Zelmer ZVC225SP инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zelmer ZVC225SP. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zelmer ZVC225SP или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zelmer ZVC225SP можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zelmer ZVC225SP, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zelmer ZVC225SP должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zelmer ZVC225SP
- название производителя и год производства оборудования Zelmer ZVC225SP
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zelmer ZVC225SP
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zelmer ZVC225SP это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zelmer ZVC225SP и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zelmer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zelmer ZVC225SP, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zelmer ZVC225SP, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zelmer ZVC225SP. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    7 ZVC225-001_v03 Budowa urządzenia A 1 Zaczep do mocowania ssawkoszczotki 2 Wtyczka z przewodem przyłączeniowym 3 Przycisk zwijacza 4 Przycisk włącz/wyłącz i jednocześnie pokrętło regulacji mocy ssania 5 Wskaźnik zapełnienia worka 6 Zaczep pokrywy górnej 7 Uchwyt 8 Zasuwka – mechaniczny regulator siły ssania 9 Wąż ssący 10 Rura s[...]

  • Страница 2

    8 ZVC225-001_v03 13 Worek SAFBAG (1 szt.) 14 Ssawkoszczotka przełączalna 15 Ssawka mała 16 Ssawka szczelinowa 17 Szczotka mała 18 Szczotka parkietowa „BNB” (Brush Natural Bristle) Służy do czyszczenia i polerowania twardych, wrażli - wych na porysowanie powierzchni, np. podłóg z drewna, paneli, parkietu, marmuru, płytek, itp. Delikatn[...]

  • Страница 3

    9 ZVC225-001_v03 Przykładowe problemy podczas eksploa tacji odkurzacza PROBLEM CO ZROBIĆ Słychać charakterystyczne „fur kotanie” odkurzacza • Sprawdź worek i wyposażenie, usuń przyczyny zatkania lub wymień worek na nowy . • Wyczyść komorę odkurzacza i ltry . Worek został uszkodzony Wymień worek i ltry . Zadziałał bezpie[...]

  • Страница 4

    10 ZVC225-001_v03 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer . Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod k[...]

  • Страница 5

    11 ZVC225-001_v03 Konstrukce zařízení A 1 Úchytka pro připevnění hubice s kartáčem 2 Vidlice s napájecím kabelem 3 Tlačítko navíjení 4 Tlačítko zapni/vypni a zároveň ovládací knoík sacího výkonu 5 Ukazatel zaplnění sáčku 6 Zámek horního víka 7 Držák 8 Závora – mechanické ovládání sacího výkonu 9 Sací ha[...]

  • Страница 6

    12 ZVC225-001_v03 Příprav a v ysavače k použití B Před zapnutím vysavače se ujistěte, zda je sáček SAFBAG správně nainstalován do komory vysavače, a také, zda jsou ve vysavači nainstalovány všechny ltry . 1 Koncovku hadice vložte do otvoru ve vysavači a lehce při - tlačte. T ypické cvaknutí potvrzuje správné nasazení [...]

  • Страница 7

    13 ZVC225-001_v03 MASKOV ACÍ PĚNA 1 Uvolněte zámek horního víka (6) a otevřete je. 2 Vytáhněte maskovací pěnu (12) ze tří držáků horního víka. 3 Novou maskovací pěnu (12) vložte tak, aby tři zářezy v pěně lícovaly s třemi úchytkami na horním víku.  Poškozenou maskovací pěnu (12) vyměňte vždy[...]

  • Страница 8

    14 ZVC225-001_v03 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne [...]

  • Страница 9

    15 ZVC225-001_v03 A Konštrukcia zariadenia A 1 Úchytka na pripevnenie sacej kefky 2 Zástrčka s napájacím káblom 3 Tlačidlo navijaka 4 Tlačidlo zapni/vypni a zároveň otočný gombík regulácie sacej sily 5 Ukazovateľ naplnenia vrecka 6 Držiak horného krytu 7 Držiak 8 Posuvné tlačidlo – mechanický regulátor sacej sily 9 Sacia ha[...]

