Aiwa XP-ZV610 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Aiwa XP-ZV610 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Aiwa XP-ZV610, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Aiwa XP-ZV610 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Aiwa XP-ZV610. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Aiwa XP-ZV610 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Aiwa XP-ZV610
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Aiwa XP-ZV610
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Aiwa XP-ZV610
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Aiwa XP-ZV610 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Aiwa XP-ZV610 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Aiwa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Aiwa XP-ZV610 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Aiwa XP-ZV610, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Aiwa XP-ZV610 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2004 Sony Corporation XP-ZV610 Portable CD Player 3-263-073- 13 (1) Operating Instructions ........................................................................ Manual de instrucciones ........................................................................ GB ES[...]

  • Seite 2

    2 GB W ARNING To prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To prev ent fire, do not cover the v entilation of the apparatus with ne wspaper s, table- cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To[...]

  • Seite 3

    3 GB T able of Contents Enjoy y our A TRA C Portable CD Play er! Music sources playable on this CD player .. 6 A TRA C3plus and A TRAC3 ......................... 7 MP3 ............................................................. 7 The structure of A TRA C3plus/A TRAC3 and MP3 files .......................................... 8 Getting started Check[...]

  • Seite 4

    4 GB Enjoy your A TRAC Por table CD Player! Thank you for purchasing the XP-ZV610. This CD player is called an “ A TRAC Portable CD Player , ” because you can enjoy “ A TRA C CDs” on it. Y ou can make your own A TRAC CD easily . How to use the SonicStage Refer to the supplied booklet “SonicStage. ” 2 Stor e and bur n Store music data on[...]

  • Seite 5

    5 GB Enjoy your A TRAC Portable CD Player! What is an A TRAC CD? An A TRA C CD is a CD-R/R W on which audio data compressed in the A TRAC3plus/A TRA C3 format has been recorded. About 30 audio CDs can be recorded on a CD-R/R W .* Y ou can also record MP3 files by con verting the files to the A TRAC3plus/A TRA C3 format. *W hen total playing time of[...]

  • Seite 6

    6 GB Music sources playable on this CD player Y ou can play the follo wing 3 music sources on this CD player: •A udio CDs (CDD A format) • CDs with A TRA C3plus/A TRAC3 format f iles (A TRAC CD) • CDs with MP3 format files (MP3 CD) Usable disc formats Y ou can use ISO 9660 Lev el 1/2 and Joliet extension format discs only . About CD-Rs/RWs Th[...]

  • Seite 7

    7 GB A TRAC3plus and A TRAC3 “A TRA C3plus, ” which stands for “ Adaptive Transform Acoustic Coding3plus” is audio compression technology , de veloped from the A TRAC3 for ma t. Though the A TRA C3plus format can compress music content to about 1/20 of its original size at 64 kbps, you can still enjoy high quality sound. The a vailable tran[...]

  • Seite 8

    8 GB The usable number of groups and files • Maximum number of groups: 255 • Maximum number of files: 999 Settings for compression and writing softwar e •T his CD player is able to play MP3 files with the follo wing specifications: Bit rate: 16 - 320 kbps, and sampling frequencies: 32/44.1/ 48 kHz. V ariable Bit Rate (VBR) file can also be pl[...]

  • Seite 9

    9 GB A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 file structure and playing or der • A TRAC3plus/A TRA C3 • MP3 Notes •A group that does not include an MP3 file is skipped. • If A TRAC3plus/A TRA C3 files and MP3 files are recorded on the same CD, this CD player plays the A TRAC3plus/A TRA C3 files first. •D epending on the method used to record MP3 files on[...]

  • Seite 10

    10 GB Getting star ted Checking the supplied accessories AC power adaptor (1) (not supplied with USA model) Headphones (1) (for USA model) Earphones (1) (for other models) CD-R OM* (SonicStage) (1) * Do not play a CD-ROM on an audio CD player . User’ s guide for SonicStage (1) AC plug adaptor (1) (supplied with the model for Latin American countr[...]

