basses fréquences), TRE (hautes fréquences), BAL (gauche/droite), FAD (devant/arrière), H-BASS (graves renforcés)*, DSSA (L’ajustement du conducteur du stage du son “Drivers Sound Stage Adjustment”)** et BBE***[...]

  • Seite 27

    1 Appuyez plusieurs fois sur TU (TUNER) pour sélectionner la bande souhaitée (F1, F2, F3, A1 ou A2). 2* Appuyez sur + (fréquences plus élevées) ou - (fréquences plus basses) pour accorder une station. “ST” s’affiche quand une station FM diffuse en stéréo et que la réception est bonne. *Recherche d’accord et accord manuel • Mainte[...]

  • Seite 28

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD Lecture d’un CD Vous pouvez lire des CD, CD-R et CD-RW en suivant la procédure ci-dessous. SHUF REP1 INT t / g , r / f z 1 Insérez un CD. “DISC” s’affiche. La lecture du CD commence. Si un CD est déjà inséré, appuyez plusieurs fois sur la commande Jog (PUSH-SOURCE) pour sélectionner le mode de lecture du [...]

  • Seite 29

    Remarques • Si vous lisez un CD déjà inséré, la lecture du CD commence au point où elle s’était arrêtée la dernière fois. La lecture d’un CD nouvellement inséré commence au premier titre. • Un certain temps peut s’écouler avant le début de la lecture d’un CD-R ou CD-RW. Il ne s’agit pas d’une anomalie. • Si un CD-R ou[...]

  • Seite 30

    Lecture d’une titre MP3 SHUF REP REP1 INT EJECT z ALBUM M t / g , r / f ALBUM N DSPL Commande Jog (PUSH-SOURCE) 1 Insérez un disque CD-ROM, CD-R ou CD-RW pour MP3. L’appareil commencera à scanner le disque. L’indication “DISC” appraît sur l’afficheur. Durant que le disque est scanné, l’indication “NOW READING” (Lecture en cour[...]

  • Seite 31

    Après avoir scanné le CD-ROM, le nombre total d’albums et de titres apparaît sur l’afficheur, en suite l’appareil commence automatiquement à lire à partir du premier titre du premier album. A chaque fois que le titre est changé, cet affichage apparaît et reste pour 5 secondes. Après la lecture du titre, l’appareil se met à lire le [...]

  • Seite 32

    Remarques • Pendant la lecture aléatoire, un appui sur r ne vous permet que de revenir au début du titre en cours, et non au début du titre qui précède. • Si vous sélectionnez un des modes cités auparavant (Lecture des introductions, Lecture répétée d’un album, Lecture répétée d’un titre, ou Lecture aléatoire), l’indication [...]

  • Seite 33

    CAR TE TÉLÉCOMMANDE Nomenclature 1 Touche TUNER 2 Touche CD 3 Touche AMS (Auto music sonsor) r 4 Touche AMS (Auto music sonsor) t 5 Touche PS (préréglage) 6 Touches TUNING UP/DOWN 7 Touches VOLUME + / - Préparatifs Une pile au lithium est installée dans la télécommande à l’usine. Avant d’utiliser la télécommande, retirez la feuille i[...]

  • Seite 34

    DÉP ANNA GE Codes d’erreur Un code d’erreur spécifique apparaît dans les cas suivants. Suivez les suggestions indiquées ci-dessous pour résoudre de tels problèmes. ERROR03 Erreur de concentration. Vérifiez que le CD est chargé correctement (le côté approprié dessus etc.), et qu’il contient des données valables. Bouton de réinitia[...]

  • Seite 35

    http://www.aiwa.com/ Sony Corporation Printed in Thailand LIMITED W ARRANTY Aiwa Strategic Accounts Partnership Inc. (“Aiwa”) warrants to the original consumer purchaser that this product is free of defects in material and workmanship at the time of purchase. WARRANTY PERIODS During the applicable LABOR warranty period, Aiwa will pay labor and [...]