  • Страница 10

    16 ZVC225-001_v03 17 Malá kefa 18 Kefa na parkety „BNB“ (Brush Natural Bristle) Používa sa na čistenie a leštenie tvrdých povrchov náchylných na poškriabanie ako napr . drevené podlahy , podlahové panely , parkety , mramor , obkladačky a pod. Jemné a mäkké prírodné vlasy zaručujú maximálnu účin - nosť vysávania a chráni[...]

  • Страница 11

    17 ZVC225-001_v03 Niektoré problémy pri pre vádzke vysávača PROBLÉM RIEŠENIE Počuť charakteristický „trepot“ vysávača. • Skontrolujte vrecko a príslušenstvo, odstráňte príčiny zapchatia alebo vymeňte vrecko za nové. • Vyčistite komoru vysávača a lter . Došlo k poškodeniu pra - chového vrecka. Vymeňte vrecko a ?[...]

  • Страница 12

    18 ZVC225-001_v03 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük gyelmesen olvassák el az alább[...]

  • Страница 13

    19 ZVC225-001_v03 A készülék felépítése A 1 Szívókefe rögzítő 2 Csatlakozókábel csatlakozóval 3 Csévélőgomb 4 Be és kikapcsoló, valamint teljesítmény szabályozó 5 Zsáktelítettség visszajelzője 6 Felső burkolat rögzítője 7 Fogantyú 8 Retesz – mechanikus szívásszabályozó 9 Gégecső 10 T eleszkópos szívócs?[...]

  • Страница 14

    20 ZVC225-001_v03 17 Kis kefe 18 „BNB” (Brush Natural Bristle) parketta kefe A kemény , karcolásra érzékeny felületek tisztítására és polírozására szolgál, mint pl. fapadlók, laminált padló, parketta, márvány , járólapos padló, stb. A kefe természetes eredetű nom és puha szőre a por - szívózás maximális eredmény[...]

  • Страница 15

    21 ZVC225-001_v03 A porszívó használa ta során esetlegesen előforduló hibák PROBLÉMA MIT KELL TENNI A porszívó belsejéből jel - legzetes „suhogás” hallat - szik. • Ellenőrizze a porzsákot és a tarto - zékot, szüntesse meg az eldugulás okát vagy cserélje ki a porzsákot újra. • Tisztítsa ki a porszívó belsejét és a[...]

  • Страница 16

    22 ZVC225-001_v03 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer . Accesoriile au fost proiectate special pentru ac[...]

  • Страница 17

    23 ZVC225-001_v03 Struc tură aparat A 1 Captură pentru montare perie duză 2 Ştecher cu cablu de alimentare 3 Buton retractor 4 Buton pornire/oprire şi buton rotativ pentru reglare putere de aspirare 5 Indicator grad de umplere sac 6 Captură capac de sus 7 Mâner 8 Regulator mecanic pentru ajustarea puterii de aspirare 9 Furtun aspirare 10 Ţ [...]

  • Страница 18

    24 ZVC225-001_v03 17 Perie mică 18 Perie „BNB” (Brush Natural Bristle) Aceasta serveşte la curăţarea şi lustruirea suprafeţelor dure, uşor de zgâriat, precum: podele din lemn, parchet, marmură, gresie, pereţii, plăci din piatră naturală etc. Firele moi şi delicate de origine naturală ale acestei perii asigură ecacitatea maxim[...]

  • Страница 19

    25 ZVC225-001_v03  Nu folosiţi detergenţi abrazivi precum şi dilu - anţi. Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspira torului PROBLEMA CUM PROCEDA ŢI Auziţi un zgomor caracte - ristic la aspirator . • Vericaţi săculeţul şi accesoriile, îndepărtaţi cauza înfundării sau schimbaţi săculeţul cu[...]

  • Страница 20

    26 ZVC225-001_v03 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer . Для достижения наилучших результатов мы рекомен - дуем испо?[...]

  • Страница 21

    27 ZVC225-001_v03 ● Недопустимо заслонять вентиляционные отвер - стия пылесоса во время очистки. Нагретый воздух, если у него нет выхода, может привести к пере - греву двигателя, причиняясь к аварии, и[...]