  • Seite 11

    11 GB Locating the contr ols CD player F or details, see the pages in parentheses. 1 DSPL (display)/MENU button (15, 16, 19 - 24, 27) Use to enter the menu. Also use to enter the selection as well as u /ENT . 2 (group) – button (14, 19, 20, 23, 27) 3 (group) + button (14, 19, 20) 4 x (stop) button (20, 22, 23, 27) 5 i (headphones) jack (13) 6 Dis[...]

  • Seite 12

    12 GB Display F or details, see the pages in parentheses. 1 Character information display (15) While playing an audio CD, disc name, track name, etc. appear on the 2 lines of the display , if recorded on the CD. While playing an A TRA C CD/MP3 CD, group name, file name, etc. appear on the 2 lines of the display , if recorded on the CD. Menu items a[...]

  • Seite 13

    13 GB Playing a CD 2 . Connect your CD player . Y ou can use the follo wing power sources: • LR6 (size AA) alkaline batteries (page 25) •A C power adaptor We explain ho w to use your CD player on house current on this page. Connect the plugs securely . 1 Connect the AC po wer adaptor . 2 Connect the headphones/earphones to the CD player . 1 . I[...]

  • Seite 14

    14 GB Basic operations To Play (from a point where you stopped previously) Play (from the first track) P ause/resume play after pause Stop* 1 Find the beginning of the current track * 1 Find the beginning of previous tracks * 2 Find the beginning of the next track * 1, * 2 Find the beginning of succeeding tracks * 2 Go backwards quickly* 1 , * 4 Go[...]

  • Seite 15

    15 GB Checking CD information on the display Y ou can check CD information by pressing DSPL/MENU repeatedly . When you are playing a CD containing text information such as CD-TEXT , “track name, ” “album name, ” “artist name, ” etc. are displayed as shown in parentheses in the follo wing table. When you are playing an A TRA C CD, inf or[...]

  • Seite 16

    16 GB B Playback options Y ou can enjoy the following playback options using the menu function. • Playing trac ks repeatedly (Repeat play) • Playing all files in a selected gr oup (Group pla y) • Playing a single trac k (Single play) • Playing all tracks in random order (Shuffle play) • Playing files in a selected gr oup in random order ([...]

  • Seite 17

    17 GB Playback options Playing a single track (Single play) P erf orm steps 1 and 2 of “Selecting playbac k options” (page 16), press U or u to select “1, ” then press u / ENT to enter the selection. Playing tracks in random or der (Shuffle play) P erf orm steps 1 and 2 of “Selecting playbac k options” (page 16), press U or u to select [...]

  • Seite 18

    18 GB Playing your favorite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track play) While the CD player is playing, you can add Bookmarks to the tracks you want and play them only . Audio CD: up to 99 tracks for each CD (up to 10 CDs) A TRA C CD: up to 999 tracks for each CD (up to 5 CDs) MP3 CD: up to 999 tracks for each CD (up to 5 CDs) Adding Bookmarks[...]

  • Seite 19

    19 GB Playback options Playing tracks you have played most frequently in random or der (A uto ranking shuffle play) The CD player plays up to 32 tracks which the player has automatically memorized as the most frequently played ones. In Auto ranking shuffle play , these tracks are played in random order . P erf orm steps 1 and 2 of “Selecting play[...]

  • Seite 20

    20 GB Playing tracks in your favorite order 3 Repeat step 2 to select the tracks in your fa vorite or der. 4 Press u /ENT to start PGM play . Checking the program While programming: Press DSPL/MENU repeatedly before step 4. Notes •W hen you finish entering the 64th track in step 3, the first selected track number (audio CD) or the fi rst selected[...]

  • Seite 21

    21 GB B Available featur es Adjusting sound quality (P arametric equaliz er) Y ou can enjoy your fav orite sounds by adjusting sound quality in the following tw o wa ys: • Selecting a preset sound pattern t “Selecting the sound quality you want” • Adjusting sound quality by yourself t “Customizing sound quality” Selecting the sound qual[...]

  • Seite 22

    22 GB Adjusting sound quality To return to the previous screen Press –. To cancel the adjustment operation Press x . Notes •W hen you select CUSTOM sound, sound may be distorted depending on your sound settings when you turn up the volume. If this happens, turn the v olume do wn. •Y ou may feel a difference in sound v olume between the CUSTOM[...]

  • Seite 23

    23 GB Stopping playback automatically (OFF TIMER) Y ou can set the CD player to stop the play automatically within a range of 1 to 99 minutes. While the timer function is wo rking, “ ” appears at about 5 second intervals.* * Only when Screen 1 or 2 is displayed (page 15). 1 Press and hold DSPL/MENU until the MENU screen appears. Press U or u to[...]

  • Seite 24

    24 GB Tu rn ing of f the beep sound Y ou can turn off the beep sound that is heard from your headphones/earphones when you operate your CD player . 1 Press and hold DSPL/MENU until the MENU screen appears. Press U or u to select “OPTION, ” then press u /ENT. 2 Press U or u to select “BEEP , ” then press u /ENT to enter the selection. 3 Pres[...]

  • Seite 25

    25 GB B Connecting to a power source Using the dry batteries Use only the following dry battery type for your CD player: • LR6 (size AA) alkaline batteries F or the battery life, see “Specif ications. ” Note Be sure to remov e the A C power adaptor when using the dry batteries. 1 Slide OPEN to open the lid of y our CD play er , then open the [...]

  • Seite 26

    26 GB Notes on the power source Disconnect all pow er sources when the CD player is not used for a long time. On AC power adaptor • Use only the A C power adaptor supplied. If your CD player is not supplied with the one, use the A C-E45HG AC po wer adaptor . Do not use any other A C power adaptor . It may cause a malfunction. Polarity of the plug[...]

  • Seite 27

    27 GB Additional information B Additional information List of menus Press and hold DSPL/MENU until the MENU screen appears, then press U or u to select the menu you want. >REPEAT MENU To return to the previous screen, press –.* 1 To cancel the setting operation, press x . Items marked z are default settings. Setting playback options (page) Men[...]

  • Seite 28

    28 GB List of menus Setting sound (page) Menu 1 , Menu 2 , Menu 3 Adjusting sound quality (21) SOUND z OFF — SOFT A CTIVE HEA VY CUSTOM Setting various functions (page) Menu 1 , Menu 2 , Menu 3 Protecting against sound skipping (22) OPTION EASS GP* 1 z EASS GP 1 EASS GP 2 Protecting your hearing (22) OPTION A VLS ON z OFF Stopping playback automa[...]

  • Seite 29

    29 GB Additional information Precautions On safety • Should any solid objects or liquid fall into the CD player , unplug it and have it checked by qualified personnel before operating it any further . • Do not put any foreign objects in the DC IN 4.5 V (external power input) jack. On the CD player •K eep the lens on the CD player clean and do[...]

  • Seite 30

    30 GB Tr oubleshooting Should any problem persist after you ha ve checked these symptoms, consult your nearest Aiwa dealer . Symptom The volume does not increase even if you press VOL + repeatedly . No sound, or noise is heard. Certain files cannot be played. The playing time is too short when powered with the dry batteries. “Lo batt” appears o[...]

  • Seite 31

    31 GB Additional information Symptom “HOLD” flashes in the display when you press a button, and the CD does not play . Playback starts from the point you stopped. (resume function) Rustling noise is heard from the CD. During playback of an A TRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally . “NO FILE” appears on[...]

  • Seite 32

    32 GB Specifications System Compact disc digital audio system Laser diode properties Material: GaAlAs Wa v elength: λ = 770 - 800 nm Emission duration: Continuous Laser output: Less than 44.6 µW (This output is the value measured a t a distance of 200 mm from the objectiv e lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.) D-A con ve[...]