  • Страница 22

    28 ZVC225-001_v03 У с тройс тво пылесос а A 1 Крепежный захват для всасывающей щетки 2 Вилка с сетевым кабелем 3 Кнопка сматывания шнура 4 Кнопка «включить/выключить» и, одновременно, регулятор мощности[...]

  • Страница 23

    29 ZVC225-001_v03 МАСКИРОВОЧНАЯ ПЕНКА 1 Нажмите на захват верхней крышки (6) и откройте ее. 2 Освободите маскировочную пенку (12) из трех захва - тов верхней крышки. 3 Установите новую маскировочную пенку [...]

  • Страница 24

    30 ZVC225-001_v03 ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ Сработал предохра - нитель электросети. Убедитесь, что вместе с пылесосом в ту же самую электрическую цепь не включены другие приборы, если предохранитель будет ср?[...]

  • Страница 25

    31 ZVC225-001_v03 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer . За постигане на найдобри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални а[...]

  • Страница 26

    32 ZVC225-001_v03 Електрос татика При почистване с прахосмукачката на някои повърхности в помещения с ниска влажност на въздуха, това може да доведе до незначително наелектризиране на устрой - ствот[...]

  • Страница 27

    33 ZVC225-001_v03 9 Смукателен маркуч 10 Телескопична смукателна тръба 11 Входящ филтър (EP A E1 1) 12 Пяна за маскиране 13 Торбичка SAFBAG (1 бр.) 14 Смукателна четка с превключване 15 Малка смукачка 16 Смукачка за ф?[...]

  • Страница 28

    34 ZVC225-001_v03 10 Затворете капака, като го натискате, докато чуете характерното «клик» – внимавайте да не прищъпнете торбичката.  Не почиствайте без поместена в прахо - смукачката торб?[...]

  • Страница 29

    35 ZVC225-001_v03 ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Задействал е предпазите - лят на ел. инсталация. Проверете дали заедно с прахо - смукачката не са включени други уреди към същата електрическа верига, ако [...]

  • Страница 30

    36 ZVC225-001_v03 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо в?[...]

  • Страница 31

    37 ZVC225-001_v03 Електрос татичність Прибирання пилососом деяких поверхонь в умовах низь - кої вологості повітря може викликати незначну наелек - тризованістьпристрою. Це природне явище, воно не по[...]

  • Страница 32

    38 ZVC225-001_v03 9 Всмоктувальний шланг 10 Телескопічна всмоктувальна труба 11 Впускний фільтр (EP A E1 1) 12 Пінка для маскування. 13 Мішок SAFBAG (1 шт.) 14 Всмоктувальна щітка, що переключається 15 Всмоктувальна[...]

  • Страница 33

    39 ZVC225-001_v03 3 Змотайте приєднувальний кабель, натискаючи на кнопку змотувача (3) . При виконанні цієї дії притримайте кабель, щоб запобігти його заплутуванню та раптовому удару вилки в корпус пи?[...]

  • Страница 34

    40 ZVC225-001_v03 Екологія – дбаймо про навк олишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколиш - нього природного середовища. Це не важко, ні надто дорого. З цією метою: Картонне упак[...]

  • Страница 35

    41 ZVC225-001_v03 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully . Pay special atten[...]

  • Страница 36

    42 ZVC225-001_v03 T echnic al parameters The type of the vacuum cleaner and the technical parameters are indicated on the rating label. Mains protection 16 A. Does not cause interferences with audio/video devices. Does not require grounding . ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with t[...]

  • Страница 37

    43 ZVC225-001_v03 device “A” and slide the tube into the hose handle so that the locking device “A” is blocked in opening “B” . 3 Select the needed length of the telescopic suction pipe by sliding the slider according to the arrow, and pulling out/in the pipe. 4 Install a nozzle or a brush on the other end of the suction pipe. 5 Use com[...]

  • Страница 38

    44 ZVC225-001_v03 PROBLEM ACTION The electrical installation fuse went out. Check if other appliances are not plugged to the same electrical circuit as the vacuum cleaner . If the fuse goes out repeatedly , return the vacuum cleaner to a service point. The vacuum cleaner does not operate; the housing or the cord is damaged. Return the vacuum cleane[...]

  • Страница 39

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 40

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]