  • Seite 33

    [...]

  • Seite 34

    2 ES REPRODUCTOR PORT A TIL DE DISCO COMP ACTO POR F A VOR LEA DET ALLAD AMENTE ESTE MANU AL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECT AR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU AP ARA TO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. No instale el ap[...]

  • Seite 35

    3 ES Índice ¡Disfrute con su reproductor de CD A TRA C por tátil! Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD ....................... 6 A TRA C3plus y A TRAC3 ............................. 7 MP3 ............................................................. 7 La estructura de los archiv os A TRAC3plus/ A TRA C3 y MP3 ....[...]

  • Seite 36

    4 ES ¡Disfrute con su r eproductor de CD A TRAC portátil! Gracias por la compra de XP-ZV610. Este reproductor de CD se denomina “ A TRAC Portable CD Player”, porque permite disfrutar de “CD de A TRA C”. Ahora puede cr ear fácilmente sus propios CD de A TRAC. Cómo utilizar SonicStage Consulte el manual “SonicStage” suministrado. 2 Al[...]

  • Seite 37

    5 ES ¡Disfrute con su reproductor de CD A TRAC portátil! ¿Qué es un CD de A TRAC? Un CD de A TRA C es un CD-R/R W en el cual se han grabado datos de audio comprimidos en formato A TRA C3plus/A TRAC3. En un CD-R/R W pueden grabarse aproximadamente 30 CD de audio.* T ambién pueden grabarse archivos MP3 si se con vierten los archi vos al formato [...]

  • Seite 38

    6 ES Fuentes de música que pueden r eproducirse en este repr oductor de CD En este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes: • CD de audio (formato CDD A) • CD con archiv os en formato A TRAC3plus/A TRA C3 (CD de A TRA C) • CD con archiv os en formato MP3 (CD de MP3) Formatos de disco compatibles Sólo podrá [...]

  • Seite 39

    7 ES A TRAC3plus y A TRAC3 “A TRA C3plus”, que responde a la forma abreviada de “ Adaptiv e Transf or m Acoustic Coding3plus”, es la tecnología de compresión de audio desarrollada a partir del formato A TRA C3. La compresión del contenido de música a aproximadamente 1/20 del tamaño original que ofrece el formato A TRA C3plus a 64 kbps [...]

  • Seite 40

    8 ES Número de grupos y ar chivos que pueden utilizarse • Número máximo de grupos: 255 • Número máximo de archiv os: 999 Ajustes para el software de compr esión y de escritura • Este reproductor de CD puede reproducir los archiv os MP3 que cumplan las especificaciones siguientes: V elocidad de bits: de 16 a 320 kbps. Frecuencias de mues[...]

  • Seite 41

    9 ES Estructura y orden de r eproducción de los archivos A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 • A TRAC3plus/A TRA C3 • MP3 Notas • Se omitirán los grupos que no contengan archi vos MP3. • Si se graban archiv os A TRA C3plus/A TRAC3 y MP3 en un mismo CD, este reproductor de CD reproduce los archiv os A TRA C3plus/A TRAC3 en primer lugar . • En funci?[...]

  • Seite 42

    10 ES Pr ocedimientos iniciales Compr obación de los accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (1) (no suministrado con el modelo adquirido en EE.UU.) Cascos (1) (sólo para modelo adquirido en EE.UU.) Auriculares (1) (para otros modelos) CD-R OM* (SonicStage) (1) * No reproduzca un CD-R OM en un reproductor de CD de audio. Manual [...]

  • Seite 43

    11 ES Localización de los contr oles Reproductor de CD Pa ra más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 Botón DSPL (visor)/MENU (15, 16, 19 - 24, 27) Utilícelo para introducir el menú. T ambién puede servir para introducir la selección, al igual que u /ENT . 2 Botón – (grupo) (14, 19, 20, 23, 27) 3 Botón + [...]

  • Seite 44

    12 ES V isor Pa ra más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 V isor de información de caracteres (15) Al reproducirse un CD de audio, en el visor aparece el nombre del disco y de la pista, etc., en dos líneas, siempre que estos datos estén grabados en dicho CD. Al reproducirse un CD de A TRA C/CD de MP3, en el vi[...]

  • Seite 45

    13 ES Repr oducción de un CD 1 . Inserte un CD. 2 Coloque el CD en la bandeja y cierre la tapa. Interruptor OPEN Con el lado de la etiqueta hacia arriba 1 Deslice OPEN para abrir la tapa del reproductor de CD. Reproducción de un CD a una toma de ca a DC IN 4.5 V Adaptador de alimentación de ca u /ENT a i (auriculares) Cascos/auriculares (Contin?[...]

  • Seite 46

    14 ES Operaciones básicas Para Reproducir (desde el punto en el que se detuvo anteriormente) Reproducir (desde la primera pista) Realizar una pausa o reanudar la reproducción después de la pausa Detener* 1 Localizar el principio de la pista actual* 1 Localizar el principio de las pistas anteriores * 2 Localizar el principio de la pista siguiente[...]

  • Seite 47

    15 ES Comprobación de la información de un CD en el visor Puede comprobar la información de un CD al pulsar varias v eces DSPL/MENU. Cuando reproduce un CD que contiene información de texto como CD-TEXT , aparece “nombre de la pista”, “nombre del álbum”, “nombre del artista”, etc. como se indica entre paréntesis en la tabla siguie[...]

  • Seite 48

    16 ES B Opciones de repr oducción Con la función de menú podrá disfrutar de las siguientes opciones de reproducción. • Reproducción de pistas de f orma repetida (repetir reproducción) • Reproducción de todos los ar chivos de un grupo seleccionado (reproducción de grupo) • Reproducción de una sola pista (reproducción sencilla) • R[...]

  • Seite 49

    Opciones de reproducción 17 ES Repr oducción de una sola pista (reproducción sencilla) Realice los pasos 1 y 2 de “Selección de las opciones de reproducción” (página 16), pulse U o u para seleccionar “1” y , a continuación, pulse u /ENT para introducir la selección. Repr oducción de pistas en or den aleatorio (reproducción aleator[...]

  • Seite 50

    18 ES Repr oducción de las pistas favoritas mediante la inclusión de mar cas (reproducción de pistas con marcas) Con el reproductor de CD en funcionamiento, puede añadir marcas a las pistas que desea y reproducir sólo esas. CD de audio: hasta 99 pistas para cada CD (máximo de 10 CD) CD de A TRA C: hasta 999 pistas para cada CD (máximo de 5 C[...]

  • Seite 51

    Opciones de reproducción 19 ES Repr oducción de las pistas escuchadas con más frecuencia en orden aleatorio (reproducción aleatoria A uto ranking) El reproductor de CD reproduce hasta un máximo de 32 pistas que ha memorizado automáticamente como las pistas escuchadas con más frecuencia. En la reproducción aleatoria Auto ranking, estas pista[...]

  • Seite 52

    20 ES Reproducción de pistas en el or den que se desee 3 Repita el paso 2 para seleccionar las pistas en el orden que desee. 4 Pulse u /ENT para iniciar la reproducción PGM. Comprobación del pr ograma Durante la programación: Pulse DSPL/MENU varias v eces antes del paso 4. Notas • Cuando termine de introducir la pista número 64 en el paso 3,[...]

  • Seite 53

    21 ES B Funciones disponibles Ajuste de la calidad del sonido (ecualizador paramétrico) Podrá disfrutar del mejor sonido al ajustar la calidad de audio con los dos métodos siguientes: • Selección de un patrón acústico preestablecido t “Selección de la calidad de sonido deseada” • Ajuste personal de la calidad del sonido t “Personal[...]

  • Seite 54

    22 ES Ajuste de la calidad del sonido Para volver a la pantalla anterior Pulse –. P ara cancelar la operación de ajuste Pulse x . Notas • Cuando selecciona la opción de sonido CUSTOM, es posible que el sonido se escuche distorsionado en función de los ajustes existentes al subir el volumen. En tal caso, baje el v olumen. • Es posible que p[...]

  • Seite 55

    23 ES Para detener automáticamente la r epr oducción (OFF TIMER) Puede ajustar el reproductor de CD para que detenga la reproducción automáticamente en un intervalo de 1 a 99 minutos. “ ” aparecerá a intervalos de 5 se gundos mientras la función de temporizador esté activ a.* * Sólo cuando aparecen las pantallas 1 ó 2 (página 15) 1 Ma[...]

  • Seite 56

    24 ES Desactivación de los pitidos Puede desactiv ar el pitido que se oye a través de los cascos/auriculares cuando utiliza el reproductor de CD. 1 Mantenga pulsado DSPL/MENU hasta que aparezca la pantalla MENU. Pulse U o u para seleccionar “OPTION” y , a continuación, pulse u /ENT . 2 Pulse U o u para seleccionar “BEEP” y , a contin uac[...]

  • Seite 57

    25 ES B Conexión a una fuente de alimentación Uso de pilas secas Emplee únicamente el siguiente tipo de pilas secas con el reproductor de CD: • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Con respecto a la duración de las pilas, consulte la sección “Especificaciones”. Nota Asegúrese de desconectar el adaptador de alimentación de ca cuando utilice[...]

  • Seite 58

    26 ES Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no vaya a utilizar el reproductor de CD durante un largo período de tiempo. Sobre el adaptador de alimentación de ca • Utilice sólo el adaptador de alimentación de ca suministrado. Si no está incluido con su reproductor de CD, utilice el adaptad[...]

  • Seite 59

    Información complementaria 27 ES B Información complementaria Lista de menús Mantenga pulsado DSPL/MENU hasta que aparezca la pantalla MENU y , a continuación, pulse U o u para seleccionar el menú que desea. >REPEAT MENU P ara v olver a la pantalla anterior , pulse –.* 1 P ara cancelar la operación de ajuste, pulse x . Los elementos que [...]

  • Seite 60

    28 ES Lista de menús Ajuste del sonido (página) Menú 1 , Menú 2 , Menú 3 Ajuste de la calidad del sonido (21) SOUND z OFF — SOFT A CTIVE HEA VY CUSTOM Ajuste de diversas funciones (página) Menú 1 , Menú 2 , Menú 3 Protección contra saltos en la OPTION EASS GP* 1 z EASS GP 1 reproducción de sonido (22) EASS GP 2 Protección de los oído[...]

  • Seite 61

    Información complementaria 29 ES Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea re visado por personal especializado antes de v olver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.5 V (entrada de alimentación e xterna). Sobre el r eproduct[...]

  • Seite 62

    30 ES Solución de pr oblemas En caso de que persista algún problema tras haber comprobado los síntomas, consulte al distribuidor de Aiwa más cercano. Problema No aumenta el volumen ni pulsando repetidamente el botón VOL +. No se oye ningún sonido o ruido. Algunos archivos no se pueden reproducir . El tiempo de reproducción es demasiado corto[...]

  • Seite 63

    Información complementaria 31 ES Problema La reproducción comienza a partir del punto en que se detuvo. (función de reanudar) Se oye un crujido en el CD. Durante la reproducción de un CD de A TRAC o un CD de MP3, el CD no gira pero el sonido se emite con normalidad. Aparece “NO FILE” en el visor después de pulsar u / ENT o cuando la tapa d[...]

  • Seite 64

    32 ES Especificaciones Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo láser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 770 - 800 nm Duración de la emisión: Continua Salida láser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie del objeti vo del lector óptico con una apertura de 7 mm.[...]

  • Seite 65

    [...]

  • Seite 66

    [...]

  • Seite 67

    [...]

  • Seite 68

    Sony Corporation Printed in China http://www .aiwa.com/ For the customers in the USA[...]